<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://bou.de/u/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=ArnoldQ</id>
	<title>China Studies Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://bou.de/u/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=ArnoldQ"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/wiki/Special:Contributions/ArnoldQ"/>
	<updated>2026-04-04T14:49:17Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.14</generator>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Yuan_Literature_I&amp;diff=2822</id>
		<title>Yuan Literature I</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Yuan_Literature_I&amp;diff=2822"/>
		<updated>2012-04-19T07:06:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=3 Major Elements=&lt;br /&gt;
Because of the Yuan’s unique political situation (for example succession was a major issue: caused lots of struggle) there is a perceivable change in Chinese literature.  However, because the dynasty was so short we can only notice its effects afterwards.&lt;br /&gt;
The language in these texts are more focused on performance. Either simple classical chinese, or the colloquial “imitating ordinary speech”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maturation of colloquial literature&lt;br /&gt;
**Widespread in Song – print circulation &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*No longer stuck to civil examinations&lt;br /&gt;
**Free from certain sets of writing.&lt;br /&gt;
**Fu &amp;gt; no longer lufu&lt;br /&gt;
**Poetry &amp;gt; more lyrical&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ethnic Writers&lt;br /&gt;
**Produced many classical and popular forms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Groups vs. Persons=&lt;br /&gt;
Valley between the classical canon and new colloquial literature: In the past, we could use them to structure a literary history. However, now we only find groups, such as FOUR GREAT POETS OF THE YUAN. Or POETRY SOCIRTY OF MOON SPRING. And the Three Elders of Dragon Mountain. Because the dynasty was so short, there was no rise of any single true genius, rather the Yuan liked to discuss forms of literature (both hybrid and popular). You see, colloquial songs were considered nonserious literature, and did not have the same process of review, discussion, and selection. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We have to look at what was happening at the time, rather then what it was based on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Popular Stories:&lt;br /&gt;
--  Plain stories: “pinghua”.  Just historical narratives., northern plays (zaju), &lt;br /&gt;
Souther dramas (sanqu).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Readers faced issues:&lt;br /&gt;
--  Colloquial literature does not follow the same rules of preservation and &lt;br /&gt;
Euphemism. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Literature (especially poetry) faced constant change.&lt;br /&gt;
--  Later dynasties often re-did works, and reflected the language and idealology of the editors rather then the original authors. &lt;br /&gt;
= Assimilation of literature?=&lt;br /&gt;
Court infighting happened previously- advisors would argue if something was ethical or not. Mongols weren’t too concerned about the Chinese official’s weird obsession with writing. They were barely literate. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Funny story about Sangha, a smart but power hungry minister that was later purged/killed. Later, some high court officials tried to exile another minister on charges that they wrote a “poem eulogizing Sangha in the most profuse language!”. Khubilai responded on “what crime did he commit?? “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The examinations was a critical backbone of the education system and the typical path to social and political power. Over the years it was reintroduced on a small scale then later abused, then removed totally. It devolved into techinical skills rather then classics and poetry. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now, inorder to rise in politics it was all based on patronage and personal recommendations. The examinations and fu were a very important part of Confucianism. It was thought that Confucian scholars were hated and treated poorly during this time, but no evidence supports this. The Confucian ideals at the time were really just to pacify the people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disestablishment of examinations:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''“Was the Jin lost because of Confucianism?” – Khubilai''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For the scholars it was terrible! But for literature it was good!&lt;br /&gt;
Writing was no longer paired with its most important use: arguably: success in examinations.&lt;br /&gt;
= Yuan Literature= &lt;br /&gt;
107 years by the time the Jin dynasty fell. &lt;br /&gt;
Jin Writers – north style.&lt;br /&gt;
End of Jin – shift to Tang poetry style. Not Song.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuan Haowen was a major influence in the north; he emerged from the collapse of the Jin as a major figure in three ways:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1) He wrote very very good poetry. – Called poetry of Loss and chao. Maybe comparable to Du Fu!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) Traveled and compiled a very important historical work: The Miscellaneous Compilation of Events of the Renchen Years –now lost. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Last, he had a huge influence over the first generation of northern writers in Yuan. There are two attributes to this. He was a local hero –contemporary influence on the formation of writers from Shanxi.&lt;br /&gt;
House arrest after fall of Jin caused him to become a famous teacher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Various Old Holdovers= &lt;br /&gt;
It was 8 writers. &lt;br /&gt;
*All went to war together, &lt;br /&gt;
*All friends with Yuan Haowen&lt;br /&gt;
*All shared similar tenor and style in poetry.&lt;br /&gt;
*All dropped out of givernment service.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Their poetry was like nostalgia for one’s lost state. &lt;br /&gt;
Adopted Yuan’s model of integrity- they refused to serve the new dynasty and worked to preserve the traditions of the Jin. &lt;br /&gt;
Poetry was on loss and suffering – this caused the revival of Song tradition of looking at Du Fu’s poetry in its sullen deep feelings and lyricism. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One person, Hao Jing, was under house arrest for 16 years. &lt;br /&gt;
Because of this, his works reflected on depending on nothing outside ones self –the Daoxue philosophy. &lt;br /&gt;
Focused on interiority. &lt;br /&gt;
Poetry featured rhymes and was considered eccentric. &lt;br /&gt;
*The poetry is praised but the writing is rather poor. Not very interesting.  Dry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wang Yun –importance!&lt;br /&gt;
-very very prolific – over 3k poems&lt;br /&gt;
Not subjective, but rather documentary essays of events and places. True for poems too!&lt;br /&gt;
Possibly the first “literary offical” – wrote from a sense of duty&lt;br /&gt;
It told about hardships in the north or detailed analyses of political events. &lt;br /&gt;
*BORING UNPOLISHED!&lt;br /&gt;
Only redeeming feature is that they are very detailed. Sometimes too much. &lt;br /&gt;
His poetry harks back to the Tang era, and he was a pioneer in the development. He really liked the Tang poets. &lt;br /&gt;
Like Yuan, he really wanted to preserve northern Chinese culture while under Yuan control. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=References=&lt;br /&gt;
Powerpoint [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/images/4/45/ChineseLiteraturechapter7.pptx Presentation]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Our book, pages: 575 599&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Yuan_Literature_I&amp;diff=2723</id>
		<title>Yuan Literature I</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Yuan_Literature_I&amp;diff=2723"/>
		<updated>2012-04-19T06:00:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=3 Major Elements=&lt;br /&gt;
Because of the Yuan’s unique political situation (for example succession was a major issue: caused lots of struggle) there is a perceivable change in Chinese literature.  However, because the dynasty was so short we can only notice its effects afterwards.&lt;br /&gt;
The language in these texts are more focused on performance. Either simple classical chinese, or the colloquial “imitating ordinary speech”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maturation of colloquial literature&lt;br /&gt;
**Widespread in Song – print circulation &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*No longer stuck to civil examinations&lt;br /&gt;
**Free from certain sets of writing.&lt;br /&gt;
**Fu &amp;gt; no longer lufu&lt;br /&gt;
**Poetry &amp;gt; more lyrical&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ethnic Writers&lt;br /&gt;
**Produced many classical and popular forms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Groups vs. Persons=&lt;br /&gt;
Valley between the classical canon and new colloquial literature: In the past, we could use them to structure a literary history. However, now we only find groups, such as FOUR GREAT POETS OF THE YUAN. Or POETRY SOCIRTY OF MOON SPRING. And the Three Elders of Dragon Mountain. Because the dynasty was so short, there was no rise of any single true genius, rather the Yuan liked to discuss forms of literature (both hybrid and popular). You see, colloquial songs were considered nonserious literature, and did not have the same process of review, discussion, and selection. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We have to look at what was happening at the time, rather then what it was based on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Popular Stories:&lt;br /&gt;
--  Plain stories: “pinghua”.  Just historical narratives., northern plays (zaju), &lt;br /&gt;
Souther dramas (sanqu).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Readers faced issues:&lt;br /&gt;
--  Colloquial literature does not follow the same rules of preservation and &lt;br /&gt;
Euphemism. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Literature (especially poetry) faced constant change.&lt;br /&gt;
--  Later dynasties often re-did works, and reflected the language and idealology of the editors rather then the original authors. &lt;br /&gt;
= Assimilation of literature?=&lt;br /&gt;
Court infighting happened previously- advisors would argue if something was ethical or not. Mongols weren’t too concerned about the Chinese official’s weird obsession with writing. They were barely literate. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Funny story about Sangha, a smart but power hungry minister that was later purged/killed. Later, some high court officials tried to exile another minister on charges that they wrote a “poem eulogizing Sangha in the most profuse language!”. Khubilai responded on “what crime did he commit?? “&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The examinations was a critical backbone of the education system and the typical path to social and political power. Over the years it was reintroduced on a small scale then later abused, then removed totally. It devolved into techinical skills rather then classics and poetry. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now, inorder to rise in politics it was all based on patronage and personal recommendations. The examinations and fu were a very important part of Confucianism. It was thought that Confucian scholars were hated and treated poorly during this time, but no evidence supports this. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=References=&lt;br /&gt;
Powerpoint [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/images/4/45/ChineseLiteraturechapter7.pptx Presentation]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Our book, pages:&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Yuan_Literature_I&amp;diff=2718</id>
		<title>Yuan Literature I</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Yuan_Literature_I&amp;diff=2718"/>
		<updated>2012-04-19T05:59:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=3 Major Elements=&lt;br /&gt;
Because of the Yuan’s unique political situation (for example succession was a major issue: caused lots of struggle) there is a perceivable change in Chinese literature.  However, because the dynasty was so short we can only notice its effects afterwards.&lt;br /&gt;
The language in these texts are more focused on performance. Either simple classical chinese, or the colloquial “imitating ordinary speech”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maturation of colloquial literature&lt;br /&gt;
**Widespread in Song – print circulation &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*No longer stuck to civil examinations&lt;br /&gt;
**Free from certain sets of writing.&lt;br /&gt;
**Fu &amp;gt; no longer lufu&lt;br /&gt;
**Poetry &amp;gt; more lyrical&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ethnic Writers&lt;br /&gt;
**Produced many classical and popular forms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Groups vs. Persons=&lt;br /&gt;
Valley between the classical canon and new colloquial literature: In the past, we could use them to structure a literary history. However, now we only find groups, such as FOUR GREAT POETS OF THE YUAN. Or POETRY SOCIRTY OF MOON SPRING. And the Three Elders of Dragon Mountain. Because the dynasty was so short, there was no rise of any single true genius, rather the Yuan liked to discuss forms of literature (both hybrid and popular). You see, colloquial songs were considered nonserious literature, and did not have the same process of review, discussion, and selection. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We have to look at what was happening at the time, rather then what it was based on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Popular Stories:&lt;br /&gt;
--  Plain stories: “pinghua”.  Just historical narratives., northern plays (zaju), &lt;br /&gt;
Souther dramas (sanqu).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Readers faced issues:&lt;br /&gt;
--  Colloquial literature does not follow the same rules of preservation and &lt;br /&gt;
Euphemism. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Literature (especially poetry) faced constant change.&lt;br /&gt;
--  Later dynasties often re-did works, and reflected the language and idealology of the editors rather then the original authors. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=References=&lt;br /&gt;
Powerpoint [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/images/4/45/ChineseLiteraturechapter7.pptx Presentation]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Our book, pages:&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Yuan_Literature_I&amp;diff=2713</id>
		<title>Yuan Literature I</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Yuan_Literature_I&amp;diff=2713"/>
		<updated>2012-04-19T05:56:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=3 Major Elements=&lt;br /&gt;
Because of the Yuan’s unique political situation (for example succession was a major issue: caused lots of struggle) there is a perceivable change in Chinese literature.  However, because the dynasty was so short we can only notice its effects afterwards.&lt;br /&gt;
The language in these texts are more focused on performance. Either simple classical chinese, or the colloquial “imitating ordinary speech”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maturation of colloquial literature&lt;br /&gt;
**Widespread in Song – print circulation &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*No longer stuck to civil examinations&lt;br /&gt;
**Free from certain sets of writing.&lt;br /&gt;
**Fu &amp;gt; no longer lufu&lt;br /&gt;
**Poetry &amp;gt; more lyrical&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ethnic Writers&lt;br /&gt;
**Produced many classical and popular forms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=References=&lt;br /&gt;
Powerpoint [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/images/4/45/ChineseLiteraturechapter7.pptx Presentation]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Our book, pages:&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Yuan_Literature_I&amp;diff=2708</id>
		<title>Yuan Literature I</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Yuan_Literature_I&amp;diff=2708"/>
		<updated>2012-04-19T05:53:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: Created page with '=References= Powerpoint [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/images/4/45/ChineseLiteraturechapter7.pptx Presentation]&amp;lt;br&amp;gt; 1. Our book, pages:'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=References=&lt;br /&gt;
Powerpoint [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/images/4/45/ChineseLiteraturechapter7.pptx Presentation]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Our book, pages:&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Classical_Chinese_Literature&amp;diff=2707</id>
		<title>Classical Chinese Literature</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Classical_Chinese_Literature&amp;diff=2707"/>
		<updated>2012-04-19T05:53:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Yuan */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/index.php/uvu:Community_Portal Click here to learn how to use this Wiki.] [[User:Root|Root]] 11:42, 10 January 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Announcements =&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;'''The wiki will be graded on W 4/18/2012 11:59 p.m. Please make sure that all articles are up. [[Special:Upload]]'''&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Beginnings =&lt;br /&gt;
* [[The development of oral literature forms]] -- [[User:Alexis Sagen|Alexis Sagen]] 13:48, 18 April 2012 (UTC) [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/index.php/File:CHIN_LIT_-5.pptx]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Xia Dynasty ==&lt;br /&gt;
Mythical dynasty before the invention of script.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Shang Dynasty ==&lt;br /&gt;
* The emergence of script - Oracle Bones (turtle shells, scapula - cow shoulder blades)&lt;br /&gt;
* The emergence of Written Literature (1200 BC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zhou Dynasty and Warring States Period ==&lt;br /&gt;
* [[Confucius]] -- [[User:Licia K|Licia K]] 05:36, 6 February 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
* [[Mencius]] -- [[User:Delon Lier|Delon Lier]] [https://learn-uvu.uen.org/courses/98968/files/10489162/download?wrap=1 Powerpoint presentation]&lt;br /&gt;
* [[The 5 Canonized Classics]] -- [[User:ArnoldQ|ArnoldQ]] 04:35, 20 January 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Han Dynasty ==&lt;br /&gt;
* [[Cai Yong]] [https://learn-uvu.uen.org/courses/98968/files/10489270/download?wrap=1 Powerpoint presentation]&lt;br /&gt;
* [[Songs from India]] -- [[User:Licia K|Licia K]] 06:44, 28 February 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 16 Kingdoms and 6 Dynasties ==&lt;br /&gt;
* [[Tao Yuanming - Manuscript Culture]] -- [[User:ArnoldQ|ArnoldQ]] 23:06, 4 February 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= The Golden Age =&lt;br /&gt;
== Tang Dynasty ==&lt;br /&gt;
* [[Examples of authors unknown in their lifetime, but famous after their death]] -- [[User:Licia K|Licia K]] 02:32, 4 April 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
* [[Du Fu]] (712 - 770) [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/images/d/da/Du_Fu_%28wiki%29.pptx Powerpoint presentation] -- ''Mid Term Paper'' -- [[User:Wantong|Wantong]] 20:18, 2 March 2012 (UTC) &lt;br /&gt;
* [[Li Bai]] -- ''Mid Term Paper'' -- [[User:ArnoldQ|ArnoldQ]] 22:30, 1 March 2012 (UTC) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song Dynasty ==&lt;br /&gt;
* [[Ouyang Xiu]] -- ''Mid Term Paper'' -- [[User:Licia K|Licia K]] 06:44, 28 February 2012 (UTC) &lt;br /&gt;
* [[Su Shi (Su Dongpo)]] -- ''Mid Term Paper'' -- [[User:Alexis Sagen|Alexis Sagen]] 17:48, 27 February 2012 (UTC) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= The Foreign Dynasties Liao (Khitan), the Jin (Jurchen) and the Yuan (Mongols) =&lt;br /&gt;
== Yuan ==&lt;br /&gt;
* [[Yuan Literature I]] -- [[User:ArnoldQ|ArnoldQ]] 05:53, 19 April 2012 (UTC)Arnold&lt;br /&gt;
* Yuan Literature II -- [[User:Wantong|Wantong]] 04:43, 19 April 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Ming Dynasty =&lt;br /&gt;
* [[Literary Societies]] -- Delon L&lt;br /&gt;
* [[Ming Literature I]] -- Delon L&lt;br /&gt;
* Ming literature, eight-legged essay -- [[User:Wantong|Wantong]] 04:43, 19 April 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
* [[The predecessors of newspapers]] -- [[User:Alexis Sagen|Alexis Sagen]] 21:55, 15 April 2012 (UTC) [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/index.php/File:CHIN_LIT_-4.pptx]&lt;br /&gt;
* Novel 'Plum in a Golden Vase / The Golden Lotus' -- Licia K&lt;br /&gt;
* [[Novel 'Journey to the West']] -- [[User:ArnoldQ|ArnoldQ]] 04:17, 18 April 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
* [[Novel 'Water Margin']] -- [[User:Alexis Sagen|Alexis Sagen]] 22:04, 15 April 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
* [[Feng Menglong]] -- [[User:Wantong|Wantong]] 04:42, 19 April 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Preview: Qing (Manchu)-Dynasty =&lt;br /&gt;
* [[Middlebrow Literature]] [https://learn-uvu.uen.org/courses/98968/files/10489082/download?wrap=1 Powerpoint presentation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Timeless Presentations =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  [[Canonization of Chinese Literature in the East and West]] --  ''Mid Term Paper'' -- [[User:Delon Lier|Delon Lier]]  &lt;br /&gt;
* [[Writing with your own blood]] -- [[User:Alexis Sagen|Alexis Sagen]] 03:43, 8 February 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
* [[Saying A and meaning B - Several examples of double layer literature]] -- [[User:Licia K|Licia K]] 02:32, 4 April 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
* [[Which emperor had killed close relatives to ascend the throne?]] -- [[User:Alexis Sagen|Alexis Sagen]] 22:13, 15 April 2012 (UTC) [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/index.php/File:CHIN_LIT_-2.pptx]&lt;br /&gt;
* [[Poetry Genres]] [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/images/4/43/Poetry_Genres.pptx Powerpoint presentation] -- [[User:Wantong|Wantong]] 19:46, 4 April 2012 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=File:ChineseLiteraturechapter7.pptx&amp;diff=2703</id>
		<title>File:ChineseLiteraturechapter7.pptx</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=File:ChineseLiteraturechapter7.pptx&amp;diff=2703"/>
		<updated>2012-04-19T05:52:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: Category:Arnold Qin
Yuan Dynasty Part 1&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Arnold Qin]]&lt;br /&gt;
Yuan Dynasty Part 1&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2702</id>
		<title>Novel 'Journey to the West'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2702"/>
		<updated>2012-04-19T05:51:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Background=&lt;br /&gt;
Regarded as one of the Four Great Classical Novels, '''Wu Cheng'en''''s masterful ''Journey to the West'' has long been considered not only a great re-imaging of Xuanzang's pilgrimage to India, but a classic tale which continues to delight children and adults alike.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Journey to the West'' was published in the '''Ming Dynasty''' (16th century), but was done so anonymously. &lt;br /&gt;
===Authorship and Literary Style===&lt;br /&gt;
The novel does not have a clear author. Scholars, however, have so far pinned it down to Wu Cheng'en. While his other works to not refer to this novel at all, people of Wu's hometown did attribute it (quite early too) to Wu, and kept records dating back to 1625. [1].&lt;br /&gt;
There was a trend at the time to write literature to imitate the classical literature of the Qin, Han, and Tang dynasty, which was written in Classical Chinese. However, ''Journey to the West ''was written in vernacular tongue, which carried a poor reputation among works during the period. Scholars claim this is why the novel was published anonymously. Wu probably decided to write in this &amp;quot;vulgar&amp;quot;  language form because of the great influence popular stories and folktales had on him. By writing in everyday language, he could replicate a story that normal everyday people could understand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One important issue with ''Journey to the West'' is its contents. Much of the tales and myths contained existed far before the novel itself. In addition, the novel has shown up in many different forms and genres. This suggests that publishers and editors felt free to revise and adapt it at will. This is a stark contrast between The Plum in the Golden vase, it was shown with a high degree of respect by publishers and editors as all later versions of the novel show very little differences. However, the book is easily broken up into pieces for reading, performance, storytelling, etc. which not only helped in its popularity, but to why others edited it so freely. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wu Cheng'en===&lt;br /&gt;
[[File:wuchengen.jpg|Painting of Wu Cheng'en|thumb|]]&lt;br /&gt;
Wu Cheng'en was born in Lianshui (Jiangsu province) although right after moved to Huaian. There he flourished with a great love for literature. His father, Wu Rui, was good at studying and had a good primary education; however due to finances he would only remain an artisan.  Wu grew up with a very similar disposition. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wu did take the imperial examinations several times in attempt to become a mandarin (a scholar official – standard vocab for the Ming Dynasty). However he never passed.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He did however, enter an imperial university and became an official. This happened in his middle ages, and sadly he never enjoyed his work. He resigned and sources speculate he probably spend the rest of his life writing stories/poems in his hometown. &lt;br /&gt;
It was during this time he rose to become an accomplished writer, and became friends with several other “famous” contemporary writers. He later became a hermit because he thought the world was corrupt and did not approve of the political climate. Sadly, he remained poor and child-less. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is mainly attributed to have written ''Journey to the West'' but he did write a lot of other poems and stories. Sadly most have been lost. They have been described as stubborn and was very critical of society’s corruption. Again his works do not follow the classical styles, but they weren’t as vulgar as the ''Journey to the West''.&lt;br /&gt;
=Cast=&lt;br /&gt;
The novel features four major characters, which are on their &amp;quot;journey to the West&amp;quot; in order to collect the Buddhist scriptures and to redeem themselves, if needed.&lt;br /&gt;
==Xuanzang==&lt;br /&gt;
Based off an actual figure, this Buddhist monk originally set off to retrieve original scriptures in India. Although he is normally helpless in defending himself (demons/monsters believed that by eating the flesh of a holy man, one could become immortal) he has a powerful crew who aid and protect him. In return, they will receive enlightenment and forgiveness for their sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sun Wukong==&lt;br /&gt;
A super powerful and immortal monkey, Wukong has a complex past. Born atop a sacred mountain from a stone egg (formed by the coupling of Heaven and Earth), Wukong is a brave and fearless, fighting for what he wants. &lt;br /&gt;
He later angers several gods and receives the attention of the Jade Emperor, who gives him a minor position in heaven to satisfy him. Wukong however soon discovers his position was very low (not a real full fledged god) and tries to declare himself the &amp;quot;Great Sage Equal to Heaven&amp;quot;).&lt;br /&gt;
He also steals and eats some very rare immortality peaces (hence the immortal part). He then basically wages war against heaven, and somehow is winning. The Jade Emperor asks Buddha for help, and Buddha traps Wukong under a stone mountain. He is later set free when the monk Xuanzang starts his journey and sets him free. With his behavior in mind, Wukong was fitted with a band around his head, which shrinks in punishment as Xuanzang commands.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wukong possesses a very powerful and flexible weapon, the &amp;quot;Ruyi Jingu Bang&amp;quot;. It has a lot of superpowers in itself, such as shrinking/growing, etc. Wukong himself also has many powers, from 72 transformations to cloning himself through his hair. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zhu Bajie==&lt;br /&gt;
''Pig of Eight Prohibitions''- once an immortal, he drank too much during a celebration of the gods and tried to flirt with the moon goddess Chang'e. He was then banished to the moral world, and was supposed to be reborn as a human. However, the Reincarnation Wheel spit out an error, and he was sent to the womb of a female boar, hence the half-man half-pig monster he is today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is very very greedy, and cannot survive without eating ravenously! He was later commissioned to accompany Xuanzang on his trip to India. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is equipped with an iron rake, and is capable of 32 transformations. The second strongest of the team.&lt;br /&gt;
== Sha Wujing==&lt;br /&gt;
Once a general in the heavens, Sha was banished to the mortal world and transformed into a monster because he accidentally smashed a crystal goblet (belonging to the Queen Mother of the West!). He basically became a bridge troll until Xuanzang's party came across him, and took him in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is known to be the most obedient, logical, and polite of the three, rarely arguing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Story=&lt;br /&gt;
The novel contains 100 chapters, and can be split into four parts.&lt;br /&gt;
* Chapters 1-7 is a small introduction to the story, dealing with Wukong's birth, and his battle against Heaven, until he was trapped under a mountain.&lt;br /&gt;
* Chapters 8-12 introduces Xuanzang and how he begins his journey to India.&lt;br /&gt;
* Chapters 13-99 is the longest part of the book, and it details their adventures. There exists &amp;quot;episodes&amp;quot; of about 4 chapters each, where Xuanxang's life is threatened and his crew tries to help him. Our characters are slowly introduced and the story progresses until they get to India, where the story suddenly turns mundane as scenery is described. &lt;br /&gt;
*Chapter 100 quickly details their trip back to China, and the aftermath for each character. Wukong and the monk gain enlightenment, while the Sha become an arhat. While the pig becomes an altar cleaner (he gets to eat excess offerings at altars). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=References=&lt;br /&gt;
Powerpoint: [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/images/4/45/WEST.pptx presentation] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1.  Hu Shih (1942). ''Introduction''. New York: Grove Press. pp. 1–5.&lt;br /&gt;
2. Our book.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2700</id>
		<title>Novel 'Journey to the West'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2700"/>
		<updated>2012-04-19T05:48:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Cast */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Background=&lt;br /&gt;
Regarded as one of the Four Great Classical Novels, '''Wu Cheng'en''''s masterful ''Journey to the West'' has long been considered not only a great re-imaging of Xuanzang's pilgrimage to India, but a classic tale which continues to delight children and adults alike.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Journey to the West'' was published in the '''Ming Dynasty''' (16th century), but was done so anonymously. &lt;br /&gt;
===Authorship and Literary Style===&lt;br /&gt;
The novel does not have a clear author. Scholars, however, have so far pinned it down to Wu Cheng'en. While his other works to not refer to this novel at all, people of Wu's hometown did attribute it (quite early too) to Wu, and kept records dating back to 1625. [1].&lt;br /&gt;
There was a trend at the time to write literature to imitate the classical literature of the Qin, Han, and Tang dynasty, which was written in Classical Chinese. However, ''Journey to the West ''was written in vernacular tongue, which carried a poor reputation among works during the period. Scholars claim this is why the novel was published anonymously. Wu probably decided to write in this &amp;quot;vulgar&amp;quot;  language form because of the great influence popular stories and folktales had on him. By writing in everyday language, he could replicate a story that normal everyday people could understand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One important issue with ''Journey to the West'' is its contents. Much of the tales and myths contained existed far before the novel itself. In addition, the novel has shown up in many different forms and genres. This suggests that publishers and editors felt free to revise and adapt it at will. This is a stark contrast between The Plum in the Golden vase, it was shown with a high degree of respect by publishers and editors as all later versions of the novel show very little differences. However, the book is easily broken up into pieces for reading, performance, storytelling, etc. which not only helped in its popularity, but to why others edited it so freely. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wu Cheng'en===&lt;br /&gt;
[[File:wuchengen.jpg|Painting of Wu Cheng'en|thumb|]]&lt;br /&gt;
Wu Cheng'en was born in Lianshui (Jiangsu province) although right after moved to Huaian. There he flourished with a great love for literature. His father, Wu Rui, was good at studying and had a good primary education; however due to finances he would only remain an artisan.  Wu grew up with a very similar disposition. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wu did take the imperial examinations several times in attempt to become a mandarin (a scholar official – standard vocab for the Ming Dynasty). However he never passed.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He did however, enter an imperial university and became an official. This happened in his middle ages, and sadly he never enjoyed his work. He resigned and sources speculate he probably spend the rest of his life writing stories/poems in his hometown. &lt;br /&gt;
It was during this time he rose to become an accomplished writer, and became friends with several other “famous” contemporary writers. He later became a hermit because he thought the world was corrupt and did not approve of the political climate. Sadly, he remained poor and child-less. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is mainly attributed to have written ''Journey to the West'' but he did write a lot of other poems and stories. Sadly most have been lost. They have been described as stubborn and was very critical of society’s corruption. Again his works do not follow the classical styles, but they weren’t as vulgar as the ''Journey to the West''.&lt;br /&gt;
=Cast=&lt;br /&gt;
The novel features four major characters, which are on their &amp;quot;journey to the West&amp;quot; in order to collect the Buddhist scriptures and to redeem themselves, if needed.&lt;br /&gt;
==Xuanzang==&lt;br /&gt;
Based off an actual figure, this Buddhist monk originally set off to retrieve original scriptures in India. Although he is normally helpless in defending himself (demons/monsters believed that by eating the flesh of a holy man, one could become immortal) he has a powerful crew who aid and protect him. In return, they will receive enlightenment and forgiveness for their sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sun Wukong==&lt;br /&gt;
A super powerful and immortal monkey, Wukong has a complex past. Born atop a sacred mountain from a stone egg (formed by the coupling of Heaven and Earth), Wukong is a brave and fearless, fighting for what he wants. &lt;br /&gt;
He later angers several gods and receives the attention of the Jade Emperor, who gives him a minor position in heaven to satisfy him. Wukong however soon discovers his position was very low (not a real full fledged god) and tries to declare himself the &amp;quot;Great Sage Equal to Heaven&amp;quot;).&lt;br /&gt;
He also steals and eats some very rare immortality peaces (hence the immortal part). He then basically wages war against heaven, and somehow is winning. The Jade Emperor asks Buddha for help, and Buddha traps Wukong under a stone mountain. He is later set free when the monk Xuanzang starts his journey and sets him free. With his behavior in mind, Wukong was fitted with a band around his head, which shrinks in punishment as Xuanzang commands.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wukong possesses a very powerful and flexible weapon, the &amp;quot;Ruyi Jingu Bang&amp;quot;. It has a lot of superpowers in itself, such as shrinking/growing, etc. Wukong himself also has many powers, from 72 transformations to cloning himself through his hair. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zhu Bajie==&lt;br /&gt;
''Pig of Eight Prohibitions''- once an immortal, he drank too much during a celebration of the gods and tried to flirt with the moon goddess Chang'e. He was then banished to the moral world, and was supposed to be reborn as a human. However, the Reincarnation Wheel spit out an error, and he was sent to the womb of a female boar, hence the half-man half-pig monster he is today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is very very greedy, and cannot survive without eating ravenously! He was later commissioned to accompany Xuanzang on his trip to India. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is equipped with an iron rake, and is capable of 32 transformations. The second strongest of the team.&lt;br /&gt;
== Sha Wujing==&lt;br /&gt;
Once a general in the heavens, Sha was banished to the mortal world and transformed into a monster because he accidentally smashed a crystal goblet (belonging to the Queen Mother of the West!). He basically became a bridge troll until Xuanzang's party came across him, and took him in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is known to be the most obedient, logical, and polite of the three, rarely arguing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Story=&lt;br /&gt;
The novel contains 100 chapters, and can be split into four parts.&lt;br /&gt;
* Chapters 1-7 is a small introduction to the story, dealing with Wukong's birth, and his battle against Heaven, until he was trapped under a mountain.&lt;br /&gt;
* Chapters 8-12 introduces Xuanzang and how he begins his journey to India.&lt;br /&gt;
* Chapters 13-99 is the longest part of the book, and it details their adventures. There exists &amp;quot;episodes&amp;quot; of about 4 chapters each, where Xuanxang's life is threatened and his crew tries to help him. Our characters are slowly introduced and the story progresses until they get to India, where the story suddenly turns mundane as scenery is described. &lt;br /&gt;
*Chapter 100 quickly details their trip back to China, and the aftermath for each character. Wukong and the monk gain enlightenment, while the Sha become an arhat. While the pig becomes an altar cleaner (he gets to eat excess offerings at altars). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=References=&lt;br /&gt;
1.  Hu Shih (1942). ''Introduction''. New York: Grove Press. pp. 1–5.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2698</id>
		<title>Novel 'Journey to the West'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2698"/>
		<updated>2012-04-19T05:48:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Background=&lt;br /&gt;
Regarded as one of the Four Great Classical Novels, '''Wu Cheng'en''''s masterful ''Journey to the West'' has long been considered not only a great re-imaging of Xuanzang's pilgrimage to India, but a classic tale which continues to delight children and adults alike.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Journey to the West'' was published in the '''Ming Dynasty''' (16th century), but was done so anonymously. &lt;br /&gt;
===Authorship and Literary Style===&lt;br /&gt;
The novel does not have a clear author. Scholars, however, have so far pinned it down to Wu Cheng'en. While his other works to not refer to this novel at all, people of Wu's hometown did attribute it (quite early too) to Wu, and kept records dating back to 1625. [1].&lt;br /&gt;
There was a trend at the time to write literature to imitate the classical literature of the Qin, Han, and Tang dynasty, which was written in Classical Chinese. However, ''Journey to the West ''was written in vernacular tongue, which carried a poor reputation among works during the period. Scholars claim this is why the novel was published anonymously. Wu probably decided to write in this &amp;quot;vulgar&amp;quot;  language form because of the great influence popular stories and folktales had on him. By writing in everyday language, he could replicate a story that normal everyday people could understand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One important issue with ''Journey to the West'' is its contents. Much of the tales and myths contained existed far before the novel itself. In addition, the novel has shown up in many different forms and genres. This suggests that publishers and editors felt free to revise and adapt it at will. This is a stark contrast between The Plum in the Golden vase, it was shown with a high degree of respect by publishers and editors as all later versions of the novel show very little differences. However, the book is easily broken up into pieces for reading, performance, storytelling, etc. which not only helped in its popularity, but to why others edited it so freely. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wu Cheng'en===&lt;br /&gt;
[[File:wuchengen.jpg|Painting of Wu Cheng'en|thumb|]]&lt;br /&gt;
Wu Cheng'en was born in Lianshui (Jiangsu province) although right after moved to Huaian. There he flourished with a great love for literature. His father, Wu Rui, was good at studying and had a good primary education; however due to finances he would only remain an artisan.  Wu grew up with a very similar disposition. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wu did take the imperial examinations several times in attempt to become a mandarin (a scholar official – standard vocab for the Ming Dynasty). However he never passed.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He did however, enter an imperial university and became an official. This happened in his middle ages, and sadly he never enjoyed his work. He resigned and sources speculate he probably spend the rest of his life writing stories/poems in his hometown. &lt;br /&gt;
It was during this time he rose to become an accomplished writer, and became friends with several other “famous” contemporary writers. He later became a hermit because he thought the world was corrupt and did not approve of the political climate. Sadly, he remained poor and child-less. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is mainly attributed to have written ''Journey to the West'' but he did write a lot of other poems and stories. Sadly most have been lost. They have been described as stubborn and was very critical of society’s corruption. Again his works do not follow the classical styles, but they weren’t as vulgar as the ''Journey to the West''.&lt;br /&gt;
=Cast=&lt;br /&gt;
The novel features four major characters, which are on their &amp;quot;journey to the West&amp;quot; in order to collect the Buddhist scriptures and to redeem themselves, if needed. An interesting aspect is the crew's ability to conjure poems at will.&lt;br /&gt;
==Xuanzang==&lt;br /&gt;
Based off an actual figure, this Buddhist monk originally set off to retrieve original scriptures in India. Although he is normally helpless in defending himself (demons/monsters believed that by eating the flesh of a holy man, one could become immortal) he has a powerful crew who aid and protect him. In return, they will receive enlightenment and forgiveness for their sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sun Wukong==&lt;br /&gt;
A super powerful and immortal monkey, Wukong has a complex past. Born atop a sacred mountain from a stone egg (formed by the coupling of Heaven and Earth), Wukong is a brave and fearless, fighting for what he wants. &lt;br /&gt;
He later angers several gods and receives the attention of the Jade Emperor, who gives him a minor position in heaven to satisfy him. Wukong however soon discovers his position was very low (not a real full fledged god) and tries to declare himself the &amp;quot;Great Sage Equal to Heaven&amp;quot;).&lt;br /&gt;
He also steals and eats some very rare immortality peaces (hence the immortal part). He then basically wages war against heaven, and somehow is winning. The Jade Emperor asks Buddha for help, and Buddha traps Wukong under a stone mountain. He is later set free when the monk Xuanzang starts his journey and sets him free. With his behavior in mind, Wukong was fitted with a band around his head, which shrinks in punishment as Xuanzang commands.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wukong possesses a very powerful and flexible weapon, the &amp;quot;Ruyi Jingu Bang&amp;quot;. It has a lot of superpowers in itself, such as shrinking/growing, etc. Wukong himself also has many powers, from 72 transformations to cloning himself through his hair. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zhu Bajie==&lt;br /&gt;
''Pig of Eight Prohibitions''- once an immortal, he drank too much during a celebration of the gods and tried to flirt with the moon goddess Chang'e. He was then banished to the moral world, and was supposed to be reborn as a human. However, the Reincarnation Wheel spit out an error, and he was sent to the womb of a female boar, hence the half-man half-pig monster he is today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is very very greedy, and cannot survive without eating ravenously! He was later commissioned to accompany Xuanzang on his trip to India. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is equipped with an iron rake, and is capable of 32 transformations. The second strongest of the team.&lt;br /&gt;
== Sha Wujing==&lt;br /&gt;
Once a general in the heavens, Sha was banished to the mortal world and transformed into a monster because he accidentally smashed a crystal goblet (belonging to the Queen Mother of the West!). He basically became a bridge troll until Xuanzang's party came across him, and took him in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is known to be the most obedient, logical, and polite of the three, rarely arguing. &lt;br /&gt;
= Story=&lt;br /&gt;
The novel contains 100 chapters, and can be split into four parts.&lt;br /&gt;
* Chapters 1-7 is a small introduction to the story, dealing with Wukong's birth, and his battle against Heaven, until he was trapped under a mountain.&lt;br /&gt;
* Chapters 8-12 introduces Xuanzang and how he begins his journey to India.&lt;br /&gt;
* Chapters 13-99 is the longest part of the book, and it details their adventures. There exists &amp;quot;episodes&amp;quot; of about 4 chapters each, where Xuanxang's life is threatened and his crew tries to help him. Our characters are slowly introduced and the story progresses until they get to India, where the story suddenly turns mundane as scenery is described. &lt;br /&gt;
*Chapter 100 quickly details their trip back to China, and the aftermath for each character. Wukong and the monk gain enlightenment, while the Sha become an arhat. While the pig becomes an altar cleaner (he gets to eat excess offerings at altars). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=References=&lt;br /&gt;
1.  Hu Shih (1942). ''Introduction''. New York: Grove Press. pp. 1–5.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2697</id>
		<title>Novel 'Journey to the West'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2697"/>
		<updated>2012-04-19T05:42:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Story */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Background=&lt;br /&gt;
Regarded as one of the Four Great Classical Novels, '''Wu Cheng'en''''s masterful ''Journey to the West'' has long been considered not only a great re-imaging of Xuanzang's pilgrimage to India, but a classic tale which continues to delight children and adults alike.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Journey to the West'' was published in the '''Ming Dynasty''' (16th century), but was done so anonymously. &lt;br /&gt;
===Authorship and Literary Style===&lt;br /&gt;
The novel does not have a clear author. Scholars, however, have so far pinned it down to Wu Cheng'en. While his other works to not refer to this novel at all, people of Wu's hometown did attribute it (quite early too) to Wu, and kept records dating back to 1625. [1].&lt;br /&gt;
There was a trend at the time to write literature to imitate the classical literature of the Qin, Han, and Tang dynasty, which was written in Classical Chinese. However, ''Journey to the West ''was written in vernacular tongue, which carried a poor reputation among works during the period. Scholars claim this is why the novel was published anonymously. Wu probably decided to write in this &amp;quot;vulgar&amp;quot;  language form because of the great influence popular stories and folktales had on him. By writing in everyday language, he could replicate a story that normal everyday people could understand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One important issue with ''Journey to the West'' is its contents. Much of the tales and myths contained existed far before the novel itself. In addition, the novel has shown up in many different forms and genres. This suggests that publishers and editors felt free to revise and adapt it at will. This is a stark contrast between The Plum in the Golden vase, it was shown with a high degree of respect by publishers and editors as all later versions of the novel show very little differences. However, the book is easily broken up into pieces for reading, performance, storytelling, etc. which not only helped in its popularity, but to why others edited it so freely. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wu Cheng'en===&lt;br /&gt;
[[File:wuchengen.jpg|Painting of Wu Cheng'en|thumb|]]&lt;br /&gt;
Wu Cheng'en was born in Lianshui (Jiangsu province) although right after moved to Huaian. There he flourished with a great love for literature. His father, Wu Rui, was good at studying and had a good primary education; however due to finances he would only remain an artisan.  Wu grew up with a very similar disposition. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wu did take the imperial examinations several times in attempt to become a mandarin (a scholar official – standard vocab for the Ming Dynasty). However he never passed.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He did however, enter an imperial university and became an official. This happened in his middle ages, and sadly he never enjoyed his work. He resigned and sources speculate he probably spend the rest of his life writing stories/poems in his hometown. &lt;br /&gt;
It was during this time he rose to become an accomplished writer, and became friends with several other “famous” contemporary writers. He later became a hermit because he thought the world was corrupt and did not approve of the political climate. Sadly, he remained poor and child-less. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is mainly attributed to have written ''Journey to the West'' but he did write a lot of other poems and stories. Sadly most have been lost. They have been described as stubborn and was very critical of society’s corruption. Again his works do not follow the classical styles, but they weren’t as vulgar as the ''Journey to the West''.&lt;br /&gt;
=Cast=&lt;br /&gt;
The novel features four major characters, which are on their &amp;quot;journey to the West&amp;quot; in order to collect the Buddhist scriptures and to redeem themselves, if needed. An interesting aspect is the crew's ability to conjure poems at will.&lt;br /&gt;
==Xuanzang==&lt;br /&gt;
Based off an actual figure, this Buddhist monk originally set off to retrieve original scriptures in India. Although he is normally helpless in defending himself (demons/monsters believed that by eating the flesh of a holy man, one could become immortal) he has a powerful crew who aid and protect him. In return, they will receive enlightenment and forgiveness for their sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sun Wukong==&lt;br /&gt;
A super powerful and immortal monkey, Wukong has a complex past. Born atop a sacred mountain from a stone egg (formed by the coupling of Heaven and Earth), Wukong is a brave and fearless, fighting for what he wants. &lt;br /&gt;
He later angers several gods and receives the attention of the Jade Emperor, who gives him a minor position in heaven to satisfy him. Wukong however soon discovers his position was very low (not a real full fledged god) and tries to declare himself the &amp;quot;Great Sage Equal to Heaven&amp;quot;).&lt;br /&gt;
He also steals and eats some very rare immortality peaces (hence the immortal part). He then basically wages war against heaven, and somehow is winning. The Jade Emperor asks Buddha for help, and Buddha traps Wukong under a stone mountain. He is later set free when the monk Xuanzang starts his journey and sets him free. With his behavior in mind, Wukong was fitted with a band around his head, which shrinks in punishment as Xuanzang commands.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wukong possesses a very powerful and flexible weapon, the &amp;quot;Ruyi Jingu Bang&amp;quot;. It has a lot of superpowers in itself, such as shrinking/growing, etc. Wukong himself also has many powers, from 72 transformations to cloning himself through his hair. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zhu Bajie==&lt;br /&gt;
''Pig of Eight Prohibitions''- once an immortal, he drank too much during a celebration of the gods and tried to flirt with the moon goddess Chang'e. He was then banished to the moral world, and was supposed to be reborn as a human. However, the Reincarnation Wheel spit out an error, and he was sent to the womb of a female boar, hence the half-man half-pig monster he is today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is very very greedy, and cannot survive without eating ravenously! He was later commissioned to accompany Xuanzang on his trip to India. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is equipped with an iron rake, and is capable of 32 transformations. The second strongest of the team.&lt;br /&gt;
== Sha Wujing==&lt;br /&gt;
Once a general in the heavens, Sha was banished to the mortal world and transformed into a monster because he accidentally smashed a crystal goblet (belonging to the Queen Mother of the West!). He basically became a bridge troll until Xuanzang's party came across him, and took him in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is known to be the most obedient, logical, and polite of the three, rarely arguing. &lt;br /&gt;
= Story=&lt;br /&gt;
The novel contains over 100 chapters, and can be split into four parts.&lt;br /&gt;
* Chapters 1-7 is a small introduction to the story, dealing with Wukong's birth, and his battle against Heaven, until he was trapped under a mountain.&lt;br /&gt;
* Chapters 8-12 introduces Xuanzang&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=References=&lt;br /&gt;
1.  Hu Shih (1942). ''Introduction''. New York: Grove Press. pp. 1–5.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2696</id>
		<title>Novel 'Journey to the West'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2696"/>
		<updated>2012-04-19T05:42:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Background=&lt;br /&gt;
Regarded as one of the Four Great Classical Novels, '''Wu Cheng'en''''s masterful ''Journey to the West'' has long been considered not only a great re-imaging of Xuanzang's pilgrimage to India, but a classic tale which continues to delight children and adults alike.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Journey to the West'' was published in the '''Ming Dynasty''' (16th century), but was done so anonymously. &lt;br /&gt;
===Authorship and Literary Style===&lt;br /&gt;
The novel does not have a clear author. Scholars, however, have so far pinned it down to Wu Cheng'en. While his other works to not refer to this novel at all, people of Wu's hometown did attribute it (quite early too) to Wu, and kept records dating back to 1625. [1].&lt;br /&gt;
There was a trend at the time to write literature to imitate the classical literature of the Qin, Han, and Tang dynasty, which was written in Classical Chinese. However, ''Journey to the West ''was written in vernacular tongue, which carried a poor reputation among works during the period. Scholars claim this is why the novel was published anonymously. Wu probably decided to write in this &amp;quot;vulgar&amp;quot;  language form because of the great influence popular stories and folktales had on him. By writing in everyday language, he could replicate a story that normal everyday people could understand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One important issue with ''Journey to the West'' is its contents. Much of the tales and myths contained existed far before the novel itself. In addition, the novel has shown up in many different forms and genres. This suggests that publishers and editors felt free to revise and adapt it at will. This is a stark contrast between The Plum in the Golden vase, it was shown with a high degree of respect by publishers and editors as all later versions of the novel show very little differences. However, the book is easily broken up into pieces for reading, performance, storytelling, etc. which not only helped in its popularity, but to why others edited it so freely. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wu Cheng'en===&lt;br /&gt;
[[File:wuchengen.jpg|Painting of Wu Cheng'en|thumb|]]&lt;br /&gt;
Wu Cheng'en was born in Lianshui (Jiangsu province) although right after moved to Huaian. There he flourished with a great love for literature. His father, Wu Rui, was good at studying and had a good primary education; however due to finances he would only remain an artisan.  Wu grew up with a very similar disposition. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wu did take the imperial examinations several times in attempt to become a mandarin (a scholar official – standard vocab for the Ming Dynasty). However he never passed.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He did however, enter an imperial university and became an official. This happened in his middle ages, and sadly he never enjoyed his work. He resigned and sources speculate he probably spend the rest of his life writing stories/poems in his hometown. &lt;br /&gt;
It was during this time he rose to become an accomplished writer, and became friends with several other “famous” contemporary writers. He later became a hermit because he thought the world was corrupt and did not approve of the political climate. Sadly, he remained poor and child-less. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is mainly attributed to have written ''Journey to the West'' but he did write a lot of other poems and stories. Sadly most have been lost. They have been described as stubborn and was very critical of society’s corruption. Again his works do not follow the classical styles, but they weren’t as vulgar as the ''Journey to the West''.&lt;br /&gt;
=Cast=&lt;br /&gt;
The novel features four major characters, which are on their &amp;quot;journey to the West&amp;quot; in order to collect the Buddhist scriptures and to redeem themselves, if needed. An interesting aspect is the crew's ability to conjure poems at will.&lt;br /&gt;
==Xuanzang==&lt;br /&gt;
Based off an actual figure, this Buddhist monk originally set off to retrieve original scriptures in India. Although he is normally helpless in defending himself (demons/monsters believed that by eating the flesh of a holy man, one could become immortal) he has a powerful crew who aid and protect him. In return, they will receive enlightenment and forgiveness for their sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sun Wukong==&lt;br /&gt;
A super powerful and immortal monkey, Wukong has a complex past. Born atop a sacred mountain from a stone egg (formed by the coupling of Heaven and Earth), Wukong is a brave and fearless, fighting for what he wants. &lt;br /&gt;
He later angers several gods and receives the attention of the Jade Emperor, who gives him a minor position in heaven to satisfy him. Wukong however soon discovers his position was very low (not a real full fledged god) and tries to declare himself the &amp;quot;Great Sage Equal to Heaven&amp;quot;).&lt;br /&gt;
He also steals and eats some very rare immortality peaces (hence the immortal part). He then basically wages war against heaven, and somehow is winning. The Jade Emperor asks Buddha for help, and Buddha traps Wukong under a stone mountain. He is later set free when the monk Xuanzang starts his journey and sets him free. With his behavior in mind, Wukong was fitted with a band around his head, which shrinks in punishment as Xuanzang commands.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wukong possesses a very powerful and flexible weapon, the &amp;quot;Ruyi Jingu Bang&amp;quot;. It has a lot of superpowers in itself, such as shrinking/growing, etc. Wukong himself also has many powers, from 72 transformations to cloning himself through his hair. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zhu Bajie==&lt;br /&gt;
''Pig of Eight Prohibitions''- once an immortal, he drank too much during a celebration of the gods and tried to flirt with the moon goddess Chang'e. He was then banished to the moral world, and was supposed to be reborn as a human. However, the Reincarnation Wheel spit out an error, and he was sent to the womb of a female boar, hence the half-man half-pig monster he is today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is very very greedy, and cannot survive without eating ravenously! He was later commissioned to accompany Xuanzang on his trip to India. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is equipped with an iron rake, and is capable of 32 transformations. The second strongest of the team.&lt;br /&gt;
== Sha Wujing==&lt;br /&gt;
Once a general in the heavens, Sha was banished to the mortal world and transformed into a monster because he accidentally smashed a crystal goblet (belonging to the Queen Mother of the West!). He basically became a bridge troll until Xuanzang's party came across him, and took him in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is known to be the most obedient, logical, and polite of the three, rarely arguing. &lt;br /&gt;
= Story=&lt;br /&gt;
The novel contains over 100 chapters, and can be split into four parts.&lt;br /&gt;
* Chapters 1-7 is a small introduction to the story, dealing with Wukong's birth, and his battle against Heaven, until he was trapped under a mountain.&lt;br /&gt;
* Chapters 8-12 introduces Xuangzang&lt;br /&gt;
=References=&lt;br /&gt;
1.  Hu Shih (1942). ''Introduction''. New York: Grove Press. pp. 1–5.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2679</id>
		<title>Novel 'Journey to the West'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2679"/>
		<updated>2012-04-19T05:18:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Background=&lt;br /&gt;
Regarded as one of the Four Great Classical Novels, '''Wu Cheng'en''''s masterful ''Journey to the West'' has long been considered not only a great re-imaging of Xuanzang's pilgrimage to India, but a classic tale which continues to delight children and adults alike.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Journey to the West'' was published in the '''Ming Dynasty''' (16th century), but was done so anonymously. &lt;br /&gt;
===Authorship and Literary Style===&lt;br /&gt;
The novel does not have a clear author. Scholars, however, have so far pinned it down to Wu Cheng'en. While his other works to not refer to this novel at all, people of Wu's hometown did attribute it (quite early too) to Wu, and kept records dating back to 1625. [1].&lt;br /&gt;
There was a trend at the time to write literature to imitate the classical literature of the Qin, Han, and Tang dynasty, which was written in Classical Chinese. However, ''Journey to the West ''was written in vernacular tongue, which carried a poor reputation among works during the period. Scholars claim this is why the novel was published anonymously. Wu probably decided to write in this &amp;quot;vulgar&amp;quot;  language form because of the great influence popular stories and folktales had on him. By writing in everyday language, he could replicate a story that normal everyday people could understand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One important issue with ''Journey to the West'' is its contents. Much of the tales and myths contained existed far before the novel itself. In addition, the novel has shown up in many different forms and genres. This suggests that publishers and editors felt free to revise and adapt it at will. This is a stark contrast between The Plum in the Golden vase, it was shown with a high degree of respect by publishers and editors as all later versions of the novel show very little differences. However, the book is easily broken up into pieces for reading, performance, storytelling, etc. which not only helped in its popularity, but to why others edited it so freely. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wu Cheng'en===&lt;br /&gt;
[[File:wuchengen.jpg|Painting of Wu Cheng'en|thumb|]]&lt;br /&gt;
Wu Cheng'en was born in Lianshui (Jiangsu province) although right after moved to Huaian. There he flourished with a great love for literature. His father, Wu Rui, was good at studying and had a good primary education; however due to finances he would only remain an artisan.  Wu grew up with a very similar disposition. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wu did take the imperial examinations several times in attempt to become a mandarin (a scholar official – standard vocab for the Ming Dynasty). However he never passed.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He did however, enter an imperial university and became an official. This happened in his middle ages, and sadly he never enjoyed his work. He resigned and sources speculate he probably spend the rest of his life writing stories/poems in his hometown. &lt;br /&gt;
It was during this time he rose to become an accomplished writer, and became friends with several other “famous” contemporary writers. He later became a hermit because he thought the world was corrupt and did not approve of the political climate. Sadly, he remained poor and child-less. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is mainly attributed to have written ''Journey to the West'' but he did write a lot of other poems and stories. Sadly most have been lost. They have been described as stubborn and was very critical of society’s corruption. Again his works do not follow the classical styles, but they weren’t as vulgar as the ''Journey to the West''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
1.  Hu Shih (1942). ''Introduction''. New York: Grove Press. pp. 1–5.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=File:Wuchengen.jpg&amp;diff=2677</id>
		<title>File:Wuchengen.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=File:Wuchengen.jpg&amp;diff=2677"/>
		<updated>2012-04-19T05:10:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Arnold Qin]]&lt;br /&gt;
http://history.cultural-china.com/en/60H125H511.html&lt;br /&gt;
Public domain&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=File:Wuchengen.jpg&amp;diff=2676</id>
		<title>File:Wuchengen.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=File:Wuchengen.jpg&amp;diff=2676"/>
		<updated>2012-04-19T05:09:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: Category:Arnold Qin&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Arnold Qin]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Category:Arnold_Qin&amp;diff=2675</id>
		<title>Category:Arnold Qin</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Category:Arnold_Qin&amp;diff=2675"/>
		<updated>2012-04-19T05:09:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: Created page with 'Collection of practically everything I have touched and need to touch.'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Collection of practically everything I have touched and need to touch.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=User:ArnoldQ&amp;diff=2674</id>
		<title>User:ArnoldQ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=User:ArnoldQ&amp;diff=2674"/>
		<updated>2012-04-19T05:08:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;My name is Arnold Qin.&lt;br /&gt;
I impersonate historical Chinese figures at whim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I love ice cream.&lt;br /&gt;
[[Category:Arnold Qin]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=File:WEST.pptx&amp;diff=2673</id>
		<title>File:WEST.pptx</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=File:WEST.pptx&amp;diff=2673"/>
		<updated>2012-04-19T05:08:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Arnold's Journey to the West presentation&lt;br /&gt;
[[Category:Arnold Qin]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2655</id>
		<title>Novel 'Journey to the West'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2655"/>
		<updated>2012-04-19T04:54:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Background==&lt;br /&gt;
Regarded as one of the Four Great Classical Novels, '''Wu Cheng'en''''s masterful ''Journey to the West'' has long been considered not only a great re-imaging of Xuanzang's pilgrimage to India, but a classic tale which continues to delight children and adults alike.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Journey to the West'' was published in the '''Ming Dynasty''' (16th century), but was done so anonymously. &lt;br /&gt;
===Authorship and Literary Style===&lt;br /&gt;
There was a trend at the time to write literature to imitate the classical literature of the Qin, Han, and Tang dynasty, which was written in Classical Chinese. However, ''Journey to the West ''was written in vernacular tongue, which carried a poor reputation among works during the period.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=File:WEST.pptx&amp;diff=2631</id>
		<title>File:WEST.pptx</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=File:WEST.pptx&amp;diff=2631"/>
		<updated>2012-04-19T04:38:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: Arnold's Journey to the West presentation&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Arnold's Journey to the West presentation&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Talk:Literary_Societies&amp;diff=2610</id>
		<title>Talk:Literary Societies</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Talk:Literary_Societies&amp;diff=2610"/>
		<updated>2012-04-19T04:21:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Comment===&lt;br /&gt;
*There is a weird dotted box around a sentence towards the bottom of the page. &lt;br /&gt;
*The large picture of 4 men sort of cut your article... &lt;br /&gt;
Great work~ --[[User:ArnoldQ|ArnoldQ]] 04:21, 19 April 2012 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Talk:Literary_Societies&amp;diff=2609</id>
		<title>Talk:Literary Societies</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Talk:Literary_Societies&amp;diff=2609"/>
		<updated>2012-04-19T04:21:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: SO BRAVE - USING REAL NAME&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Comment===&lt;br /&gt;
*There is a weird dotted box around a sentence towards the bottom of the page. &lt;br /&gt;
*The large picture of 4 men sort of cut your article... &lt;br /&gt;
Great work~&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2417</id>
		<title>Novel 'Journey to the West'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Novel_%27Journey_to_the_West%27&amp;diff=2417"/>
		<updated>2012-04-18T04:59:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: Created page with 'will do'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;will do&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Classical_Chinese_Literature&amp;diff=2416</id>
		<title>Classical Chinese Literature</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Classical_Chinese_Literature&amp;diff=2416"/>
		<updated>2012-04-18T04:17:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Ming Dynasty */ new page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/index.php/uvu:Community_Portal Click here to learn how to use this Wiki.] [[User:Root|Root]] 11:42, 10 January 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Announcements =&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;'''The wiki will be graded on W 4/18/2012 11:59 p.m. Please make sure that all articles are up. [[Special:Upload]]'''&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Beginnings =&lt;br /&gt;
* The development of oral literature forms -- Alexis Sagen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Xia Dynasty ==&lt;br /&gt;
Mythical dynasty before the invention of script.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Shang Dynasty ==&lt;br /&gt;
* The emergence of script - Oracle Bones (turtle shells, scapula - cow shoulder blades)&lt;br /&gt;
* The emergence of Written Literature (1200 BC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zhou Dynasty and Warring States Period ==&lt;br /&gt;
* [[Confucius]] -- [[User:Licia K|Licia K]] 05:36, 6 February 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
* [[Mencius]] -- [[User:Delon Lier|Delon Lier]] [https://learn-uvu.uen.org/courses/98968/files/10489162/download?wrap=1 Powerpoint presentation]&lt;br /&gt;
* [[The 5 Canonized Classics]] -- [[User:ArnoldQ|ArnoldQ]] 04:35, 20 January 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Han Dynasty ==&lt;br /&gt;
* [[Cai Yong]] [https://learn-uvu.uen.org/courses/98968/files/10489270/download?wrap=1 Powerpoint presentation]&lt;br /&gt;
* [[Songs from India]] -- [[User:Licia K|Licia K]] 06:44, 28 February 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 16 Kingdoms and 6 Dynasties ==&lt;br /&gt;
* [[Tao Yuanming - Manuscript Culture]] -- [[User:ArnoldQ|ArnoldQ]] 23:06, 4 February 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= The Golden Age =&lt;br /&gt;
== Tang Dynasty ==&lt;br /&gt;
* [[Examples of authors unknown in their lifetime, but famous after their death]] -- [[User:Licia K|Licia K]] 02:32, 4 April 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
* [[Du Fu]] (712 - 770) [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/images/d/da/Du_Fu_%28wiki%29.pptx Powerpoint presentation] -- ''Mid Term Paper'' -- [[User:Wantong|Wantong]] 20:18, 2 March 2012 (UTC) &lt;br /&gt;
* [[Li Bai]] -- ''Mid Term Paper'' -- [[User:ArnoldQ|ArnoldQ]] 22:30, 1 March 2012 (UTC) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Song Dynasty ==&lt;br /&gt;
* [[Ouyang Xiu]] -- ''Mid Term Paper'' -- [[User:Licia K|Licia K]] 06:44, 28 February 2012 (UTC) &lt;br /&gt;
* [[Su Shi (Su Dongpo)]] -- ''Mid Term Paper'' -- [[User:Alexis Sagen|Alexis Sagen]] 17:48, 27 February 2012 (UTC) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= The Foreign Dynasties Liao (Khitan), the Jin (Jurchen) and the Yuan (Mongols) =&lt;br /&gt;
== Yuan ==&lt;br /&gt;
* Yuan Literature I -- Arnold&lt;br /&gt;
* Yuan Literature II -- Wantong D&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Ming Dynasty =&lt;br /&gt;
* Literary Societies in Ming -- Delon L&lt;br /&gt;
* Ming literature I - Rise of books -- Delon L&lt;br /&gt;
* Ming literature, eight-legged essay -- Wantong D&lt;br /&gt;
* [[The predecessors of newspapers]] -- [[User:Alexis Sagen|Alexis Sagen]] 21:55, 15 April 2012 (UTC) [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/index.php/File:CHIN_LIT_-4.pptx]&lt;br /&gt;
* Novel 'Plum in a Golden Vase / The Golden Lotus' -- Licia K&lt;br /&gt;
* [[Novel 'Journey to the West']] -- [[User:ArnoldQ|ArnoldQ]] 04:17, 18 April 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
* [[Novel 'Water Margin']] -- [[User:Alexis Sagen|Alexis Sagen]] 22:04, 15 April 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
* Feng Menglong, the first commercially successful writer -- Wantong D&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Preview: Qing (Manchu)-Dynasty =&lt;br /&gt;
* [[Middlebrow Literature]] [https://learn-uvu.uen.org/courses/98968/files/10489082/download?wrap=1 Powerpoint presentation]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Timeless Presentations =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  [[Canonization of Chinese Literature in the East and West]] --  ''Mid Term Paper'' -- [[User:Delon Lier|Delon Lier]]  &lt;br /&gt;
* [[Writing with your own blood]] -- [[User:Alexis Sagen|Alexis Sagen]] 03:43, 8 February 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
* [[Saying A and meaning B - Several examples of double layer literature]] -- [[User:Licia K|Licia K]] 02:32, 4 April 2012 (UTC)&lt;br /&gt;
* [[Which emperor had killed close relatives to ascend the throne?]] -- [[User:Alexis Sagen|Alexis Sagen]] 22:13, 15 April 2012 (UTC) [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/index.php/File:CHIN_LIT_-2.pptx]&lt;br /&gt;
* Poetry Genres [https://wiki.vm.ruhr-uni-bochum.de/uvu/images/4/43/Poetry_Genres.pptx Powerpoint presentation] -- [[User:Wantong|Wantong]] 19:46, 4 April 2012 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2102</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2102"/>
		<updated>2012-03-05T07:04:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* References: */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself to  Your  Honor the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  Whenever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Han_Yu.jpg|thumb|left|Han Yu]]Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. This letter is very succulent, and businesslike. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
note that it covers all four sections as needed:&lt;br /&gt;
#Opens by flattering the subject&lt;br /&gt;
#Asks if the author can be given the opportunity to serve him.&lt;br /&gt;
#Offers some pieces (usually the &amp;quot;reason&amp;quot; why the letter was sent).&lt;br /&gt;
#Glorified closing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, Li Bai was extremely ill-mannered! This genre called for meekness, humility, and sycophancy (Mair 147). Li Bai completely and utterly disregarded these foundations. Note that this is not because he wanted to disestablish the society or anything, but because he was really self-conceited. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I must comment that he might have done this because his situation is so helpless! Li Bai was unwilling to accept a small. insignificant position. He did not have very good connections. He believed he was the best at what he did, and this would be amazing to the ruler. All this might have fueled him to act this way in his utterly desperate situation. By stunning or annoying his readers, he might move somewhere. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Li Bai, truth be told, was eccentric and (practically) arrogant. He could not follow the correct writing forms (not because he hated the government or society) and his issues prevented him from achieving his dreams in a realistic fashion. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Later in his life we find masterfully composed pieces that reflect on his knowledge and ability to present it properly (Mair 150). Sadly his failure to advertise properly ultimately prevented him from serving as he wished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. His wish to immediately jump into a high position made his life difficult. Probably a misunderstood genius at the time, he failed to attract anyone of high power to promote him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
In 742 the Taoist priest Wu Yun spoke favorably of me when meeting with the Emperor. The Emperor then summoned me to court, where I impressed him so much he threw a giant banquet in my honor. In fact, my personality fascinated everyone. Even the great Taoist poet He Zhizhang gave me the nickname &amp;quot;Immortal Exiled from Heaven&amp;quot; (Wu 59).&amp;lt;br&amp;gt;The Emperor gave me a position in the new Hanlin Academy, where I worked as a court poet. However by 744 I had been expelled from court.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;One interesting note is most of the time I was summoned to court, I was drunk. However, I was still very capable of doing poetry in this state. I refused to be bound by normal courtly decorum!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; One of my stories:&amp;lt;br&amp;gt;I  wrote several poems about the Emperor's beautiful and beloved Yang Guifei, the favorite royal consort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once, while drunk, I had gotten his boots muddy, and Gao Lishi, the most politically powerful eunuch in the palace, was asked to assist in the removal of these, in front of the emperor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gao, took offense at being asked to perform this menial service, and later managed to persuade Yang Guifei to take offense at my poems concerning her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the persuasion of Yang Guifei and Gao Lishi, Ming Huang reluctantly, but politely, and with large gifts of gold and silver, sent me away from the royal court.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;After being kicked out, I wandered some more and wrote poetry. &amp;lt;br&amp;gt; In the autumn of 744 I met the amazing Du Fu, and met him once more the following year. While Du Fu wrote many poems to me, only one from I to him survives.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;At the end of 756, the An Lushan Rebellion began! In a nutshell, the Emperor fled, and the first Crown Prince declared himself head of the land. &amp;lt;br&amp;gt; Seeking to survive, I became an adviser to one of the remaining princes. However, this prince lost, but I escaped. I was later captured!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; I was then imprisoned in Juijian, and was sentenced to death. &amp;lt;br&amp;gt; But remember the soldier I rescued, Guo Ziyi? He had become a powerful general, and remembered me! He exchanged his rank for my life, and I was instead ordered to exile in Yelang. Luckily I was pardoned before I got there.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I then continued my wandering lifestyle, but did not travel as extensively as before. Emperor Daizong did appoint me as a registrar but I died in 762, before the edict arrived. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Death===&lt;br /&gt;
I had (probably) died to natural causes, i.e. from all my drinking. This, however, did not stop the flood of legends about my death. Some claim I drowned, drunkenly attempting to embrace the reflection of the moon, while others assert that I was an immortal who returned to his heavenly abode, having completed his term of exile to earth to live among mortals (Mair 130)(Wu 71).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
I actually did do some calligraphy. However, only one piece survives today.&amp;lt;br&amp;gt;While much of my poetry still survives, I did lose a lot of my work. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*I had a strong sense of poetic tradition. with 1/6th of my poetry as yuefu.&lt;br /&gt;
*My imagery was great, and once I wrote from the persona of a woman.&lt;br /&gt;
*Admirations for certain particular poets shown by specific allusions.&lt;br /&gt;
**for example to Qu Yuan or Tao Yuanming, and occasionally by name, for example Du Fu.&lt;br /&gt;
*Remember I LOVED wine!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
==Powerpoint==&lt;br /&gt;
[[File:Li_Bai.pptx| Here]]&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;br /&gt;
# Image of Han Yu. Digital image. Web.&lt;br /&gt;
* Found in the book &amp;quot; &amp;quot;Wan hsiao tang-Chu chuang -Hua chuan（晩笑堂竹荘畫傳 &amp;quot; which is in public domain.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=File:Li_Bai.pptx&amp;diff=2100</id>
		<title>File:Li Bai.pptx</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=File:Li_Bai.pptx&amp;diff=2100"/>
		<updated>2012-03-05T07:03:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2092</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2092"/>
		<updated>2012-03-05T06:59:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Poetry */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself to  Your  Honor the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  Whenever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Han_Yu.jpg|thumb|left|Han Yu]]Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. This letter is very succulent, and businesslike. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
note that it covers all four sections as needed:&lt;br /&gt;
#Opens by flattering the subject&lt;br /&gt;
#Asks if the author can be given the opportunity to serve him.&lt;br /&gt;
#Offers some pieces (usually the &amp;quot;reason&amp;quot; why the letter was sent).&lt;br /&gt;
#Glorified closing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, Li Bai was extremely ill-mannered! This genre called for meekness, humility, and sycophancy (Mair 147). Li Bai completely and utterly disregarded these foundations. Note that this is not because he wanted to disestablish the society or anything, but because he was really self-conceited. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I must comment that he might have done this because his situation is so helpless! Li Bai was unwilling to accept a small. insignificant position. He did not have very good connections. He believed he was the best at what he did, and this would be amazing to the ruler. All this might have fueled him to act this way in his utterly desperate situation. By stunning or annoying his readers, he might move somewhere. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Li Bai, truth be told, was eccentric and (practically) arrogant. He could not follow the correct writing forms (not because he hated the government or society) and his issues prevented him from achieving his dreams in a realistic fashion. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Later in his life we find masterfully composed pieces that reflect on his knowledge and ability to present it properly (Mair 150). Sadly his failure to advertise properly ultimately prevented him from serving as he wished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. His wish to immediately jump into a high position made his life difficult. Probably a misunderstood genius at the time, he failed to attract anyone of high power to promote him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
In 742 the Taoist priest Wu Yun spoke favorably of me when meeting with the Emperor. The Emperor then summoned me to court, where I impressed him so much he threw a giant banquet in my honor. In fact, my personality fascinated everyone. Even the great Taoist poet He Zhizhang gave me the nickname &amp;quot;Immortal Exiled from Heaven&amp;quot; (Wu 59).&amp;lt;br&amp;gt;The Emperor gave me a position in the new Hanlin Academy, where I worked as a court poet. However by 744 I had been expelled from court.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;One interesting note is most of the time I was summoned to court, I was drunk. However, I was still very capable of doing poetry in this state. I refused to be bound by normal courtly decorum!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; One of my stories:&amp;lt;br&amp;gt;I  wrote several poems about the Emperor's beautiful and beloved Yang Guifei, the favorite royal consort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once, while drunk, I had gotten his boots muddy, and Gao Lishi, the most politically powerful eunuch in the palace, was asked to assist in the removal of these, in front of the emperor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gao, took offense at being asked to perform this menial service, and later managed to persuade Yang Guifei to take offense at my poems concerning her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the persuasion of Yang Guifei and Gao Lishi, Ming Huang reluctantly, but politely, and with large gifts of gold and silver, sent me away from the royal court.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;After being kicked out, I wandered some more and wrote poetry. &amp;lt;br&amp;gt; In the autumn of 744 I met the amazing Du Fu, and met him once more the following year. While Du Fu wrote many poems to me, only one from I to him survives.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;At the end of 756, the An Lushan Rebellion began! In a nutshell, the Emperor fled, and the first Crown Prince declared himself head of the land. &amp;lt;br&amp;gt; Seeking to survive, I became an adviser to one of the remaining princes. However, this prince lost, but I escaped. I was later captured!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; I was then imprisoned in Juijian, and was sentenced to death. &amp;lt;br&amp;gt; But remember the soldier I rescued, Guo Ziyi? He had become a powerful general, and remembered me! He exchanged his rank for my life, and I was instead ordered to exile in Yelang. Luckily I was pardoned before I got there.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I then continued my wandering lifestyle, but did not travel as extensively as before. Emperor Daizong did appoint me as a registrar but I died in 762, before the edict arrived. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Death===&lt;br /&gt;
I had (probably) died to natural causes, i.e. from all my drinking. This, however, did not stop the flood of legends about my death. Some claim I drowned, drunkenly attempting to embrace the reflection of the moon, while others assert that I was an immortal who returned to his heavenly abode, having completed his term of exile to earth to live among mortals (Mair 130)(Wu 71).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
I actually did do some calligraphy. However, only one piece survives today.&amp;lt;br&amp;gt;While much of my poetry still survives, I did lose a lot of my work. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*I had a strong sense of poetic tradition. with 1/6th of my poetry as yuefu.&lt;br /&gt;
*My imagery was great, and once I wrote from the persona of a woman.&lt;br /&gt;
*Admirations for certain particular poets shown by specific allusions.&lt;br /&gt;
**for example to Qu Yuan or Tao Yuanming, and occasionally by name, for example Du Fu.&lt;br /&gt;
*Remember I LOVED wine!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;br /&gt;
# Image of Han Yu. Digital image. Web.&lt;br /&gt;
* Found in the book &amp;quot; &amp;quot;Wan hsiao tang-Chu chuang -Hua chuan（晩笑堂竹荘畫傳 &amp;quot; which is in public domain.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2091</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2091"/>
		<updated>2012-03-05T06:59:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Poetry */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself to  Your  Honor the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  Whenever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Han_Yu.jpg|thumb|left|Han Yu]]Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. This letter is very succulent, and businesslike. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
note that it covers all four sections as needed:&lt;br /&gt;
#Opens by flattering the subject&lt;br /&gt;
#Asks if the author can be given the opportunity to serve him.&lt;br /&gt;
#Offers some pieces (usually the &amp;quot;reason&amp;quot; why the letter was sent).&lt;br /&gt;
#Glorified closing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, Li Bai was extremely ill-mannered! This genre called for meekness, humility, and sycophancy (Mair 147). Li Bai completely and utterly disregarded these foundations. Note that this is not because he wanted to disestablish the society or anything, but because he was really self-conceited. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I must comment that he might have done this because his situation is so helpless! Li Bai was unwilling to accept a small. insignificant position. He did not have very good connections. He believed he was the best at what he did, and this would be amazing to the ruler. All this might have fueled him to act this way in his utterly desperate situation. By stunning or annoying his readers, he might move somewhere. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Li Bai, truth be told, was eccentric and (practically) arrogant. He could not follow the correct writing forms (not because he hated the government or society) and his issues prevented him from achieving his dreams in a realistic fashion. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Later in his life we find masterfully composed pieces that reflect on his knowledge and ability to present it properly (Mair 150). Sadly his failure to advertise properly ultimately prevented him from serving as he wished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. His wish to immediately jump into a high position made his life difficult. Probably a misunderstood genius at the time, he failed to attract anyone of high power to promote him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
In 742 the Taoist priest Wu Yun spoke favorably of me when meeting with the Emperor. The Emperor then summoned me to court, where I impressed him so much he threw a giant banquet in my honor. In fact, my personality fascinated everyone. Even the great Taoist poet He Zhizhang gave me the nickname &amp;quot;Immortal Exiled from Heaven&amp;quot; (Wu 59).&amp;lt;br&amp;gt;The Emperor gave me a position in the new Hanlin Academy, where I worked as a court poet. However by 744 I had been expelled from court.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;One interesting note is most of the time I was summoned to court, I was drunk. However, I was still very capable of doing poetry in this state. I refused to be bound by normal courtly decorum!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; One of my stories:&amp;lt;br&amp;gt;I  wrote several poems about the Emperor's beautiful and beloved Yang Guifei, the favorite royal consort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once, while drunk, I had gotten his boots muddy, and Gao Lishi, the most politically powerful eunuch in the palace, was asked to assist in the removal of these, in front of the emperor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gao, took offense at being asked to perform this menial service, and later managed to persuade Yang Guifei to take offense at my poems concerning her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the persuasion of Yang Guifei and Gao Lishi, Ming Huang reluctantly, but politely, and with large gifts of gold and silver, sent me away from the royal court.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;After being kicked out, I wandered some more and wrote poetry. &amp;lt;br&amp;gt; In the autumn of 744 I met the amazing Du Fu, and met him once more the following year. While Du Fu wrote many poems to me, only one from I to him survives.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;At the end of 756, the An Lushan Rebellion began! In a nutshell, the Emperor fled, and the first Crown Prince declared himself head of the land. &amp;lt;br&amp;gt; Seeking to survive, I became an adviser to one of the remaining princes. However, this prince lost, but I escaped. I was later captured!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; I was then imprisoned in Juijian, and was sentenced to death. &amp;lt;br&amp;gt; But remember the soldier I rescued, Guo Ziyi? He had become a powerful general, and remembered me! He exchanged his rank for my life, and I was instead ordered to exile in Yelang. Luckily I was pardoned before I got there.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I then continued my wandering lifestyle, but did not travel as extensively as before. Emperor Daizong did appoint me as a registrar but I died in 762, before the edict arrived. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Death===&lt;br /&gt;
I had (probably) died to natural causes, i.e. from all my drinking. This, however, did not stop the flood of legends about my death. Some claim I drowned, drunkenly attempting to embrace the reflection of the moon, while others assert that I was an immortal who returned to his heavenly abode, having completed his term of exile to earth to live among mortals (Mair 130)(Wu 71).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
I actually did do some calligraphy. However, only one piece survives today.&amp;lt;br&amp;gt;While much of my poetry still survives, I did lose a lot of my work. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*I had a strong sense of poetic tradition. with 1/6th of my poetry as yuefu.&lt;br /&gt;
*My imagery was great, and once I wrote from the persona of a woman.&lt;br /&gt;
*Admirations for certain particular poets shown by specific allusions.&lt;br /&gt;
**for example to Qu Yuan or Tao Yuanming, and occasionally by name, for example Du Fu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;br /&gt;
# Image of Han Yu. Digital image. Web.&lt;br /&gt;
* Found in the book &amp;quot; &amp;quot;Wan hsiao tang-Chu chuang -Hua chuan（晩笑堂竹荘畫傳 &amp;quot; which is in public domain.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2090</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2090"/>
		<updated>2012-03-05T06:58:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Poetry */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself to  Your  Honor the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  Whenever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Han_Yu.jpg|thumb|left|Han Yu]]Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. This letter is very succulent, and businesslike. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
note that it covers all four sections as needed:&lt;br /&gt;
#Opens by flattering the subject&lt;br /&gt;
#Asks if the author can be given the opportunity to serve him.&lt;br /&gt;
#Offers some pieces (usually the &amp;quot;reason&amp;quot; why the letter was sent).&lt;br /&gt;
#Glorified closing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, Li Bai was extremely ill-mannered! This genre called for meekness, humility, and sycophancy (Mair 147). Li Bai completely and utterly disregarded these foundations. Note that this is not because he wanted to disestablish the society or anything, but because he was really self-conceited. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I must comment that he might have done this because his situation is so helpless! Li Bai was unwilling to accept a small. insignificant position. He did not have very good connections. He believed he was the best at what he did, and this would be amazing to the ruler. All this might have fueled him to act this way in his utterly desperate situation. By stunning or annoying his readers, he might move somewhere. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Li Bai, truth be told, was eccentric and (practically) arrogant. He could not follow the correct writing forms (not because he hated the government or society) and his issues prevented him from achieving his dreams in a realistic fashion. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Later in his life we find masterfully composed pieces that reflect on his knowledge and ability to present it properly (Mair 150). Sadly his failure to advertise properly ultimately prevented him from serving as he wished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. His wish to immediately jump into a high position made his life difficult. Probably a misunderstood genius at the time, he failed to attract anyone of high power to promote him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
In 742 the Taoist priest Wu Yun spoke favorably of me when meeting with the Emperor. The Emperor then summoned me to court, where I impressed him so much he threw a giant banquet in my honor. In fact, my personality fascinated everyone. Even the great Taoist poet He Zhizhang gave me the nickname &amp;quot;Immortal Exiled from Heaven&amp;quot; (Wu 59).&amp;lt;br&amp;gt;The Emperor gave me a position in the new Hanlin Academy, where I worked as a court poet. However by 744 I had been expelled from court.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;One interesting note is most of the time I was summoned to court, I was drunk. However, I was still very capable of doing poetry in this state. I refused to be bound by normal courtly decorum!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; One of my stories:&amp;lt;br&amp;gt;I  wrote several poems about the Emperor's beautiful and beloved Yang Guifei, the favorite royal consort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once, while drunk, I had gotten his boots muddy, and Gao Lishi, the most politically powerful eunuch in the palace, was asked to assist in the removal of these, in front of the emperor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gao, took offense at being asked to perform this menial service, and later managed to persuade Yang Guifei to take offense at my poems concerning her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the persuasion of Yang Guifei and Gao Lishi, Ming Huang reluctantly, but politely, and with large gifts of gold and silver, sent me away from the royal court.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;After being kicked out, I wandered some more and wrote poetry. &amp;lt;br&amp;gt; In the autumn of 744 I met the amazing Du Fu, and met him once more the following year. While Du Fu wrote many poems to me, only one from I to him survives.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;At the end of 756, the An Lushan Rebellion began! In a nutshell, the Emperor fled, and the first Crown Prince declared himself head of the land. &amp;lt;br&amp;gt; Seeking to survive, I became an adviser to one of the remaining princes. However, this prince lost, but I escaped. I was later captured!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; I was then imprisoned in Juijian, and was sentenced to death. &amp;lt;br&amp;gt; But remember the soldier I rescued, Guo Ziyi? He had become a powerful general, and remembered me! He exchanged his rank for my life, and I was instead ordered to exile in Yelang. Luckily I was pardoned before I got there.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I then continued my wandering lifestyle, but did not travel as extensively as before. Emperor Daizong did appoint me as a registrar but I died in 762, before the edict arrived. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Death===&lt;br /&gt;
I had (probably) died to natural causes, i.e. from all my drinking. This, however, did not stop the flood of legends about my death. Some claim I drowned, drunkenly attempting to embrace the reflection of the moon, while others assert that I was an immortal who returned to his heavenly abode, having completed his term of exile to earth to live among mortals (Mair 130)(Wu 71).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
I actually did do some calligraphy. However, only one piece survives today.&amp;lt;br&amp;gt;While much of my poetry still survives, I did lose a lot of my work. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*I had a strong sense of poetic tradition. with 1/6th of my poetry as yuefu.&lt;br /&gt;
*My imagery was great, and once I wrote from the persona of a woman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;br /&gt;
# Image of Han Yu. Digital image. Web.&lt;br /&gt;
* Found in the book &amp;quot; &amp;quot;Wan hsiao tang-Chu chuang -Hua chuan（晩笑堂竹荘畫傳 &amp;quot; which is in public domain.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2089</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2089"/>
		<updated>2012-03-05T06:58:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Poetry */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself to  Your  Honor the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  Whenever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Han_Yu.jpg|thumb|left|Han Yu]]Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. This letter is very succulent, and businesslike. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
note that it covers all four sections as needed:&lt;br /&gt;
#Opens by flattering the subject&lt;br /&gt;
#Asks if the author can be given the opportunity to serve him.&lt;br /&gt;
#Offers some pieces (usually the &amp;quot;reason&amp;quot; why the letter was sent).&lt;br /&gt;
#Glorified closing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, Li Bai was extremely ill-mannered! This genre called for meekness, humility, and sycophancy (Mair 147). Li Bai completely and utterly disregarded these foundations. Note that this is not because he wanted to disestablish the society or anything, but because he was really self-conceited. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I must comment that he might have done this because his situation is so helpless! Li Bai was unwilling to accept a small. insignificant position. He did not have very good connections. He believed he was the best at what he did, and this would be amazing to the ruler. All this might have fueled him to act this way in his utterly desperate situation. By stunning or annoying his readers, he might move somewhere. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Li Bai, truth be told, was eccentric and (practically) arrogant. He could not follow the correct writing forms (not because he hated the government or society) and his issues prevented him from achieving his dreams in a realistic fashion. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Later in his life we find masterfully composed pieces that reflect on his knowledge and ability to present it properly (Mair 150). Sadly his failure to advertise properly ultimately prevented him from serving as he wished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. His wish to immediately jump into a high position made his life difficult. Probably a misunderstood genius at the time, he failed to attract anyone of high power to promote him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
In 742 the Taoist priest Wu Yun spoke favorably of me when meeting with the Emperor. The Emperor then summoned me to court, where I impressed him so much he threw a giant banquet in my honor. In fact, my personality fascinated everyone. Even the great Taoist poet He Zhizhang gave me the nickname &amp;quot;Immortal Exiled from Heaven&amp;quot; (Wu 59).&amp;lt;br&amp;gt;The Emperor gave me a position in the new Hanlin Academy, where I worked as a court poet. However by 744 I had been expelled from court.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;One interesting note is most of the time I was summoned to court, I was drunk. However, I was still very capable of doing poetry in this state. I refused to be bound by normal courtly decorum!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; One of my stories:&amp;lt;br&amp;gt;I  wrote several poems about the Emperor's beautiful and beloved Yang Guifei, the favorite royal consort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once, while drunk, I had gotten his boots muddy, and Gao Lishi, the most politically powerful eunuch in the palace, was asked to assist in the removal of these, in front of the emperor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gao, took offense at being asked to perform this menial service, and later managed to persuade Yang Guifei to take offense at my poems concerning her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the persuasion of Yang Guifei and Gao Lishi, Ming Huang reluctantly, but politely, and with large gifts of gold and silver, sent me away from the royal court.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;After being kicked out, I wandered some more and wrote poetry. &amp;lt;br&amp;gt; In the autumn of 744 I met the amazing Du Fu, and met him once more the following year. While Du Fu wrote many poems to me, only one from I to him survives.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;At the end of 756, the An Lushan Rebellion began! In a nutshell, the Emperor fled, and the first Crown Prince declared himself head of the land. &amp;lt;br&amp;gt; Seeking to survive, I became an adviser to one of the remaining princes. However, this prince lost, but I escaped. I was later captured!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; I was then imprisoned in Juijian, and was sentenced to death. &amp;lt;br&amp;gt; But remember the soldier I rescued, Guo Ziyi? He had become a powerful general, and remembered me! He exchanged his rank for my life, and I was instead ordered to exile in Yelang. Luckily I was pardoned before I got there.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I then continued my wandering lifestyle, but did not travel as extensively as before. Emperor Daizong did appoint me as a registrar but I died in 762, before the edict arrived. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Death===&lt;br /&gt;
I had (probably) died to natural causes, i.e. from all my drinking. This, however, did not stop the flood of legends about my death. Some claim I drowned, drunkenly attempting to embrace the reflection of the moon, while others assert that I was an immortal who returned to his heavenly abode, having completed his term of exile to earth to live among mortals (Mair 130)(Wu 71).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
I actually did do some calligraphy. However, only one piece survives today.&amp;lt;br&amp;gt;While much of my poetry still survives, I did lose a lot of my work. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*I had a strong sense of poetic tradition. with 1/6th of my poetry as yuefu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;br /&gt;
# Image of Han Yu. Digital image. Web.&lt;br /&gt;
* Found in the book &amp;quot; &amp;quot;Wan hsiao tang-Chu chuang -Hua chuan（晩笑堂竹荘畫傳 &amp;quot; which is in public domain.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2087</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2087"/>
		<updated>2012-03-05T06:58:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Poetry */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself to  Your  Honor the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  Whenever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Han_Yu.jpg|thumb|left|Han Yu]]Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. This letter is very succulent, and businesslike. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
note that it covers all four sections as needed:&lt;br /&gt;
#Opens by flattering the subject&lt;br /&gt;
#Asks if the author can be given the opportunity to serve him.&lt;br /&gt;
#Offers some pieces (usually the &amp;quot;reason&amp;quot; why the letter was sent).&lt;br /&gt;
#Glorified closing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, Li Bai was extremely ill-mannered! This genre called for meekness, humility, and sycophancy (Mair 147). Li Bai completely and utterly disregarded these foundations. Note that this is not because he wanted to disestablish the society or anything, but because he was really self-conceited. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I must comment that he might have done this because his situation is so helpless! Li Bai was unwilling to accept a small. insignificant position. He did not have very good connections. He believed he was the best at what he did, and this would be amazing to the ruler. All this might have fueled him to act this way in his utterly desperate situation. By stunning or annoying his readers, he might move somewhere. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Li Bai, truth be told, was eccentric and (practically) arrogant. He could not follow the correct writing forms (not because he hated the government or society) and his issues prevented him from achieving his dreams in a realistic fashion. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Later in his life we find masterfully composed pieces that reflect on his knowledge and ability to present it properly (Mair 150). Sadly his failure to advertise properly ultimately prevented him from serving as he wished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. His wish to immediately jump into a high position made his life difficult. Probably a misunderstood genius at the time, he failed to attract anyone of high power to promote him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
In 742 the Taoist priest Wu Yun spoke favorably of me when meeting with the Emperor. The Emperor then summoned me to court, where I impressed him so much he threw a giant banquet in my honor. In fact, my personality fascinated everyone. Even the great Taoist poet He Zhizhang gave me the nickname &amp;quot;Immortal Exiled from Heaven&amp;quot; (Wu 59).&amp;lt;br&amp;gt;The Emperor gave me a position in the new Hanlin Academy, where I worked as a court poet. However by 744 I had been expelled from court.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;One interesting note is most of the time I was summoned to court, I was drunk. However, I was still very capable of doing poetry in this state. I refused to be bound by normal courtly decorum!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; One of my stories:&amp;lt;br&amp;gt;I  wrote several poems about the Emperor's beautiful and beloved Yang Guifei, the favorite royal consort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once, while drunk, I had gotten his boots muddy, and Gao Lishi, the most politically powerful eunuch in the palace, was asked to assist in the removal of these, in front of the emperor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gao, took offense at being asked to perform this menial service, and later managed to persuade Yang Guifei to take offense at my poems concerning her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the persuasion of Yang Guifei and Gao Lishi, Ming Huang reluctantly, but politely, and with large gifts of gold and silver, sent me away from the royal court.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;After being kicked out, I wandered some more and wrote poetry. &amp;lt;br&amp;gt; In the autumn of 744 I met the amazing Du Fu, and met him once more the following year. While Du Fu wrote many poems to me, only one from I to him survives.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;At the end of 756, the An Lushan Rebellion began! In a nutshell, the Emperor fled, and the first Crown Prince declared himself head of the land. &amp;lt;br&amp;gt; Seeking to survive, I became an adviser to one of the remaining princes. However, this prince lost, but I escaped. I was later captured!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; I was then imprisoned in Juijian, and was sentenced to death. &amp;lt;br&amp;gt; But remember the soldier I rescued, Guo Ziyi? He had become a powerful general, and remembered me! He exchanged his rank for my life, and I was instead ordered to exile in Yelang. Luckily I was pardoned before I got there.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I then continued my wandering lifestyle, but did not travel as extensively as before. Emperor Daizong did appoint me as a registrar but I died in 762, before the edict arrived. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Death===&lt;br /&gt;
I had (probably) died to natural causes, i.e. from all my drinking. This, however, did not stop the flood of legends about my death. Some claim I drowned, drunkenly attempting to embrace the reflection of the moon, while others assert that I was an immortal who returned to his heavenly abode, having completed his term of exile to earth to live among mortals (Mair 130)(Wu 71).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
I actually did do some calligraphy. However, only one piece survives today.&amp;lt;br&amp;gt;While much of my poetry still survives, I did lose a lot of my work. &amp;lt;br&amp;gt;*I had a strong sense of poetic tradition. with 1/6th of my poetry as yuefu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;br /&gt;
# Image of Han Yu. Digital image. Web.&lt;br /&gt;
* Found in the book &amp;quot; &amp;quot;Wan hsiao tang-Chu chuang -Hua chuan（晩笑堂竹荘畫傳 &amp;quot; which is in public domain.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2081</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2081"/>
		<updated>2012-03-05T06:56:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Life Continued */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself to  Your  Honor the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  Whenever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Han_Yu.jpg|thumb|left|Han Yu]]Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. This letter is very succulent, and businesslike. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
note that it covers all four sections as needed:&lt;br /&gt;
#Opens by flattering the subject&lt;br /&gt;
#Asks if the author can be given the opportunity to serve him.&lt;br /&gt;
#Offers some pieces (usually the &amp;quot;reason&amp;quot; why the letter was sent).&lt;br /&gt;
#Glorified closing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, Li Bai was extremely ill-mannered! This genre called for meekness, humility, and sycophancy (Mair 147). Li Bai completely and utterly disregarded these foundations. Note that this is not because he wanted to disestablish the society or anything, but because he was really self-conceited. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I must comment that he might have done this because his situation is so helpless! Li Bai was unwilling to accept a small. insignificant position. He did not have very good connections. He believed he was the best at what he did, and this would be amazing to the ruler. All this might have fueled him to act this way in his utterly desperate situation. By stunning or annoying his readers, he might move somewhere. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Li Bai, truth be told, was eccentric and (practically) arrogant. He could not follow the correct writing forms (not because he hated the government or society) and his issues prevented him from achieving his dreams in a realistic fashion. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Later in his life we find masterfully composed pieces that reflect on his knowledge and ability to present it properly (Mair 150). Sadly his failure to advertise properly ultimately prevented him from serving as he wished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. His wish to immediately jump into a high position made his life difficult. Probably a misunderstood genius at the time, he failed to attract anyone of high power to promote him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
In 742 the Taoist priest Wu Yun spoke favorably of me when meeting with the Emperor. The Emperor then summoned me to court, where I impressed him so much he threw a giant banquet in my honor. In fact, my personality fascinated everyone. Even the great Taoist poet He Zhizhang gave me the nickname &amp;quot;Immortal Exiled from Heaven&amp;quot; (Wu 59).&amp;lt;br&amp;gt;The Emperor gave me a position in the new Hanlin Academy, where I worked as a court poet. However by 744 I had been expelled from court.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;One interesting note is most of the time I was summoned to court, I was drunk. However, I was still very capable of doing poetry in this state. I refused to be bound by normal courtly decorum!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; One of my stories:&amp;lt;br&amp;gt;I  wrote several poems about the Emperor's beautiful and beloved Yang Guifei, the favorite royal consort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once, while drunk, I had gotten his boots muddy, and Gao Lishi, the most politically powerful eunuch in the palace, was asked to assist in the removal of these, in front of the emperor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gao, took offense at being asked to perform this menial service, and later managed to persuade Yang Guifei to take offense at my poems concerning her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the persuasion of Yang Guifei and Gao Lishi, Ming Huang reluctantly, but politely, and with large gifts of gold and silver, sent me away from the royal court.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;After being kicked out, I wandered some more and wrote poetry. &amp;lt;br&amp;gt; In the autumn of 744 I met the amazing Du Fu, and met him once more the following year. While Du Fu wrote many poems to me, only one from I to him survives.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;At the end of 756, the An Lushan Rebellion began! In a nutshell, the Emperor fled, and the first Crown Prince declared himself head of the land. &amp;lt;br&amp;gt; Seeking to survive, I became an adviser to one of the remaining princes. However, this prince lost, but I escaped. I was later captured!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; I was then imprisoned in Juijian, and was sentenced to death. &amp;lt;br&amp;gt; But remember the soldier I rescued, Guo Ziyi? He had become a powerful general, and remembered me! He exchanged his rank for my life, and I was instead ordered to exile in Yelang. Luckily I was pardoned before I got there.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I then continued my wandering lifestyle, but did not travel as extensively as before. Emperor Daizong did appoint me as a registrar but I died in 762, before the edict arrived. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Death===&lt;br /&gt;
I had (probably) died to natural causes, i.e. from all my drinking. This, however, did not stop the flood of legends about my death. Some claim I drowned, drunkenly attempting to embrace the reflection of the moon, while others assert that I was an immortal who returned to his heavenly abode, having completed his term of exile to earth to live among mortals (Mair 130)(Wu 71).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;br /&gt;
# Image of Han Yu. Digital image. Web.&lt;br /&gt;
* Found in the book &amp;quot; &amp;quot;Wan hsiao tang-Chu chuang -Hua chuan（晩笑堂竹荘畫傳 &amp;quot; which is in public domain.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2074</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2074"/>
		<updated>2012-03-05T06:53:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Life Continued */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself to  Your  Honor the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  Whenever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Han_Yu.jpg|thumb|left|Han Yu]]Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. This letter is very succulent, and businesslike. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
note that it covers all four sections as needed:&lt;br /&gt;
#Opens by flattering the subject&lt;br /&gt;
#Asks if the author can be given the opportunity to serve him.&lt;br /&gt;
#Offers some pieces (usually the &amp;quot;reason&amp;quot; why the letter was sent).&lt;br /&gt;
#Glorified closing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, Li Bai was extremely ill-mannered! This genre called for meekness, humility, and sycophancy (Mair 147). Li Bai completely and utterly disregarded these foundations. Note that this is not because he wanted to disestablish the society or anything, but because he was really self-conceited. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I must comment that he might have done this because his situation is so helpless! Li Bai was unwilling to accept a small. insignificant position. He did not have very good connections. He believed he was the best at what he did, and this would be amazing to the ruler. All this might have fueled him to act this way in his utterly desperate situation. By stunning or annoying his readers, he might move somewhere. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Li Bai, truth be told, was eccentric and (practically) arrogant. He could not follow the correct writing forms (not because he hated the government or society) and his issues prevented him from achieving his dreams in a realistic fashion. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Later in his life we find masterfully composed pieces that reflect on his knowledge and ability to present it properly (Mair 150). Sadly his failure to advertise properly ultimately prevented him from serving as he wished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. His wish to immediately jump into a high position made his life difficult. Probably a misunderstood genius at the time, he failed to attract anyone of high power to promote him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
In 742 the Taoist priest Wu Yun spoke favorably of me when meeting with the Emperor. The Emperor then summoned me to court, where I impressed him so much he threw a giant banquet in my honor. In fact, my personality fascinated everyone. Even the great Taoist poet He Zhizhang gave me the nickname &amp;quot;Immortal Exiled from Heaven&amp;quot; (Wu 59).&amp;lt;br&amp;gt;The Emperor gave me a position in the new Hanlin Academy, where I worked as a court poet. However by 744 I had been expelled from court.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;One interesting note is most of the time I was summoned to court, I was drunk. However, I was still very capable of doing poetry in this state. I refused to be bound by normal courtly decorum!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; One of my stories:&amp;lt;br&amp;gt;I  wrote several poems about the Emperor's beautiful and beloved Yang Guifei, the favorite royal consort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once, while drunk, I had gotten his boots muddy, and Gao Lishi, the most politically powerful eunuch in the palace, was asked to assist in the removal of these, in front of the emperor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gao, took offense at being asked to perform this menial service, and later managed to persuade Yang Guifei to take offense at my poems concerning her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the persuasion of Yang Guifei and Gao Lishi, Ming Huang reluctantly, but politely, and with large gifts of gold and silver, sent me away from the royal court.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;After being kicked out, I wandered some more and wrote poetry. &amp;lt;br&amp;gt; In the autumn of 744 I met the amazing Du Fu, and met him once more the following year. While Du Fu wrote many poems to me, only one from I to him survives.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;At the end of 756, the An Lushan Rebellion began! In a nutshell, the Emperor fled, and the first Crown Prince declared himself head of the land. &amp;lt;br&amp;gt; Seeking to survive, I became an adviser to one of the remaining princes. However, this prince lost, but I escaped. I was later captured!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; I was then imprisoned in Juijian, and was sentenced to death. &amp;lt;br&amp;gt; But remember the soldier I rescued, Guo Ziyi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;br /&gt;
# Image of Han Yu. Digital image. Web.&lt;br /&gt;
* Found in the book &amp;quot; &amp;quot;Wan hsiao tang-Chu chuang -Hua chuan（晩笑堂竹荘畫傳 &amp;quot; which is in public domain.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2072</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2072"/>
		<updated>2012-03-05T06:50:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Life Continued */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself to  Your  Honor the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  Whenever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Han_Yu.jpg|thumb|left|Han Yu]]Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. This letter is very succulent, and businesslike. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
note that it covers all four sections as needed:&lt;br /&gt;
#Opens by flattering the subject&lt;br /&gt;
#Asks if the author can be given the opportunity to serve him.&lt;br /&gt;
#Offers some pieces (usually the &amp;quot;reason&amp;quot; why the letter was sent).&lt;br /&gt;
#Glorified closing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, Li Bai was extremely ill-mannered! This genre called for meekness, humility, and sycophancy (Mair 147). Li Bai completely and utterly disregarded these foundations. Note that this is not because he wanted to disestablish the society or anything, but because he was really self-conceited. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I must comment that he might have done this because his situation is so helpless! Li Bai was unwilling to accept a small. insignificant position. He did not have very good connections. He believed he was the best at what he did, and this would be amazing to the ruler. All this might have fueled him to act this way in his utterly desperate situation. By stunning or annoying his readers, he might move somewhere. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Li Bai, truth be told, was eccentric and (practically) arrogant. He could not follow the correct writing forms (not because he hated the government or society) and his issues prevented him from achieving his dreams in a realistic fashion. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Later in his life we find masterfully composed pieces that reflect on his knowledge and ability to present it properly (Mair 150). Sadly his failure to advertise properly ultimately prevented him from serving as he wished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. His wish to immediately jump into a high position made his life difficult. Probably a misunderstood genius at the time, he failed to attract anyone of high power to promote him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
In 742 the Taoist priest Wu Yun spoke favorably of me when meeting with the Emperor. The Emperor then summoned me to court, where I impressed him so much he threw a giant banquet in my honor. In fact, my personality fascinated everyone. Even the great Taoist poet He Zhizhang gave me the nickname &amp;quot;Immortal Exiled from Heaven&amp;quot; (Wu 59).&amp;lt;br&amp;gt;The Emperor gave me a position in the new Hanlin Academy, where I worked as a court poet. However by 744 I had been expelled from court.&amp;lt;br&amp;gt;One interesting note is most of the time I was summoned to court, I was drunk. However, I was still very capable of doing poetry in this state. I refused to be bound by normal courtly decorum!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; One of my stories:&amp;lt;br&amp;gt;I  wrote several poems about the Emperor's beautiful and beloved Yang Guifei, the favorite royal consort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once, while drunk, I had gotten his boots muddy, and Gao Lishi, the most politically powerful eunuch in the palace, was asked to assist in the removal of these, in front of the emperor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gao, took offense at being asked to perform this menial service, and later managed to persuade Yang Guifei to take offense at my poems concerning her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the persuasion of Yang Guifei and Gao Lishi, Ming Huang reluctantly, but politely, and with large gifts of gold and silver, sent me away from the royal court.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;br /&gt;
# Image of Han Yu. Digital image. Web.&lt;br /&gt;
* Found in the book &amp;quot; &amp;quot;Wan hsiao tang-Chu chuang -Hua chuan（晩笑堂竹荘畫傳 &amp;quot; which is in public domain.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2067</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2067"/>
		<updated>2012-03-05T06:44:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Pictures */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself to  Your  Honor the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  Whenever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Han_Yu.jpg|thumb|left|Han Yu]]Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. This letter is very succulent, and businesslike. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
note that it covers all four sections as needed:&lt;br /&gt;
#Opens by flattering the subject&lt;br /&gt;
#Asks if the author can be given the opportunity to serve him.&lt;br /&gt;
#Offers some pieces (usually the &amp;quot;reason&amp;quot; why the letter was sent).&lt;br /&gt;
#Glorified closing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, Li Bai was extremely ill-mannered! This genre called for meekness, humility, and sycophancy (Mair 147). Li Bai completely and utterly disregarded these foundations. Note that this is not because he wanted to disestablish the society or anything, but because he was really self-conceited. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I must comment that he might have done this because his situation is so helpless! Li Bai was unwilling to accept a small. insignificant position. He did not have very good connections. He believed he was the best at what he did, and this would be amazing to the ruler. All this might have fueled him to act this way in his utterly desperate situation. By stunning or annoying his readers, he might move somewhere. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Li Bai, truth be told, was eccentric and (practically) arrogant. He could not follow the correct writing forms (not because he hated the government or society) and his issues prevented him from achieving his dreams in a realistic fashion. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Later in his life we find masterfully composed pieces that reflect on his knowledge and ability to present it properly (Mair 150). Sadly his failure to advertise properly ultimately prevented him from serving as he wished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. His wish to immediately jump into a high position made his life difficult. Probably a misunderstood genius at the time, he failed to attract anyone of high power to promote him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;br /&gt;
# Image of Han Yu. Digital image. Web.&lt;br /&gt;
* Found in the book &amp;quot; &amp;quot;Wan hsiao tang-Chu chuang -Hua chuan（晩笑堂竹荘畫傳 &amp;quot; which is in public domain.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2066</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2066"/>
		<updated>2012-03-05T06:39:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself to  Your  Honor the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  Whenever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Han_Yu.jpg|thumb|left|Han Yu]]Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. This letter is very succulent, and businesslike. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
note that it covers all four sections as needed:&lt;br /&gt;
#Opens by flattering the subject&lt;br /&gt;
#Asks if the author can be given the opportunity to serve him.&lt;br /&gt;
#Offers some pieces (usually the &amp;quot;reason&amp;quot; why the letter was sent).&lt;br /&gt;
#Glorified closing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, Li Bai was extremely ill-mannered! This genre called for meekness, humility, and sycophancy (Mair 147). Li Bai completely and utterly disregarded these foundations. Note that this is not because he wanted to disestablish the society or anything, but because he was really self-conceited. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I must comment that he might have done this because his situation is so helpless! Li Bai was unwilling to accept a small. insignificant position. He did not have very good connections. He believed he was the best at what he did, and this would be amazing to the ruler. All this might have fueled him to act this way in his utterly desperate situation. By stunning or annoying his readers, he might move somewhere. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Li Bai, truth be told, was eccentric and (practically) arrogant. He could not follow the correct writing forms (not because he hated the government or society) and his issues prevented him from achieving his dreams in a realistic fashion. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Later in his life we find masterfully composed pieces that reflect on his knowledge and ability to present it properly (Mair 150). Sadly his failure to advertise properly ultimately prevented him from serving as he wished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. His wish to immediately jump into a high position made his life difficult. Probably a misunderstood genius at the time, he failed to attract anyone of high power to promote him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2065</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2065"/>
		<updated>2012-03-05T06:38:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself to  Your  Honor the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  Whenever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Han_Yu.jpg|thumb|left]]Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. This letter is very succulent, and businesslike. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
note that it covers all four sections as needed:&lt;br /&gt;
#Opens by flattering the subject&lt;br /&gt;
#Asks if the author can be given the opportunity to serve him.&lt;br /&gt;
#Offers some pieces (usually the &amp;quot;reason&amp;quot; why the letter was sent).&lt;br /&gt;
#Glorified closing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, Li Bai was extremely ill-mannered! This genre called for meekness, humility, and sycophancy (Mair 147). Li Bai completely and utterly disregarded these foundations. Note that this is not because he wanted to disestablish the society or anything, but because he was really self-conceited. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I must comment that he might have done this because his situation is so helpless! Li Bai was unwilling to accept a small. insignificant position. He did not have very good connections. He believed he was the best at what he did, and this would be amazing to the ruler. All this might have fueled him to act this way in his utterly desperate situation. By stunning or annoying his readers, he might move somewhere. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Li Bai, truth be told, was eccentric and (practically) arrogant. He could not follow the correct writing forms (not because he hated the government or society) and his issues prevented him from achieving his dreams in a realistic fashion. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Later in his life we find masterfully composed pieces that reflect on his knowledge and ability to present it properly (Mair 150). Sadly his failure to advertise properly ultimately prevented him from serving as he wished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. His wish to immediately jump into a high position made his life difficult. Probably a misunderstood genius at the time, he failed to attract anyone of high power to promote him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=File:Han_Yu.jpg&amp;diff=2064</id>
		<title>File:Han Yu.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=File:Han_Yu.jpg&amp;diff=2064"/>
		<updated>2012-03-05T06:38:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: No copyrights AT ALLL&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;No copyrights AT ALLL&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2059</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2059"/>
		<updated>2012-03-05T06:25:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Summary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself to  Your  Honor the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  Whenever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. This letter is very succulent, and businesslike. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
note that it covers all four sections as needed:&lt;br /&gt;
#Opens by flattering the subject&lt;br /&gt;
#Asks if the author can be given the opportunity to serve him.&lt;br /&gt;
#Offers some pieces (usually the &amp;quot;reason&amp;quot; why the letter was sent).&lt;br /&gt;
#Glorified closing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, Li Bai was extremely ill-mannered! This genre called for meekness, humility, and sycophancy (Mair 147). Li Bai completely and utterly disregarded these foundations. Note that this is not because he wanted to disestablish the society or anything, but because he was really self-conceited. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I must comment that he might have done this because his situation is so helpless! Li Bai was unwilling to accept a small. insignificant position. He did not have very good connections. He believed he was the best at what he did, and this would be amazing to the ruler. All this might have fueled him to act this way in his utterly desperate situation. By stunning or annoying his readers, he might move somewhere. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Li Bai, truth be told, was eccentric and (practically) arrogant. He could not follow the correct writing forms (not because he hated the government or society) and his issues prevented him from achieving his dreams in a realistic fashion. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Later in his life we find masterfully composed pieces that reflect on his knowledge and ability to present it properly (Mair 150). Sadly his failure to advertise properly ultimately prevented him from serving as he wished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. His wish to immediately jump into a high position made his life difficult. Probably a misunderstood genius at the time, he failed to attract anyone of high power to promote him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2055</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2055"/>
		<updated>2012-03-05T06:22:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself to  Your  Honor the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  Whenever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. This letter is very succulent, and businesslike. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
note that it covers all four sections as needed:&lt;br /&gt;
#Opens by flattering the subject&lt;br /&gt;
#Asks if the author can be given the opportunity to serve him.&lt;br /&gt;
#Offers some pieces (usually the &amp;quot;reason&amp;quot; why the letter was sent).&lt;br /&gt;
#Glorified closing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, Li Bai was extremely ill-mannered! This genre called for meekness, humility, and sycophancy (Mair 147). Li Bai completely and utterly disregarded these foundations. Note that this is not because he wanted to disestablish the society or anything, but because he was really self-conceited. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I must comment that he might have done this because his situation is so helpless! Li Bai was unwilling to accept a small. insignificant position. He did not have very good connections. He believed he was the best at what he did, and this would be amazing to the ruler. All this might have fueled him to act this way in his utterly desperate situation. By stunning or annoying his readers, he might move somewhere. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Li Bai, truth be told, was eccentric and (practically) arrogant. He could not follow the correct writing forms (not because he hated the government or society) and his issues prevented him from achieving his dreams in a realistic fashion. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Later in his life we find masterfully composed pieces that reflect on his knowledge and ability to present it properly (Mair 150). Sadly his failure to advertise properly ultimately prevented him from serving as he wished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2044</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2044"/>
		<updated>2012-03-05T05:59:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;To offer a comparison to a regular letter, I present Han Yu's &amp;quot;Letter to Secretary Li.(Mair 143)&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;On  a  certain   day  and  month,  the  military   attendant   and  former  holder  of  a &lt;br /&gt;
professorship   in  the   College   of  Four   Doors,   Han   Yii,   twice  prostrates   himself &lt;br /&gt;
to  Your  Honor   the  Grand  Prefect. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It  has  been   fifteen   years  now  since   I  came   to  the  Capital.   The   high-ranking &lt;br /&gt;
ministers  and  important    officials  whom   I  have   met   are  so  many   as  to  be  un- &lt;br /&gt;
countable.   They  all  are  able  to  maintain   themselves   in  office,  do  their  duty,  avoid &lt;br /&gt;
error,  and  that  is  all.  I  have  not  yet  seen  anyone   who  so  thoroughly   devotes  him- &lt;br /&gt;
self  to the  service  of the  Emperor,   nor  one  who  worries  about  his  country  as though &lt;br /&gt;
it  were  his  own  family  as  you,  Sir,  do. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This  year,  it  has  already  been  a hundred   and  more  days  now  since  any  rain  has fallen.   The  seed  does  not  enter  the  earth  and  there  is  no  green  grass  in  the  countryside.   And,   yet,   robbers   and  thieves   do  not  dare  to  rise  up  nor  do  the  grain merchants    dare  to  raise  their  prices.   The   people   of  the  hundred   wards,   twenty &lt;br /&gt;
bureaus,   six  armies,   and  twenty-four    districts  all  behave   as  though   Your  Honor &lt;br /&gt;
were  personally   visiting   them   in  their  homes.   Inveterate    brigands   and  habitual &lt;br /&gt;
bandits   shrink  back  into  hiding   and  are  eradicated.    Their  souls  vanish  and  their &lt;br /&gt;
spirits  fade;   their  shadows   disappear   and  their  traces  are  cut  off.  If  it  had   not &lt;br /&gt;
been   for  Your   Honor's    establishing    order,   reducing    antagonistic     elements    to &lt;br /&gt;
submission,   and  publishing   abroad  the  majesty   and  virtue  of  the  Son  of  Heaven, &lt;br /&gt;
how  could  all  of  this  have  been  attained?  &amp;lt;br&amp;gt;As for myself,  I have  been  engaged   in  the  study  of letters  since  my  youth.  When- &lt;br /&gt;
ever  I  encounter   one  who  is  loyal  to  his  ruler  or  filial  to  his  parents,   even  though &lt;br /&gt;
he  lived   a  thousand   or  a  hundred   years  ago,   I  still  respect   and  reverence   him. &lt;br /&gt;
How   then  with  Your   Honor,   whom   I  have   personally   met,   could   I  fail  to  wait &lt;br /&gt;
in  attendance    upon  you,  hoping   to  emulate   your  earnestness? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I  respectfully  present   you  with   two  scrolls  of  my  writings.   In  all,  there   are &lt;br /&gt;
fifteen  pieces.   I  am  not  so  bold  as  to  consider   them   literary   but  rather  think  of &lt;br /&gt;
them  as  a sort  of intermediary    through  which  to  gain  an  audience.   You  have  only &lt;br /&gt;
to  order  whether   I  advance   or  retreat.  Frightened,    I  twice  prostrate  myself. &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notice that Han Yu does not pay any attention to himself, compared to Li Bai's narcissistic ramblings. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2037</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2037"/>
		<updated>2012-03-05T05:53:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&amp;lt;br&amp;gt;It is arguable that Li Bai is too extravagant. In the letter we see him discussing how at the age of fifteen, he liked swordsmanship. I say Li Bai was a very melodramatic person, who enjoyed posturing grandly. The fact that he was unable to keep this sort of writing out of (what should have been) normal, workday prose only supports my argument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2036</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2036"/>
		<updated>2012-03-05T05:46:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2032</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2032"/>
		<updated>2012-03-05T05:41:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou&amp;quot;====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Kroll 115):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Although I am not quite a six-footer, I am braver than ten thousand men. Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help (Kroll 112)!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;This sort of practice would surely offend someone, being different then the accepted ways. &amp;lt;br&amp;gt; The letter is amazing in how the tone almost reflects how terrible it would be if Han Ching-chou ''did not'' recommend him (Knoll 131). Although Li Bai did get around to praising him, it was rather cliched (the ending story used). Li Bai hardly knew this man. But that did not cause him to use restraint in his language (Wu 70). &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; It is safe to say that this letter would be '''unthinkable''' coming from anyone else. But in terms of Li Bai's writings, it was practically normal (Mair 134). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Letter_to_Han_Ching-chou&amp;diff=2029</id>
		<title>Letter to Han Ching-chou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Letter_to_Han_Ching-chou&amp;diff=2029"/>
		<updated>2012-03-05T05:36:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I  have   heard   that,   when   the  empire's   chatty   scholars   gather   together,   they  say &lt;br /&gt;
to  each   other,   &amp;quot;During   one's   lifetime,   it  is  not  necessary   to  be  a  marquis   with &lt;br /&gt;
the  income   from  ten  thousand   households,    if  one  could   hope   but  once   to  make &lt;br /&gt;
the   acquaintance     of  Han,   the   Governor   of  Ching-chou.&amp;quot;    How   is  it  that   you &lt;br /&gt;
have  caused  men  to  lionize   you  to  such  a  degree ? Is  it  not  because   you  have  the &lt;br /&gt;
spirit   of  the  Duke   of  Chou   who,   in  his  anxiety   not   to  miss  any   callers,   would interrupt   his  meals   by  spitting   out  his  food  and  his  bath   by  wringing   his  half-washed   hair?  The   result  is  that  all  the  elite  within   the  realm  rush  to  you  and &lt;br /&gt;
give  you  their  allegiance.   Once  having   passed  the  hurdle   of  gaining   your  recommendation,    their   credit   increases    tenfold.    Thus,    those    gentlemen     who    are &lt;br /&gt;
hidden   away   in  retirement   like  coiled  dragons   and  reclusive   phoenixes   are  all &lt;br /&gt;
desirous  of receiving   a  good  name  and  establishing   their  worth  with  Your  Honor. &lt;br /&gt;
I  pray  that  your  Honor   does  not  pride  himself   on  association   with  the  rich  and &lt;br /&gt;
noble  nor  scorn  the  poor   and  lowly.   Then,   if  among   your  many   guests   there &lt;br /&gt;
would   be  a  Mao   Sui, should   I  but  get  a  chance   to  show  the  tip  of  my  head,   I &lt;br /&gt;
shall  be  that  man. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I  am  a  commoner    from  Lung-hsi and  have   drifted   here   to  Ching-chou.   At &lt;br /&gt;
fifteen,   I  was  fond  of  swordsmanship    and  ranged   broadly   in  search   of  employment   with   various   lords.   At  thirty,   I  became   an  accomplished    litterateur    and &lt;br /&gt;
contacted   successively   a  number   of  high  officers.  Although    I  am  not  quite  a  six-footer,  I  am  braver  than  ten  thousand   men.   Princes,   dukes,  and  high  ministers &lt;br /&gt;
admit   that   I  have   moral   courage   and  high  principles.    This,   then,   has  been   my &lt;br /&gt;
past  spiritual   biography.    How   could   I  venture   not   to  explain   it  fully   to  Your &lt;br /&gt;
Lordship  ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your  writings  are  worthy  of  the  gods  and  your  virtuous   conduct   moves  Heaven &lt;br /&gt;
and  Earth.  Your  pen  is imbued   with  creative   energy  and  your  scholarship   plumbs &lt;br /&gt;
heavenly   principles   and  human   affairs.  I  hope,   because   of  your  open-mindedness &lt;br /&gt;
and  good  nature,   that  I  shall  have  the  good  fortune   not  to  meet  with  a  refusal  in &lt;br /&gt;
making   this  low  bow  before  you.  If  you  receive   me  with  grand  feasts,  give  free &lt;br /&gt;
rein  to  my  untrammelled     discourse,  and  then   request   that  I  attempt   to  indite &lt;br /&gt;
ten  thousand   words   a  day,  just  wait!   I'll  dash  them   off  on  the  spur  of  the  moment.'   Today,   the  whole   Empire   holds   you  to  be  the  life-and-death    arbiter   in &lt;br /&gt;
literary  matters  and  the  scales  upon  which   men  are  weighed.    Once   having   been &lt;br /&gt;
adjudged   worthy   by  you,  one  can  then  be  a  superb  scholar.   So  why  should   you &lt;br /&gt;
begrudge   me  a  modest  space  before  your  stairs,  thus  neither  allowing   me  a feeling &lt;br /&gt;
of  pride  and  self-fulfillment    nor  stimulating    me  to  rise  up  to  the  cloudy   blue?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of  old,  when   Wang   Tzu-shih  was  serving   as  Governor   of  Yu-chou,   he  summoned   Hsiun Tz'u-ming  even  before  he  had  assumed  office. And,  when  he  did &lt;br /&gt;
assume   office,  he  summoned    K'ung   Wen-chu.   When   Shan  T'ao   was  acting   as &lt;br /&gt;
Governor   of  Chi-chou,    he  picked   out  more  than  thirty  individuals    who  became &lt;br /&gt;
either   court  attendants   or  state  secretaries,   for  which   he  was  admired   by  earlier &lt;br /&gt;
generations.  Your  Lordship,   as  well,  had  but  to  recommend    Harmonizer   of  the &lt;br /&gt;
Scales  Yen  and  he  was  admitted   to  the  court  as secretary  in  the  Imperial   Library. &lt;br /&gt;
Among   others,   there  are  people   like  Ts'ui   Tsung-chih,   Fang   Hsi-tsu,   Li  Hsin, &lt;br /&gt;
and  Hsu  Jung, some  of  whom   made  your  acquaintance    because   of  their  reputation  for  brilliance   and  some  of  whom   were  appreciated    by  you  because   of  their &lt;br /&gt;
unimpeachable     character.   I  have  often  observed   their  introspective   devotion   and &lt;br /&gt;
the  way   they  exert   themselves    in  acts  of  loyalty.   As  a  result,   I  am  deeply   impressed  and  realize  the  empathy  which  you  extend  to  worthy  individuals.   Therefore,   I  shall  not  give   my  allegiance    to  anyone   else  but  willingly    entrust   myself &lt;br /&gt;
to  you  who  are  without   peer  in  our  land.  Should   you  ever  get  into  difficulty  such &lt;br /&gt;
that  I might  be  of use  to  you,  may  I  be  so bold  as to offer,  in  gratitude,   my  humble &lt;br /&gt;
services  ? Yet  none  of  us  is  a  Yao  or  a  Shun.  Who  can  be  perfect?   How   could  I &lt;br /&gt;
be  so presumptuous   as to  boast  of my  counsels  and  plans?  As  for my  own  writings, &lt;br /&gt;
I  have   accumulated     a  large   number   of  scrolls.   Although    I  flatter   myself   that &lt;br /&gt;
you  will  deign   to  look  at  them,  I  fear  that  these  &amp;quot;insect   carvings&amp;quot;  and  trivial &lt;br /&gt;
exercises  will  not  suit  Your  Honor's   taste.  If  you  would   do  me  the  favor  of  reading  my  rustic pieces,  please  provide   me  with  paper  and  ink  along  with  a  copyist. &lt;br /&gt;
Then   I  shall  retreat  to  a  vacant   room  and,  having   tidied   it  up,  will  have  a  copy &lt;br /&gt;
of them  made  to  present  to  you.  This  is similar  to  the  increased  value  which  would &lt;br /&gt;
accrue   to  the  sword,   Green   Duckweed,    by  placing   it  at  the  door  of  Hsueh   Chu &lt;br /&gt;
and  to  the  gem,   Congealed    Greenness,   by  placing   it  at  the  door  of  Pien  Ho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
May  you  extend  your  blessings  to  me  in  my  lowly  station,  greatly  encouraging &lt;br /&gt;
and  rewarding   me.  It  all  depends   on  how  Your  Lordship   views  the  matter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Reference:=&lt;br /&gt;
#Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; Harvard Journal of Asiatic Studies 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2023</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2023"/>
		<updated>2012-03-05T05:30:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: /* Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&lt;br /&gt;
Not placed here because of its significant length.&lt;br /&gt;
When we first look at it, it is in four sections. However, it is not any more special than other epistles written by political aspirants during the Tang!&lt;br /&gt;
The four key items that appear in these letters(Mair, 130):&lt;br /&gt;
# The whole world admires you, Your Honor!&lt;br /&gt;
# Poet's background and ambitions.&lt;br /&gt;
# Oh you are the final judge of all literature! Please look at some of my writings.&lt;br /&gt;
# Please help me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is basically the &amp;quot;warming of scrolls&amp;quot; discussed earlier! However, reading through it, we can find very interesting things that other letters do not have. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The most noticeable is the air of (almost audacious!) self-confidence! &amp;lt;blockquote&amp;gt;''Princes, dukes, and high ministers admit that I have moral courage and high principles.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;This is completely out of place with a letter that asks for help!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Not only that, but the letter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
=Immortality=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Letter_to_Han_Ching-chou&amp;diff=2016</id>
		<title>Letter to Han Ching-chou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Letter_to_Han_Ching-chou&amp;diff=2016"/>
		<updated>2012-03-05T05:20:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I  have   heard   that,   when   the  empire's   chatty   scholars   gather   together,   they  say &lt;br /&gt;
to  each   other,   &amp;quot;During   one's   lifetime,   it  is  not  necessary   to  be  a  marquis   with &lt;br /&gt;
the  income   from  ten  thousand   households,    if  one  could   hope   but  once   to  make &lt;br /&gt;
the   acquaintance     of  Han,   the   Governor   of  Ching-chou.&amp;quot;    How   is  it  that   you &lt;br /&gt;
have  caused  men  to  lionize   you  to  such  a  degree ? Is  it  not  because   you  have  the &lt;br /&gt;
spirit   of  the  Duke   of  Chou   who,   in  his  anxiety   not   to  miss  any   callers,   would interrupt   his  meals   by  spitting   out  his  food  and  his  bath   by  wringing   his  half- &lt;br /&gt;
washed   hair?  The   result  is  that  all  the  elite  within   the  realm  rush  to  you  and &lt;br /&gt;
give  you  their  allegiance.   Once  having   passed  the  hurdle   of  gaining   your  recommendation,    their   credit   increases    tenfold.    Thus,    those    gentlemen     who    are &lt;br /&gt;
hidden   away   in  retirement   like  coiled  dragons   and  reclusive   phoenixes   are  all &lt;br /&gt;
desirous  of receiving   a  good  name  and  establishing   their  worth  with  Your  Honor. &lt;br /&gt;
I  pray  that  your  Honor   does  not  pride  himself   on  association   with  the  rich  and &lt;br /&gt;
noble  nor  scorn  the  poor   and  lowly.   Then,   if  among   your  many   guests   there &lt;br /&gt;
would   be  a  Mao   Sui, should   I  but  get  a  chance   to  show  the  tip  of  my  head,   I &lt;br /&gt;
shall  be  that  man. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I  am  a  commoner    from  Lung-hsi and  have   drifted   here   to  Ching-chou.   At &lt;br /&gt;
fifteen,   I  was  fond  of  swordsmanship    and  ranged   broadly   in  search   of  employment   with   various   lords.   At  thirty,   I  became   an  accomplished    litterateur    and &lt;br /&gt;
contacted   successively   a  number   of  high  officers.  Although    I  am  not  quite  a  six- &lt;br /&gt;
footer,  I  am  braver  than  ten  thousand   men.   Princes,   dukes,  and  high  ministers &lt;br /&gt;
admit   that   I  have   moral   courage   and  high  principles.    This,   then,   has  been   my &lt;br /&gt;
past  spiritual   biography.    How   could   I  venture   not   to  explain   it  fully   to  Your &lt;br /&gt;
Lordship  ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your  writings  are  worthy  of  the  gods  and  your  virtuous   conduct   moves  Heaven &lt;br /&gt;
and  Earth.  Your  pen  is imbued   with  creative   energy  and  your  scholarship   plumbs &lt;br /&gt;
heavenly   principles   and  human   affairs.  I  hope,   because   of  your  open-mindedness &lt;br /&gt;
and  good  nature,   that  I  shall  have  the  good  fortune   not  to  meet  with  a  refusal  in &lt;br /&gt;
making   this  low  bow  before  you.  If  you  receive   me  with  grand  feasts,  give  free &lt;br /&gt;
rein  to  my  untrammelled     discourse,  and  then   request   that  I  attempt   to  indite &lt;br /&gt;
ten  thousand   words   a  day,  just  wait!   I'll  dash  them   off  on  the  spur  of  the  moment.'   Today,   the  whole   Empire   holds   you  to  be  the  life-and-death    arbiter   in &lt;br /&gt;
literary  matters  and  the  scales  upon  which   men  are  weighed.    Once   having   been &lt;br /&gt;
adjudged   worthy   by  you,  one  can  then  be  a  superb  scholar.   So  why  should   you &lt;br /&gt;
begrudge   me  a  modest  space  before  your  stairs,  thus  neither  allowing   me  a feeling &lt;br /&gt;
of  pride  and  self-fulfillment    nor  stimulating    me  to  rise  up  to  the  cloudy   blue?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of  old,  when   Wang   Tzu-shih  was  serving   as  Governor   of  Yu-chou,   he  summoned   Hsiun Tz'u-ming  even  before  he  had  assumed  office. And,  when  he  did &lt;br /&gt;
assume   office,  he  summoned    K'ung   Wen-chu.   When   Shan  T'ao   was  acting   as &lt;br /&gt;
Governor   of  Chi-chou,    he  picked   out  more  than  thirty  individuals    who  became &lt;br /&gt;
either   court  attendants   or  state  secretaries,   for  which   he  was  admired   by  earlier &lt;br /&gt;
generations.  Your  Lordship,   as  well,  had  but  to  recommend    Harmonizer   of  the &lt;br /&gt;
Scales  Yen  and  he  was  admitted   to  the  court  as secretary  in  the  Imperial   Library. &lt;br /&gt;
Among   others,   there  are  people   like  Ts'ui   Tsung-chih,   Fang   Hsi-tsu,   Li  Hsin, &lt;br /&gt;
and  Hsu  Jung, some  of  whom   made  your  acquaintance    because   of  their  reputa- &lt;br /&gt;
tion  for  brilliance   and  some  of  whom   were  appreciated    by  you  because   of  their &lt;br /&gt;
unimpeachable     character.   I  have  often  observed   their  introspective   devotion   and &lt;br /&gt;
the  way   they  exert   themselves    in  acts  of  loyalty.   As  a  result,   I  am  deeply   im- &lt;br /&gt;
pressed  and  realize  the  empathy  which  you  extend  to  worthy  individuals.   There- &lt;br /&gt;
fore,   I  shall  not  give   my  allegiance    to  anyone   else  but  willingly    entrust   myself &lt;br /&gt;
to  you  who  are  without   peer  in  our  land.  Should   you  ever  get  into  difficulty  such &lt;br /&gt;
that  I might  be  of use  to  you,  may  I  be  so bold  as to offer,  in  gratitude,   my  humble &lt;br /&gt;
services  ? Yet  none  of  us  is  a  Yao  or  a  Shun.  Who  can  be  perfect?   How   could  I &lt;br /&gt;
be  so presumptuous   as to  boast  of my  counsels  and  plans?  As  for my  own  writings, &lt;br /&gt;
I  have   accumulated     a  large   number   of  scrolls.   Although    I  flatter   myself   that &lt;br /&gt;
you  will  deign   to  look  at  them,  I  fear  that  these  &amp;quot;insect   carvings&amp;quot;  and  trivial &lt;br /&gt;
exercises  will  not  suit  Your  Honor's   taste.  If  you  would   do  me  the  favor  of  reading  my  rustic pieces,  please  provide   me  with  paper  and  ink  along  with  a  copyist. &lt;br /&gt;
Then   I  shall  retreat  to  a  vacant   room  and,  having   tidied   it  up,  will  have  a  copy &lt;br /&gt;
of them  made  to  present  to  you.  This  is similar  to  the  increased  value  which  would &lt;br /&gt;
accrue   to  the  sword,   Green   Duckweed,    by  placing   it  at  the  door  of  Hsueh   Chu &lt;br /&gt;
and  to  the  gem,   Congealed    Greenness,   by  placing   it  at  the  door  of  Pien  Ho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
May  you  extend  your  blessings  to  me  in  my  lowly  station,  greatly  encouraging &lt;br /&gt;
and  rewarding   me.  It  all  depends   on  how  Your  Lordship   views  the  matter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Reference:=&lt;br /&gt;
#Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; Harvard Journal of Asiatic Studies 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Letter_to_Han_Ching-chou&amp;diff=2014</id>
		<title>Letter to Han Ching-chou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Letter_to_Han_Ching-chou&amp;diff=2014"/>
		<updated>2012-03-05T05:19:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I  have   heard   that,   when   the  empire's   chatty   scholars   gather   together,   they  say &lt;br /&gt;
to  each   other,   &amp;quot;During   one's   lifetime,   it  is  not  necessary   to  be  a  marquis   with &lt;br /&gt;
the  income   from  ten  thousand   households,    if  one  could   hope   but  once   to  make &lt;br /&gt;
the   acquaintance     of  Han,   the   Governor   of  Ching-chou.&amp;quot;    How   is  it  that   you &lt;br /&gt;
have  caused  men  to  lionize   you  to  such  a  degree ? Is  it  not  because   you  have  the &lt;br /&gt;
spirit   of  the  Duke   of  Chou   who,   in  his  anxiety   not   to  miss  any   callers,   would interrupt   his  meals   by  spitting   out  his  food  and  his  bath   by  wringing   his  half- &lt;br /&gt;
washed   hair?  The   result  is  that  all  the  elite  within   the  realm  rush  to  you  and &lt;br /&gt;
give  you  their  allegiance.   Once  having   passed  the  hurdle   of  gaining   your  recommendation,    their   credit   increases    tenfold.    Thus,    those    gentlemen     who    are &lt;br /&gt;
hidden   away   in  retirement   like  coiled  dragons   and  reclusive   phoenixes   are  all &lt;br /&gt;
desirous  of receiving   a  good  name  and  establishing   their  worth  with  Your  Honor. &lt;br /&gt;
I  pray  that  your  Honor   does  not  pride  himself   on  association   with  the  rich  and &lt;br /&gt;
noble  nor  scorn  the  poor   and  lowly.   Then,   if  among   your  many   guests   there &lt;br /&gt;
would   be  a  Mao   Sui, should   I  but  get  a  chance   to  show  the  tip  of  my  head,   I &lt;br /&gt;
shall  be  that  man. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I  am  a  commoner    from  Lung-hsi and  have   drifted   here   to  Ching-chou.   At &lt;br /&gt;
fifteen,   I  was  fond  of  swordsmanship    and  ranged   broadly   in  search   of  employment   with   various   lords.   At  thirty,   I  became   an  accomplished    litterateur    and &lt;br /&gt;
contacted   successively   a  number   of  high  officers.  Although    I  am  not  quite  a  six- &lt;br /&gt;
footer,  I  am  braver  than  ten  thousand   men.   Princes,   dukes,  and  high  ministers &lt;br /&gt;
admit   that   I  have   moral   courage   and  high  principles.    This,   then,   has  been   my &lt;br /&gt;
past  spiritual   biography.    How   could   I  venture   not   to  explain   it  fully   to  Your &lt;br /&gt;
Lordship  ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your  writings  are  worthy  of  the  gods  and  your  virtuous   conduct   moves  Heaven &lt;br /&gt;
and  Earth.  Your  pen  is imbued   with  creative   energy  and  your  scholarship   plumbs &lt;br /&gt;
heavenly   principles   and  human   affairs.  I  hope,   because   of  your  open-mindedness &lt;br /&gt;
and  good  nature,   that  I  shall  have  the  good  fortune   not  to  meet  with  a  refusal  in &lt;br /&gt;
making   this  low  bow  before  you.  If  you  receive   me  with  grand  feasts,  give  free &lt;br /&gt;
rein  to  my  untrammelled     discourse,  and  then   request   that  I  attempt   to  indite &lt;br /&gt;
ten  thousand   words   a  day,  just  wait!   I'll  dash  them   off  on  the  spur  of  the  moment.'   Today,   the  whole   Empire   holds   you  to  be  the  life-and-death    arbiter   in &lt;br /&gt;
literary  matters  and  the  scales  upon  which   men  are  weighed.    Once   having   been &lt;br /&gt;
adjudged   worthy   by  you,  one  can  then  be  a  superb  scholar.   So  why  should   you &lt;br /&gt;
begrudge   me  a  modest  space  before  your  stairs,  thus  neither  allowing   me  a feeling &lt;br /&gt;
of  pride  and  self-fulfillment    nor  stimulating    me  to  rise  up  to  the  cloudy   blue?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of  old,  when   Wang   Tzu-shih  was  serving   as  Governor   of  Yu-chou,   he  summoned   Hsiun Tz'u-ming  even  before  he  had  assumed  office. And,  when  he  did &lt;br /&gt;
assume   office,  he  summoned    K'ung   Wen-chu.   When   Shan  T'ao   was  acting   as &lt;br /&gt;
Governor   of  Chi-chou,    he  picked   out  more  than  thirty  individuals    who  became &lt;br /&gt;
either   court  attendants   or  state  secretaries,   for  which   he  was  admired   by  earlier &lt;br /&gt;
generations.  Your  Lordship,   as  well,  had  but  to  recommend    Harmonizer   of  the &lt;br /&gt;
Scales  Yen  and  he  was  admitted   to  the  court  as secretary  in  the  Imperial   Library. &lt;br /&gt;
Among   others,   there  are  people   like  Ts'ui   Tsung-chih,   Fang   Hsi-tsu,   Li  Hsin, &lt;br /&gt;
and  Hsu  Jung, some  of  whom   made  your  acquaintance    because   of  their  reputa- &lt;br /&gt;
tion  for  brilliance   and  some  of  whom   were  appreciated    by  you  because   of  their &lt;br /&gt;
unimpeachable     character.   I  have  often  observed   their  introspective   devotion   and &lt;br /&gt;
the  way   they  exert   themselves    in  acts  of  loyalty.   As  a  result,   I  am  deeply   im- &lt;br /&gt;
pressed  and  realize  the  empathy  which  you  extend  to  worthy  individuals.   There- &lt;br /&gt;
fore,   I  shall  not  give   my  allegiance    to  anyone   else  but  willingly    entrust   myself &lt;br /&gt;
to  you  who  are  without   peer  in  our  land.  Should   you  ever  get  into  difficulty  such &lt;br /&gt;
that  I might  be  of use  to  you,  may  I  be  so bold  as to offer,  in  gratitude,   my  humble &lt;br /&gt;
services  ? Yet  none  of  us  is  a  Yao  or  a  Shun.  Who  can  be  perfect?   How   could  I &lt;br /&gt;
be  so presumptuous   as to  boast  of my  counsels  and  plans?  As  for my  own  writings, &lt;br /&gt;
I  have   accumulated     a  large   number   of  scrolls.   Although    I  flatter   myself   that &lt;br /&gt;
you  will  deign   to  look  at  them,  I  fear  that  these  &amp;quot;insect   carvings&amp;quot;  and  trivial &lt;br /&gt;
exercises  will  not  suit  Your  Honor's   taste.  If  you  would   do  me  the  favor  of  reading  my  rustic pieces,  please  provide   me  with  paper  and  ink  along  with  a  copyist. &lt;br /&gt;
Then   I  shall  retreat  to  a  vacant   room  and,  having   tidied   it  up,  will  have  a  copy &lt;br /&gt;
of them  made  to  present  to  you.  This  is similar  to  the  increased  value  which  would &lt;br /&gt;
accrue   to  the  sword,   Green   Duckweed,    by  placing   it  at  the  door  of  Hsueh   Chu &lt;br /&gt;
and  to  the  gem,   Congealed    Greenness,   by  placing   it  at  the  door  of  Pien  Ho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
May  you  extend  your  blessings  to  me  in  my  lowly  station,  greatly  encouraging &lt;br /&gt;
and  rewarding   me.  It  all  depends   on  how  Your  Lordship   views  the  matter.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Letter_to_Han_Ching-chou&amp;diff=2013</id>
		<title>Letter to Han Ching-chou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Letter_to_Han_Ching-chou&amp;diff=2013"/>
		<updated>2012-03-05T05:18:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: Created page with 'I  have   heard   that,   when   the  empire's   chatty   scholars   gather   together,   they  say  to  each   other,   &amp;quot;During   one's   lifetime,   it  is  not  necessary   to…'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I  have   heard   that,   when   the  empire's   chatty   scholars   gather   together,   they  say &lt;br /&gt;
to  each   other,   &amp;quot;During   one's   lifetime,   it  is  not  necessary   to  be  a  marquis   with &lt;br /&gt;
the  income   from  ten  thousand   households,    if  one  could   hope   but  once   to  make &lt;br /&gt;
the   acquaintance     of  Han,   the   Governor   of  Ching-chou.&amp;quot;    How   is  it  that   you &lt;br /&gt;
have  caused  men  to  lionize   you  to  such  a  degree ? Is  it  not  because   you  have  the &lt;br /&gt;
spirit   of  the  Duke   of  Chou   who,   in  his  anxiety   not   to  miss  any   callers,   would interrupt   his  meals   by  spitting   out  his  food  and  his  bath   by  wringing   his  half- &lt;br /&gt;
washed   hair?  The   result  is  that  all  the  elite  within   the  realm  rush  to  you  and &lt;br /&gt;
give  you  their  allegiance.   Once  having   passed  the  hurdle   of  gaining   your  recommendation,    their   credit   increases    tenfold.    Thus,    those    gentlemen     who    are &lt;br /&gt;
hidden   away   in  retirement   like  coiled  dragons   and  reclusive   phoenixes   are  all &lt;br /&gt;
desirous  of receiving   a  good  name  and  establishing   their  worth  with  Your  Honor. &lt;br /&gt;
I  pray  that  your  Honor   does  not  pride  himself   on  association   with  the  rich  and &lt;br /&gt;
noble  nor  scorn  the  poor   and  lowly.   Then,   if  among   your  many   guests   there &lt;br /&gt;
would   be  a  Mao   Sui, should   I  but  get  a  chance   to  show  the  tip  of  my  head,   I &lt;br /&gt;
shall  be  that  man. &lt;br /&gt;
I  am  a  commoner    from  Lung-hsi and  have   drifted   here   to  Ching-chou.   At &lt;br /&gt;
fifteen,   I  was  fond  of  swordsmanship    and  ranged   broadly   in  search   of  employment   with   various   lords.   At  thirty,   I  became   an  accomplished    litterateur    and &lt;br /&gt;
contacted   successively   a  number   of  high  officers.  Although    I  am  not  quite  a  six- &lt;br /&gt;
footer,  I  am  braver  than  ten  thousand   men.   Princes,   dukes,  and  high  ministers &lt;br /&gt;
admit   that   I  have   moral   courage   and  high  principles.    This,   then,   has  been   my &lt;br /&gt;
past  spiritual   biography.    How   could   I  venture   not   to  explain   it  fully   to  Your &lt;br /&gt;
Lordship  ? &lt;br /&gt;
Your  writings  are  worthy  of  the  gods  and  your  virtuous   conduct   moves  Heaven &lt;br /&gt;
and  Earth.  Your  pen  is imbued   with  creative   energy  and  your  scholarship   plumbs &lt;br /&gt;
heavenly   principles   and  human   affairs.  I  hope,   because   of  your  open-mindedness &lt;br /&gt;
and  good  nature,   that  I  shall  have  the  good  fortune   not  to  meet  with  a  refusal  in &lt;br /&gt;
making   this  low  bow  before  you.  If  you  receive   me  with  grand  feasts,  give  free &lt;br /&gt;
rein  to  my  untrammelled     discourse,  and  then   request   that  I  attempt   to  indite &lt;br /&gt;
ten  thousand   words   a  day,  just  wait!   I'll  dash  them   off  on  the  spur  of  the  moment.'   Today,   the  whole   Empire   holds   you  to  be  the  life-and-death    arbiter   in &lt;br /&gt;
literary  matters  and  the  scales  upon  which   men  are  weighed.    Once   having   been &lt;br /&gt;
adjudged   worthy   by  you,  one  can  then  be  a  superb  scholar.   So  why  should   you &lt;br /&gt;
begrudge   me  a  modest  space  before  your  stairs,  thus  neither  allowing   me  a feeling &lt;br /&gt;
of  pride  and  self-fulfillment    nor  stimulating    me  to  rise  up  to  the  cloudy   blue?&lt;br /&gt;
Of  old,  when   Wang   Tzu-shih  was  serving   as  Governor   of  Yu-chou,   he  summoned   Hsiun Tz'u-ming  even  before  he  had  assumed  office. And,  when  he  did &lt;br /&gt;
assume   office,  he  summoned    K'ung   Wen-chu.   When   Shan  T'ao   was  acting   as &lt;br /&gt;
Governor   of  Chi-chou,    he  picked   out  more  than  thirty  individuals    who  became &lt;br /&gt;
either   court  attendants   or  state  secretaries,   for  which   he  was  admired   by  earlier &lt;br /&gt;
generations.  Your  Lordship,   as  well,  had  but  to  recommend    Harmonizer   of  the &lt;br /&gt;
Scales  Yen  and  he  was  admitted   to  the  court  as secretary  in  the  Imperial   Library. &lt;br /&gt;
Among   others,   there  are  people   like  Ts'ui   Tsung-chih,   Fang   Hsi-tsu,   Li  Hsin, &lt;br /&gt;
and  Hsu  Jung, some  of  whom   made  your  acquaintance    because   of  their  reputa- &lt;br /&gt;
tion  for  brilliance   and  some  of  whom   were  appreciated    by  you  because   of  their &lt;br /&gt;
unimpeachable     character.   I  have  often  observed   their  introspective   devotion   and &lt;br /&gt;
the  way   they  exert   themselves    in  acts  of  loyalty.   As  a  result,   I  am  deeply   im- &lt;br /&gt;
pressed  and  realize  the  empathy  which  you  extend  to  worthy  individuals.   There- &lt;br /&gt;
fore,   I  shall  not  give   my  allegiance    to  anyone   else  but  willingly    entrust   myself &lt;br /&gt;
to  you  who  are  without   peer  in  our  land.  Should   you  ever  get  into  difficulty  such &lt;br /&gt;
that  I might  be  of use  to  you,  may  I  be  so bold  as to offer,  in  gratitude,   my  humble &lt;br /&gt;
services  ? Yet  none  of  us  is  a  Yao  or  a  Shun.  Who  can  be  perfect?   How   could  I &lt;br /&gt;
be  so presumptuous   as to  boast  of my  counsels  and  plans?  As  for my  own  writings, &lt;br /&gt;
I  have   accumulated     a  large   number   of  scrolls.   Although    I  flatter   myself   that &lt;br /&gt;
you  will  deign   to  look  at  them,  I  fear  that  these  &amp;quot;insect   carvings&amp;quot;  and  trivial &lt;br /&gt;
exercises  will  not  suit  Your  Honor's   taste.  If  you  would   do  me  the  favor  of  reading  my  rustic pieces,  please  provide   me  with  paper  and  ink  along  with  a  copyist. &lt;br /&gt;
Then   I  shall  retreat  to  a  vacant   room  and,  having   tidied   it  up,  will  have  a  copy &lt;br /&gt;
of them  made  to  present  to  you.  This  is similar  to  the  increased  value  which  would &lt;br /&gt;
accrue   to  the  sword,   Green   Duckweed,    by  placing   it  at  the  door  of  Hsueh   Chu &lt;br /&gt;
and  to  the  gem,   Congealed    Greenness,   by  placing   it  at  the  door  of  Pien  Ho.&lt;br /&gt;
May  you  extend  your  blessings  to  me  in  my  lowly  station,  greatly  encouraging &lt;br /&gt;
and  rewarding   me.  It  all  depends   on  how  Your  Lordship   views  the  matter.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2008</id>
		<title>Li Bai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Li_Bai&amp;diff=2008"/>
		<updated>2012-03-05T05:14:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ArnoldQ: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am also known as '''Li Po'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to my page, for I am about to bring you on an incredible journey through my life, my works,and my immortality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us begin!&lt;br /&gt;
=Life=&lt;br /&gt;
[[File:LiBai.jpg|thumb|right|alt=A painting of Li Bai.|A painting of me.]]&lt;br /&gt;
I was born in the year 701. Where, you ask? This has been a controversy for more than a millennium. While where I was born is not entirely known, the brashness and bravado of my poetic voice are characteristics of poets from this region (Wu 66). &lt;br /&gt;
There are theories that I could have been of Turkish decent. I am probably from a mercantile family (Eide 370). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My family dwelt in what is now Gansu. Evidence suggests that my family was banished during the Sui Dynasty, (due to a crime) and thus moved from Gansu. In 705 my family secretly moved to beautiful Sichuan (famous for its gigantic mountains and wonderful natural scenery), where I spent my childhood (Wu 57). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I read everything! Of course I read the Confucian Classics, but I also read things normal scholars abstained from, such as astrological and metaphysical texts (Eide 373). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 761, Du Fu wrote this particular poem about me:  (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''I have not seen Li Po for a long time-- &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''What a pitiable man with his feigned madness! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''All the world wants to kill him: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''I alone dote on his genius.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
''Quick-witted, he has hit off a thousand poems;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''A waif in the world, his only home is in a cup of wine.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''O my friend! 'Tis time to return to Ku'ang Shan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Where you used to read books with such gusto.''&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this we can gather I used to study books in Ku'ang Shan, a mountain lying near the city of Chengtu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I enjoyed taming birds and sword play. I was quite proficient in martial arts. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the time I was twenty, I had killed with my own hands several persons for chivalrous causes. ('''Author's note:''' Take that with a lump of salt. Could not be confirmed elsewhere). (Wu 58)&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;''“When I was fifteen, I was fond of sword play, and with that art I challenged quite a few great men.”'' -- Li Bai [Wu 58]&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around 725 I left home and became a wanderer. I sailed around, a truly wild spirit. I married the granddaughter of a retired Prime Minister, but even she (Hsu Hsin-shih, try saying that three times fast) could not tame me. &lt;br /&gt;
In 735, I wandered to Shansi, where one of the most important events of my life happened. Here I met Kuo Tzu-i, a humble soldier.  I saved him from a court-martial by simply speaking to the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===An Examination: Li Bai's Political Motives ===&lt;br /&gt;
====Author's Note: An Introduction: ====&lt;br /&gt;
This point in Li Bai's life is where things start moving rapidly. But there are key decisions and ideals that bring up questions. ''Why didn't he take the examinations?'' ''Why did he become a recluse? '' Here I intend to argue that his reasoning for this is simple: to gain political power. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Background ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the T'ang period, there were only four ways to get an official career:&lt;br /&gt;
# Take the Imperial Examination.&lt;br /&gt;
# Be recommended by someone in charge of an academy.&lt;br /&gt;
# Be recommended by a local/higher official.&lt;br /&gt;
# Be commended by the Emperor himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the formation of dynasties, it can be derived that only methods 2 and 3 were used. However, even after the examination system was established, emperors still liked direct introductions from important people. Just doing extremely well on the examinations was not enough to get a good position (Eide 370). This is why it is very important that I befriend as many important figures as possible. &lt;br /&gt;
[[File:Imperial_examination.jpg|thumb|275px|left|alt=A painting of Li Bai.|Song Dynasty painting of examinations.]]&lt;br /&gt;
A common way used by other poets was to send a letter to an important person, and present a &amp;quot;profile&amp;quot; of their writings. Doing this several times was called &amp;quot;keeping the scrolls warm&amp;quot; (Mair 125).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emperor Hsuan-tsung encouraged literati to rise up mainly using the examination system. However, I was much too impatient and wanted to rise to the top in a single leap. Demonstrating this, I refused to accept the Prefect of Kuang-han’s recommendation letter and did not participate in the usual examination. While either channels were perfectly good ways to get an official career, the slow progress would have been pure torture for me. I believed in what I called “the direct route to becoming a dragon” (Eide 126).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What exactly I meant no one really knows. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributed to my image of an uncompromising and ambitious individualist. While it may seem unique, I still had very conventional traits, such as in my [[Li_Bai#Poetry|poetry]]. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Taoist Hermit: A lifestyle?  Or cunning shortcut? ====&lt;br /&gt;
(Author's Note: Li Bai would have never openly admitted what I am suggesting here. This is now from me, Arnold's, point of view.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reclusion during the Tang period may have had hidden ulterior motives.  As Mair so artfully states: &amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“It  was  as though  one  were  saying  to  the  officials &lt;br /&gt;
and  even  to  the  Emperor,   &amp;quot;See  how  pure  and  aloof  I  am.  If  you &lt;br /&gt;
want   to  employ   my  talents,   you   must  come   and  wrest  me  from &lt;br /&gt;
my  blissful  seclusion.&amp;quot; ”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this is Li Mi, who deliberately studied Taoism and became a hermit.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He later became Prime Minister (Kohn 630).  &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is claimed that Kao-Tsung, Empress Wu, and Hsuan-tsung liked to have &amp;quot;curiosities&amp;quot; at court. The strangeness of Taoist priests during this period was a successful way of attracting the attention of emperors (Kohn 631). Hsuan-tung was claimed to have kept seven resident hermits/Taoist priests (Kohn 632).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This practice is in fact so widespread that it birthed a satirical proverb (Mair 127):&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;  &amp;quot;Chung-nan   Mountain  is  a  short  cut.&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
The back story is about the scholar Lu Tsang-yung, who received an Advanced Scholar degree and wanted to enter an official career. However, now was not the right time (as decided by the emperor, so he became a hermit on Chung-nan Mountain. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This mountain is very close to the capital, making it easy for the Emperor to summon monks and such.&lt;br /&gt;
And true enough, he was soon summoned by the Emperor. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Around this time there was a famous Taoist priest named Ssu-ma Cheng-chen, who also lived on the mountain as a hermit, and had very good connections with the royal family. The tale goes with Ssu-ma returning to the mountain after a palace visit, and meeting upon Tsang-yung, who pointed to the mountain and asked &amp;quot;That's really a wonderful place, isn't it?&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cheng-chen answered: &amp;quot;As I see it, it's just a shortcut to becoming an official.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;With such tales, we can see why Li Bai might have been tempted to try this out himself (Mair 128).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Continuing with both Li Bai's life and political &amp;quot;espionage&amp;quot;, we find him traveling a lot during 726-742 (right where we left off), bringing him to numerous provinces, such as Hunan, Kiangsi, Honan, Shansi, and Shantung. But ''why''?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We can derive two basic motives for this:&lt;br /&gt;
# Seek out the unusual and beautiful (Kohn 625). This would have given him some inspiration for his poetry, and also maybe an insight into Taoist immortality. &lt;br /&gt;
# The more important motive: to make friends and meet people- to be more specific: powerful people. Li Bai wanted them to help him through his &amp;quot;Dragon Gate&amp;quot;, the road to official success, as per his plans (Mair 130)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Li Bai's &amp;quot;Letter to Han Ching-chou====&lt;br /&gt;
Full Letter: [[Letter to Han Ching-chou]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Summary====&lt;br /&gt;
Li Bai was not stupid; he knew exactly what he wanted, and (possibly) the best way to achieve them. The analysis of his actions provides insight into the issue: he was not satisfied with taking the normal route to official success; it had to be grander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Life Continued=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Poetry=&lt;br /&gt;
=Immortality=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= References:=&lt;br /&gt;
# Eide, Elling O. On Li Po. New Haven: Yale UP, 1973. Print.&lt;br /&gt;
# Liscomb, Kathlyn. &amp;quot;Iconic Events Illuminating the Immortality of Li Bai.&amp;quot; ''Monumenta Serica'' 54 (2006): 75-118. JSTOR. Web. 24 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Kohn, Livia. &amp;quot;Eternal Life in Taoist Mysticism.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' 110.4 (1990): 622-40. JSTOR. Web. 1 Mar. 2012.&lt;br /&gt;
# Kroll, Paul W. &amp;quot;Li Po's Transcendent Diction.&amp;quot; ''Journal of the American Oriental Society'' Sinological Studies Dedicated to Edward H. Schafer 106.1 (1986): 99-117. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012. &lt;br /&gt;
# Mair, Victor H. &amp;quot;Li Po's Letters in Pursuit of Political Patronage.&amp;quot; ''Harvard Journal of Asiatic Studies'' 44.1 (1984): 123-53. JSTOR. Web. 28 Feb. 2012.&lt;br /&gt;
# Wu, Jingxiong. The Four Seasons of Tʻang Poetry,. Rutland, VT: C.E. Tuttle, 1972. Print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pictures==&lt;br /&gt;
#''Song Dynasty Painting of Imperial Examination''. History - Humanistic Spirit. Cultural China. Web. 1 Mar. 2012. &amp;lt;http://history.cultural-china.com/en/168History9790.html&amp;gt;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ArnoldQ</name></author>
	</entry>
</feed>