<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://bou.de/u/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Zhang+Zihan</id>
	<title>China Studies Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://bou.de/u/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Zhang+Zihan"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/wiki/Special:Contributions/Zhang_Zihan"/>
	<updated>2026-07-14T19:05:51Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.14</generator>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=User_talk:Zhang_Zihan&amp;diff=178417</id>
		<title>User talk:Zhang Zihan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=User_talk:Zhang_Zihan&amp;diff=178417"/>
		<updated>2026-06-30T09:52:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Zhang Zihan: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Gathering Around the Stove for Tea: The Contemporary Revival and Social Functions of Traditional Tea Culture&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.Historical Origins and Development&lt;br /&gt;
Gathering Around the Stove for Tea (Weilu Zhucha) is a tea-drinking method originating in ancient China that has recently experienced a revival. Its core lies in boiling water and brewing tea over charcoal or electric stoves, with participants sitting around the stove, combining tea drinking, food grilling, and social interaction. This custom can be traced back to the &amp;quot;boiling tea method&amp;quot; of the Tang and Song dynasties. Lu Yu, the Sage of Tea, detailed the boiling procedure in his &amp;quot;Classic of Tea&amp;quot; (760 AD): &amp;quot;For water, mountain water is best, river water medium, and well water least,&amp;quot; emphasizing fire control—&amp;quot;When it boils, like fish eyes with slight sound, this is the first boil; when the edges bubble like a spring, this is the second boil; when waves surge and drums beat, this is the third boil.&amp;quot; After the Song Dynasty, the whisking tea method gradually replaced boiling, yet the form of gathering around the stove for tea continued among literati, becoming an important scene for winter conversations and poetic gatherings.During the Ming and Qing dynasties, gathering around the stove for tea merged with the aesthetic appreciation of the &amp;quot;Three Friends of Winter&amp;quot; (pine, bamboo, and plum), developing a unique literati tea culture. Zhang Dai recorded in &amp;quot;Dream Memories of Tao'an&amp;quot;  (1646) the scene of &amp;quot;Min Laozi's Tea&amp;quot; around the stove at night, demonstrating the integration of humans and nature in tea activities. However, with the popularization of modern infusion methods and the impact of fast-paced lifestyles, this practice gradually declined, surviving only in certain ethnic minority regions (such as Yunnan's fire pit roasted tea and Tibetan butter tea) and in Gongfu tea traditions of southern Fujian and Chaoshan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Utensils and Spatial Aesthetics&lt;br /&gt;
The utensil system of gathering around the stove for tea embodies the Eastern philosophy of &amp;quot;utensils carrying the Way.&amp;quot; Core utensils include:&lt;br /&gt;
Tea Boiling Stove: Traditionally charcoal or clay stoves; modern versions often use ceramic electric or alcohol stoves. The shapes often imitate natural forms such as tree roots or mountain rocks, emphasizing the beauty of &amp;quot;rustic simplicity.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Tea Boiling Pot: Ceramic, iron, or silver pots are preferred. Ceramic pots retain heat well and soften water quality; iron pots release ferrous ions, adding sweetness to the tea liquor; silver pots have antibacterial and purifying effects. The pot bodies are often decorated with calligraphy, landscape paintings, or withered branch patterns, reflecting literati tastes.&lt;br /&gt;
Grilling Rack: A wire mesh rack placed over the stove for roasting foods such as red dates, longan, tangerines, rice cakes, and marshmallows. The grilling process is not merely a gustatory experience but a ritualized presentation of sight and smell.&lt;br /&gt;
Spatial Arrangement: Gathering around the stove emphasizes the creation of &amp;quot;atmosphere&amp;quot; (jing). Spaces are often chosen in courtyards, terraces, bamboo groves, or ancient buildings, complemented by dry landscape gardens, moss bonsai, aged wooden tea tables, and cotton-linen cushions. Lighting relies on dim candlelight or paper lanterns, creating a contrast between &amp;quot;warmth&amp;quot; and &amp;quot;solitude.&amp;quot; This spatial aesthetic directly inherits the Japanese tea ceremony's concept of wabi-sabi  and the Chinese garden technique of &amp;quot;borrowed scenery,&amp;quot; pursuing the realm of &amp;quot;though made by humans, it appears as if from nature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Ritual Procedures and Social Functions&lt;br /&gt;
The ritual procedure of gathering around the stove for tea has strict temporal sequence and symbolic meaning, divided into four stages:&lt;br /&gt;
Lighting the Fire and Awaiting the Water: Using olive charcoal or longan charcoal to start the fire, symbolizing &amp;quot;the passing of the torch.&amp;quot; During the waiting process, the tea master must observe bubble changes on the water surface to judge temperature—this is called &amp;quot;listening to the pine wind&amp;quot;—the sound of boiling water resembling pine waves.&lt;br /&gt;
Adding Tea and Boiling: Tea leaves are mostly aged white tea, ripe Pu-erh, or dark tea varieties that withstand boiling. The amount of tea and boiling time depend on the tea's nature, reflecting the professional spirit of &amp;quot;adapting techniques to the tea.&amp;quot; During boiling, the tea liquor rolls like &amp;quot;crab eyes and fish bubbles,&amp;quot; with aroma rising with steam. Participants gather around to observe colors and smell fragrances, forming a shared sensory experience.&lt;br /&gt;
Serving and Tasting: Once brewed, the tea is served in coarse ceramic bowls or Jian ware cups, without rigid formalities. Tasting emphasizes &amp;quot;three sips make a tasting&amp;quot;—the first to test temperature, the second to taste flavor, the third to comprehend the Way. This slow drinking contrasts sharply with contemporary &amp;quot;fast consumption&amp;quot; culture.&lt;br /&gt;
Grilling Food and Night Conversation: During tea boiling intervals, fruits are grilled on the stove. Tangerines become sweet and sour after roasting, red dates emit charred fragrance, and rice cakes turn crispy outside and glutinous inside. Food sharing breaks down the alienation of modern social interaction, while the circular spatial structure of gathering around the stove reinforces the symbolic meaning of &amp;quot;reunion.&amp;quot;&lt;br /&gt;
The social functions of gathering around the stove for tea manifest on three levels:&lt;br /&gt;
Reconstruction of Intimate Relationships: In an era of rampant digital socialization, gathering around the stove provides an &amp;quot;offline&amp;quot; face-to-face communication scene. The warmth of the fire, the sharing of tea liquor, and the passing of food—these embodied experiences rebuild tactile and emotional connections between people.&lt;br /&gt;
Intergenerational Cultural Transmission: Younger generations reconnect with traditional tea culture through this practice, while elderly people become transmitters of &amp;quot;living heritage.&amp;quot; This intergenerational interaction bridges the &amp;quot;digital divide,&amp;quot; forming intergenerational transmission of cultural memory.&lt;br /&gt;
Community Identity: Enthusiasts form specific &amp;quot;tea friend circles,&amp;quot; sharing &amp;quot;gathering around the stove&amp;quot; scenes on platforms like Xiaohongshu and Douyin, constructing a cultural identity that combines traditional charm with modern aesthetics. This &amp;quot;New Chinese Style&amp;quot; lifestyle has become an important marker of Gen Z cultural identity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Contemporary Revival and Cultural Significance&lt;br /&gt;
Gathering around the stove for tea experienced explosive spread on Chinese social media between 2022 and 2023, becoming a phenomenal cultural hotspot. According to the 2023 Douyin Life Services Annual Data Report, videos related to &amp;quot;gathering around the stove for tea&amp;quot; exceeded 5 billion views, driving rapid growth in offline tea houses, homestays, and camping bases offering &amp;quot;stove&amp;quot; experiences. This revival has profound cultural logic:&lt;br /&gt;
&amp;quot;Healing Economy&amp;quot; in the Post-Pandemic Era: After COVID-19, demand for outdoor spaces, natural elements, and interpersonal intimacy surged. Gathering around the stove introduces the primitive element of &amp;quot;fire&amp;quot; into modern life, providing psychological healing and emotional comfort.&lt;br /&gt;
Cultural Upgrade of &amp;quot;Guochao&amp;quot; Consumption: From &amp;quot;Hanfu fever&amp;quot; to &amp;quot;gathering around the stove for tea,&amp;quot; Chinese young consumers' cultural consciousness continues to strengthen. This practice is not merely consumption but cultural practice—participants construct &amp;quot;cultural subjectivity&amp;quot; through ritual, affirming local cultural value in a globalized context.&lt;br /&gt;
Rural Revitalization through Cultural Tourism Integration: In tea-producing regions such as Anji (Zhejiang), Wuyi Mountain (Fujian), and Pu-er (Yunnan), gathering around the stove has become a core experience project for rural tourism. Tea farmers have transformed traditional fire pits into &amp;quot;stove&amp;quot; spaces, achieving industrial transformation from &amp;quot;selling tea leaves&amp;quot; to &amp;quot;selling experiences,&amp;quot; promoting the living inheritance of tea culture and local economic development.&lt;br /&gt;
Contemporary Interpretation of Slow Living Philosophy: The &amp;quot;slowness&amp;quot; advocated by gathering around the stove is not the opposite of efficiency but a form of &amp;quot;intentional deceleration.&amp;quot; In the anxious context of &amp;quot;involution&amp;quot; and &amp;quot;996&amp;quot; work culture, this practice provides a temporary escape—a &amp;quot;heterotopia&amp;quot; space from accelerated society, possessing existential philosophical significance.&lt;br /&gt;
However, this revival also faces challenges of excessive commercialization, form over substance, and fire safety concerns. Some merchants use &amp;quot;gathering around the stove&amp;quot; as a gimmick, employing inferior utensils and tea bags, diluting the core spirit of tea culture. How to maintain cultural authenticity amid commercial dissemination is key to sustainable development.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
References&lt;br /&gt;
·陆羽. (760). 茶经 [Classic of Tea].&lt;br /&gt;
·张岱. (1646). 陶庵梦忆 [Dream Memories of Tao'an].&lt;br /&gt;
·抖音生活服务. (2023). 2023抖音生活服务年度数据报告 [2023 Douyin Life Services Annual Data Report].&lt;br /&gt;
·王玲. (2020). 中国茶文化 [Chinese Tea Culture]. 北京: 九州出版社.&lt;br /&gt;
·费孝通. (1947). 乡土中国 [From the Soil: The Foundations of Chinese Society].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terms and Expressions&lt;br /&gt;
Weilu Zhucha / Gathering Around the Stove for Tea 围炉煮茶&lt;br /&gt;
Boiling tea method 煮茶法&lt;br /&gt;
Whisking tea method 点茶法&lt;br /&gt;
Gongfu tea 工夫茶&lt;br /&gt;
Charcoal stove 炭炉&lt;br /&gt;
Ceramic pot 陶壶&lt;br /&gt;
Iron pot 铁壶&lt;br /&gt;
Silver pot 银壶&lt;br /&gt;
Jian ware (tea bowl) 建盏&lt;br /&gt;
Wabi-sabi 侘寂&lt;br /&gt;
Borrowed scenery 借景&lt;br /&gt;
Passing the torch 薪火相传&lt;br /&gt;
Crab eyes and fish bubbles  蟹眼鱼目&lt;br /&gt;
Three sips make a tasting 三口为品&lt;br /&gt;
Guochao (China chic) 国潮&lt;br /&gt;
Heterotopia 异托邦&lt;br /&gt;
Embodied 具身化&lt;br /&gt;
Intentional deceleration 有意识的减速&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Questions&lt;br /&gt;
1. To which dynasty can the historical origins of Weilu Zhucha be traced? What is its main documentary basis?&lt;br /&gt;
2. What are the core utensils of Weilu Zhucha? What are their respective functions and aesthetic characteristics?&lt;br /&gt;
3. Into which four stages can the ritual procedure of Weilu Zhucha be divided? What is the symbolic meaning of each stage?&lt;br /&gt;
4. On what three levels is the social function of Weilu Zhucha manifested?&lt;br /&gt;
5. What is the cultural logic behind the contemporary revival of Weilu Zhucha? What challenges does it face?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
围炉煮茶：传统茶文化的当代复兴与社会功能&lt;br /&gt;
1.历史渊源与起源 &lt;br /&gt;
  围炉煮茶是一种源于中国古代、在当代重新兴起的茶饮方式，其核心在于以炭火或电炉煮水烹茶，参与者围坐炉边，兼具饮茶、烤食与社交功能。这一习俗最早可追溯至唐宋时期的“煮茶法”。唐代陆羽在《茶经》中详细记载了煮茶的程序：“其水，用山水上，江水中，井水下”，并强调火候的掌控——“其沸，如鱼目，微有声，为一沸；缘边如涌泉连珠，为二沸；腾波鼓浪，为三沸”（陆羽，760）。宋代以后，点茶法逐渐取代煮茶法，但围炉饮茶的形式在文人雅士中延续，成为冬日清谈、诗酒唱和的重要场景。明清时期，围炉煮茶与“岁寒三友”（松、竹、梅）的审美意趣相结合，发展出独特的文人茶会文化。张岱在《陶庵梦忆》中记述了“闵老子茶”的围炉夜话场景，展现了茶事活动中人与自然的交融（张岱，1646）。然而，随着近代冲泡法的普及与快节奏生活方式的冲击，围炉煮茶逐渐式微，仅在部分少数民族地区（如云南火塘烤茶、藏族酥油茶）和闽南、潮汕工夫茶中保留其遗韵。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.器具与空间美学 &lt;br /&gt;
  围炉煮茶的器具体系体现了“器以载道”的东方哲学。核心器具包括：&lt;br /&gt;
  煮茶炉：传统以炭炉、泥炉为主，现代多用陶制电炉或酒精炉。炉具造型多取法自然，如仿树根、山石之形，强调“拙朴”之美。&lt;br /&gt;
  煮茶壶：以陶壶、铁壶、银壶为佳。陶壶保温性佳，能软化水质；铁壶可释放二价铁离子，增添茶汤甘甜；银壶则具杀菌净化之效。壶身多饰以书法、山水或枯枝纹样，体现文人意趣。&lt;br /&gt;
  烤食架：置于炉上的铁丝网架，用于烤制红枣、桂圆、橘子、年糕、棉花糖等食物。烤食的过程不仅是味觉体验，更是一种视觉与嗅觉的仪式化呈现。&lt;br /&gt;
  空间布置：围炉煮茶强调“境”的营造。多选择庭院、露台、竹林或古建空间，配以枯山水、苔藓盆景、旧木茶台、棉麻坐垫。灯光以昏黄烛光或纸灯笼为主，营造“暖”与“寂”的氛围对比。这种空间美学直接承继了日本茶道中的“侘寂”理念与中国园林的“借景”手法，追求“虽由人作，宛自天开”的境界。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.仪式流程与社交功能 &lt;br /&gt;
  围炉煮茶的仪式流程具有严格的时序性与象征意义，可分为四个阶段：&lt;br /&gt;
  生火候汤：以橄榄炭或龙眼炭引火，象征“薪火相传”。候汤过程中，主泡者需观察水面气泡变化，判断水温，此为“听松风”——水沸之声如松涛阵阵。&lt;br /&gt;
  投茶煎煮：茶叶多以老白茶、普洱熟茶、黑茶等耐煮茶类为主。投茶量、煮茶时长依茶性而定，体现“因茶施艺”的专业精神。煮茶过程中，茶汤翻滚如“蟹眼鱼目”，香气随蒸汽升腾，参与者围炉观色、闻香，形成共同的感官体验。&lt;br /&gt;
  分茶品饮：茶汤煮就后，以粗陶碗或建盏分饮，不拘一格。品饮时强调“三口为品”——一口试温，二口尝味，三口悟道。这种慢饮方式与当代“快消费”文化形成鲜明对照。&lt;br /&gt;
  烤食夜话：煮茶间隙，于炉上烤食果品。橘子烤后酸甜交融，红枣焦香四溢，年糕外脆内糯。食物分享打破了现代社交的疏离感，围炉的圆形空间结构更强化了“团圆”的象征意义。&lt;br /&gt;
  围炉煮茶的社交功能体现在三个层面：&lt;br /&gt;
  亲密关系重构：在数字化社交泛滥的时代，围炉煮茶提供了“离线”的面对面交流场景。炉火的温暖、茶汤的共享、食物的传递，这些具身化体验重建了人际间的触觉与情感联结。&lt;br /&gt;
  代际文化传承：年轻一代通过围炉煮茶重新接触传统茶文化，老年人则成为“活态遗产”的传授者。这种代际互动打破了“数字鸿沟”，形成了文化记忆的代际传递。&lt;br /&gt;
  社群身份认同：围炉煮茶爱好者形成特定的“茶友圈”，通过小红书、抖音等平台分享“围炉”场景，建构了兼具传统韵味与现代审美的文化身份。这种“新中式”生活方式成为Z世代文化认同的重要标志。&lt;br /&gt;
4.当代复兴与文化意义 &lt;br /&gt;
  围炉煮茶在2022-2023年间于中国社交媒体爆发式传播，成为现象级文化热点。据《2023抖音生活服务年度数据报告》，“围炉煮茶”相关视频播放量突破50亿次，带动线下茶馆、民宿、露营基地的“围炉”业态快速增长。这一复兴现象具有深刻的文化逻辑：&lt;br /&gt;
  后疫情时代的“疗愈经济”：新冠疫情后，人们对户外空间、自然元素和人际亲密感的需求激增。围炉煮茶将“火”这一原始元素引入现代生活，提供了心理疗愈与情感慰藉。&lt;br /&gt;
  &amp;quot;国潮&amp;quot;消费的文化升级：从“汉服热”到“围炉煮茶”，中国年轻消费者的文化自觉不断增强。围炉煮茶不仅是消费行为，更是文化实践——参与者通过仪式感建构“文化主体性”，在全球化语境中确认本土文化价值。&lt;br /&gt;
  乡村振兴的文旅融合：在浙江安吉、福建武夷山、云南普洱等茶产区，围炉煮茶成为乡村旅游的核心体验项目。茶农将传统火塘改造为“围炉”空间，实现了从“卖茶叶”到“卖体验”的产业转型，推动了茶文化的活态传承与地方经济发展。&lt;br /&gt;
  慢生活哲学的当代诠释：围炉煮茶倡导的“慢”并非效率的对立面，而是一种“有意识的减速”。在“内卷”与“996”的焦虑语境下，围炉煮茶提供了暂时逃离加速社会的“异托邦”空间，具有存在主义式的哲学意义。&lt;br /&gt;
然而，这一复兴也面临商业化过度、形式大于内容、消防安全等挑战。部分商家以“围炉”为噱头，使用劣质茶具和袋泡茶，消解了茶文化的核心精神。如何在商业传播中保持文化本真性，是围炉煮茶可持续发展的关键。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
参考文献&lt;br /&gt;
·陆羽.(760).茶经.&lt;br /&gt;
·张岱.(1646).陶庵梦忆.&lt;br /&gt;
·抖音生活服务.(2023).2023抖音生活服务年度数据报告.&lt;br /&gt;
·王玲.(2020).中国茶文化.北京:九州出版社.&lt;br /&gt;
·费孝通.(1947).乡土中国.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
术语与表达&lt;br /&gt;
Weilu Zhucha / Gathering Around the Stove for Tea 围炉煮茶&lt;br /&gt;
Boiling tea method 煮茶法&lt;br /&gt;
Whisking tea method 点茶法&lt;br /&gt;
Gongfu tea 工夫茶&lt;br /&gt;
Charcoal stove 炭炉&lt;br /&gt;
Ceramic pot 陶壶&lt;br /&gt;
Iron pot 铁壶&lt;br /&gt;
Silver pot 银壶&lt;br /&gt;
Jian ware (tea bowl) 建盏&lt;br /&gt;
Wabi-sabi 侘寂&lt;br /&gt;
Borrowed scenery 借景&lt;br /&gt;
Passing the torch 薪火相传&lt;br /&gt;
Crab eyes and fish bubbles  蟹眼鱼目&lt;br /&gt;
Three sips make a tasting 三口为品&lt;br /&gt;
Guochao (China chic) 国潮&lt;br /&gt;
Heterotopia 异托邦&lt;br /&gt;
Embodied 具身化&lt;br /&gt;
Intentional deceleration 有意识的减速&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
问题&lt;br /&gt;
1.围炉煮茶的历史渊源可追溯至哪个朝代？其主要文献依据是什么？&lt;br /&gt;
2.围炉煮茶的核心器具有哪些？各自的功能与审美特征是什么？&lt;br /&gt;
3.围炉煮茶的仪式流程可分为哪四个阶段？每个阶段的象征意义是什么？&lt;br /&gt;
4.围炉煮茶的社交功能体现在哪三个层面？&lt;br /&gt;
5.围炉煮茶在当代复兴的文化逻辑是什么？面临哪些挑战？&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Zhang Zihan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=User_talk:Zhang_Zihan&amp;diff=178416</id>
		<title>User talk:Zhang Zihan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=User_talk:Zhang_Zihan&amp;diff=178416"/>
		<updated>2026-06-30T09:47:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Zhang Zihan: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Gathering Around the Stove for Tea: The Contemporary Revival and Social Functions of Traditional Tea Culture&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.Historical Origins and Development&lt;br /&gt;
Gathering Around the Stove for Tea (Weilu Zhucha) is a tea-drinking method originating in ancient China that has recently experienced a revival. Its core lies in boiling water and brewing tea over charcoal or electric stoves, with participants sitting around the stove, combining tea drinking, food grilling, and social interaction. This custom can be traced back to the &amp;quot;boiling tea method&amp;quot; of the Tang and Song dynasties. Lu Yu, the Sage of Tea, detailed the boiling procedure in his &amp;quot;Classic of Tea&amp;quot; (760 AD): &amp;quot;For water, mountain water is best, river water medium, and well water least,&amp;quot; emphasizing fire control—&amp;quot;When it boils, like fish eyes with slight sound, this is the first boil; when the edges bubble like a spring, this is the second boil; when waves surge and drums beat, this is the third boil.&amp;quot; After the Song Dynasty, the whisking tea method gradually replaced boiling, yet the form of gathering around the stove for tea continued among literati, becoming an important scene for winter conversations and poetic gatherings.During the Ming and Qing dynasties, gathering around the stove for tea merged with the aesthetic appreciation of the &amp;quot;Three Friends of Winter&amp;quot; (pine, bamboo, and plum), developing a unique literati tea culture. Zhang Dai recorded in &amp;quot;Dream Memories of Tao'an&amp;quot;  (1646) the scene of &amp;quot;Min Laozi's Tea&amp;quot; around the stove at night, demonstrating the integration of humans and nature in tea activities. However, with the popularization of modern infusion methods and the impact of fast-paced lifestyles, this practice gradually declined, surviving only in certain ethnic minority regions (such as Yunnan's fire pit roasted tea and Tibetan butter tea) and in Gongfu tea traditions of southern Fujian and Chaoshan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Utensils and Spatial Aesthetics&lt;br /&gt;
The utensil system of gathering around the stove for tea embodies the Eastern philosophy of &amp;quot;utensils carrying the Way.&amp;quot; Core utensils include:&lt;br /&gt;
Tea Boiling Stove: Traditionally charcoal or clay stoves; modern versions often use ceramic electric or alcohol stoves. The shapes often imitate natural forms such as tree roots or mountain rocks, emphasizing the beauty of &amp;quot;rustic simplicity.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Tea Boiling Pot: Ceramic, iron, or silver pots are preferred. Ceramic pots retain heat well and soften water quality; iron pots release ferrous ions, adding sweetness to the tea liquor; silver pots have antibacterial and purifying effects. The pot bodies are often decorated with calligraphy, landscape paintings, or withered branch patterns, reflecting literati tastes.&lt;br /&gt;
Grilling Rack: A wire mesh rack placed over the stove for roasting foods such as red dates, longan, tangerines, rice cakes, and marshmallows. The grilling process is not merely a gustatory experience but a ritualized presentation of sight and smell.&lt;br /&gt;
Spatial Arrangement: Gathering around the stove emphasizes the creation of &amp;quot;atmosphere&amp;quot; (jing). Spaces are often chosen in courtyards, terraces, bamboo groves, or ancient buildings, complemented by dry landscape gardens, moss bonsai, aged wooden tea tables, and cotton-linen cushions. Lighting relies on dim candlelight or paper lanterns, creating a contrast between &amp;quot;warmth&amp;quot; and &amp;quot;solitude.&amp;quot; This spatial aesthetic directly inherits the Japanese tea ceremony's concept of wabi-sabi  and the Chinese garden technique of &amp;quot;borrowed scenery,&amp;quot; pursuing the realm of &amp;quot;though made by humans, it appears as if from nature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Ritual Procedures and Social Functions&lt;br /&gt;
The ritual procedure of gathering around the stove for tea has strict temporal sequence and symbolic meaning, divided into four stages:&lt;br /&gt;
Lighting the Fire and Awaiting the Water: Using olive charcoal or longan charcoal to start the fire, symbolizing &amp;quot;the passing of the torch.&amp;quot; During the waiting process, the tea master must observe bubble changes on the water surface to judge temperature—this is called &amp;quot;listening to the pine wind&amp;quot;—the sound of boiling water resembling pine waves.&lt;br /&gt;
Adding Tea and Boiling: Tea leaves are mostly aged white tea, ripe Pu-erh, or dark tea varieties that withstand boiling. The amount of tea and boiling time depend on the tea's nature, reflecting the professional spirit of &amp;quot;adapting techniques to the tea.&amp;quot; During boiling, the tea liquor rolls like &amp;quot;crab eyes and fish bubbles,&amp;quot; with aroma rising with steam. Participants gather around to observe colors and smell fragrances, forming a shared sensory experience.&lt;br /&gt;
Serving and Tasting: Once brewed, the tea is served in coarse ceramic bowls or Jian ware cups, without rigid formalities. Tasting emphasizes &amp;quot;three sips make a tasting&amp;quot;—the first to test temperature, the second to taste flavor, the third to comprehend the Way. This slow drinking contrasts sharply with contemporary &amp;quot;fast consumption&amp;quot; culture.&lt;br /&gt;
Grilling Food and Night Conversation: During tea boiling intervals, fruits are grilled on the stove. Tangerines become sweet and sour after roasting, red dates emit charred fragrance, and rice cakes turn crispy outside and glutinous inside. Food sharing breaks down the alienation of modern social interaction, while the circular spatial structure of gathering around the stove reinforces the symbolic meaning of &amp;quot;reunion.&amp;quot;&lt;br /&gt;
The social functions of gathering around the stove for tea manifest on three levels:&lt;br /&gt;
Reconstruction of Intimate Relationships: In an era of rampant digital socialization, gathering around the stove provides an &amp;quot;offline&amp;quot; face-to-face communication scene. The warmth of the fire, the sharing of tea liquor, and the passing of food—these embodied experiences rebuild tactile and emotional connections between people.&lt;br /&gt;
Intergenerational Cultural Transmission: Younger generations reconnect with traditional tea culture through this practice, while elderly people become transmitters of &amp;quot;living heritage.&amp;quot; This intergenerational interaction bridges the &amp;quot;digital divide,&amp;quot; forming intergenerational transmission of cultural memory.&lt;br /&gt;
Community Identity: Enthusiasts form specific &amp;quot;tea friend circles,&amp;quot; sharing &amp;quot;gathering around the stove&amp;quot; scenes on platforms like Xiaohongshu and Douyin, constructing a cultural identity that combines traditional charm with modern aesthetics. This &amp;quot;New Chinese Style&amp;quot; lifestyle has become an important marker of Gen Z cultural identity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Contemporary Revival and Cultural Significance&lt;br /&gt;
Gathering around the stove for tea experienced explosive spread on Chinese social media between 2022 and 2023, becoming a phenomenal cultural hotspot. According to the 2023 Douyin Life Services Annual Data Report, videos related to &amp;quot;gathering around the stove for tea&amp;quot; exceeded 5 billion views, driving rapid growth in offline tea houses, homestays, and camping bases offering &amp;quot;stove&amp;quot; experiences. This revival has profound cultural logic:&lt;br /&gt;
&amp;quot;Healing Economy&amp;quot; in the Post-Pandemic Era: After COVID-19, demand for outdoor spaces, natural elements, and interpersonal intimacy surged. Gathering around the stove introduces the primitive element of &amp;quot;fire&amp;quot; into modern life, providing psychological healing and emotional comfort.&lt;br /&gt;
Cultural Upgrade of &amp;quot;Guochao&amp;quot; Consumption: From &amp;quot;Hanfu fever&amp;quot; to &amp;quot;gathering around the stove for tea,&amp;quot; Chinese young consumers' cultural consciousness continues to strengthen. This practice is not merely consumption but cultural practice—participants construct &amp;quot;cultural subjectivity&amp;quot; through ritual, affirming local cultural value in a globalized context.&lt;br /&gt;
Rural Revitalization through Cultural Tourism Integration: In tea-producing regions such as Anji (Zhejiang), Wuyi Mountain (Fujian), and Pu-er (Yunnan), gathering around the stove has become a core experience project for rural tourism. Tea farmers have transformed traditional fire pits into &amp;quot;stove&amp;quot; spaces, achieving industrial transformation from &amp;quot;selling tea leaves&amp;quot; to &amp;quot;selling experiences,&amp;quot; promoting the living inheritance of tea culture and local economic development.&lt;br /&gt;
Contemporary Interpretation of Slow Living Philosophy: The &amp;quot;slowness&amp;quot; advocated by gathering around the stove is not the opposite of efficiency but a form of &amp;quot;intentional deceleration.&amp;quot; In the anxious context of &amp;quot;involution&amp;quot; and &amp;quot;996&amp;quot; work culture, this practice provides a temporary escape—a &amp;quot;heterotopia&amp;quot; space from accelerated society, possessing existential philosophical significance.&lt;br /&gt;
However, this revival also faces challenges of excessive commercialization, form over substance, and fire safety concerns. Some merchants use &amp;quot;gathering around the stove&amp;quot; as a gimmick, employing inferior utensils and tea bags, diluting the core spirit of tea culture. How to maintain cultural authenticity amid commercial dissemination is key to sustainable development.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
References&lt;br /&gt;
·陆羽. (760). 茶经 [Classic of Tea].&lt;br /&gt;
·张岱. (1646). 陶庵梦忆 [Dream Memories of Tao'an].&lt;br /&gt;
·抖音生活服务. (2023). 2023抖音生活服务年度数据报告 [2023 Douyin Life Services Annual Data Report].&lt;br /&gt;
·王玲. (2020). 中国茶文化 [Chinese Tea Culture]. 北京: 中国书店.&lt;br /&gt;
·费孝通. (1947). 乡土中国 [From the Soil: The Foundations of Chinese Society].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terms and Expressions&lt;br /&gt;
Weilu Zhucha / Gathering Around the Stove for Tea 围炉煮茶&lt;br /&gt;
Boiling tea method 煮茶法&lt;br /&gt;
Whisking tea method 点茶法&lt;br /&gt;
Gongfu tea 工夫茶&lt;br /&gt;
Charcoal stove 炭炉&lt;br /&gt;
Ceramic pot 陶壶&lt;br /&gt;
Iron pot 铁壶&lt;br /&gt;
Silver pot 银壶&lt;br /&gt;
Jian ware (tea bowl) 建盏&lt;br /&gt;
Wabi-sabi 侘寂&lt;br /&gt;
Borrowed scenery 借景&lt;br /&gt;
Passing the torch 薪火相传&lt;br /&gt;
Crab eyes and fish bubbles  蟹眼鱼目&lt;br /&gt;
Three sips make a tasting 三口为品&lt;br /&gt;
Guochao (China chic) 国潮&lt;br /&gt;
Heterotopia 异托邦&lt;br /&gt;
Embodied 具身化&lt;br /&gt;
Intentional deceleration 有意识的减速&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Questions&lt;br /&gt;
1. To which dynasty can the historical origins of Weilu Zhucha be traced? What is its main documentary basis?&lt;br /&gt;
2. What are the core utensils of Weilu Zhucha? What are their respective functions and aesthetic characteristics?&lt;br /&gt;
3. Into which four stages can the ritual procedure of Weilu Zhucha be divided? What is the symbolic meaning of each stage?&lt;br /&gt;
4. On what three levels is the social function of Weilu Zhucha manifested?&lt;br /&gt;
5. What is the cultural logic behind the contemporary revival of Weilu Zhucha? What challenges does it face?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
围炉煮茶：传统茶文化的当代复兴与社会功能&lt;br /&gt;
1.历史渊源与起源 &lt;br /&gt;
  围炉煮茶是一种源于中国古代、在当代重新兴起的茶饮方式，其核心在于以炭火或电炉煮水烹茶，参与者围坐炉边，兼具饮茶、烤食与社交功能。这一习俗最早可追溯至唐宋时期的“煮茶法”。唐代陆羽在《茶经》中详细记载了煮茶的程序：“其水，用山水上，江水中，井水下”，并强调火候的掌控——“其沸，如鱼目，微有声，为一沸；缘边如涌泉连珠，为二沸；腾波鼓浪，为三沸”（陆羽，760）。宋代以后，点茶法逐渐取代煮茶法，但围炉饮茶的形式在文人雅士中延续，成为冬日清谈、诗酒唱和的重要场景。明清时期，围炉煮茶与“岁寒三友”（松、竹、梅）的审美意趣相结合，发展出独特的文人茶会文化。张岱在《陶庵梦忆》中记述了“闵老子茶”的围炉夜话场景，展现了茶事活动中人与自然的交融（张岱，1646）。然而，随着近代冲泡法的普及与快节奏生活方式的冲击，围炉煮茶逐渐式微，仅在部分少数民族地区（如云南火塘烤茶、藏族酥油茶）和闽南、潮汕工夫茶中保留其遗韵。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.器具与空间美学 &lt;br /&gt;
  围炉煮茶的器具体系体现了“器以载道”的东方哲学。核心器具包括：&lt;br /&gt;
  煮茶炉：传统以炭炉、泥炉为主，现代多用陶制电炉或酒精炉。炉具造型多取法自然，如仿树根、山石之形，强调“拙朴”之美。&lt;br /&gt;
  煮茶壶：以陶壶、铁壶、银壶为佳。陶壶保温性佳，能软化水质；铁壶可释放二价铁离子，增添茶汤甘甜；银壶则具杀菌净化之效。壶身多饰以书法、山水或枯枝纹样，体现文人意趣。&lt;br /&gt;
  烤食架：置于炉上的铁丝网架，用于烤制红枣、桂圆、橘子、年糕、棉花糖等食物。烤食的过程不仅是味觉体验，更是一种视觉与嗅觉的仪式化呈现。&lt;br /&gt;
  空间布置：围炉煮茶强调“境”的营造。多选择庭院、露台、竹林或古建空间，配以枯山水、苔藓盆景、旧木茶台、棉麻坐垫。灯光以昏黄烛光或纸灯笼为主，营造“暖”与“寂”的氛围对比。这种空间美学直接承继了日本茶道中的“侘寂”理念与中国园林的“借景”手法，追求“虽由人作，宛自天开”的境界。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.仪式流程与社交功能 &lt;br /&gt;
  围炉煮茶的仪式流程具有严格的时序性与象征意义，可分为四个阶段：&lt;br /&gt;
  生火候汤：以橄榄炭或龙眼炭引火，象征“薪火相传”。候汤过程中，主泡者需观察水面气泡变化，判断水温，此为“听松风”——水沸之声如松涛阵阵。&lt;br /&gt;
  投茶煎煮：茶叶多以老白茶、普洱熟茶、黑茶等耐煮茶类为主。投茶量、煮茶时长依茶性而定，体现“因茶施艺”的专业精神。煮茶过程中，茶汤翻滚如“蟹眼鱼目”，香气随蒸汽升腾，参与者围炉观色、闻香，形成共同的感官体验。&lt;br /&gt;
  分茶品饮：茶汤煮就后，以粗陶碗或建盏分饮，不拘一格。品饮时强调“三口为品”——一口试温，二口尝味，三口悟道。这种慢饮方式与当代“快消费”文化形成鲜明对照。&lt;br /&gt;
  烤食夜话：煮茶间隙，于炉上烤食果品。橘子烤后酸甜交融，红枣焦香四溢，年糕外脆内糯。食物分享打破了现代社交的疏离感，围炉的圆形空间结构更强化了“团圆”的象征意义。&lt;br /&gt;
  围炉煮茶的社交功能体现在三个层面：&lt;br /&gt;
  亲密关系重构：在数字化社交泛滥的时代，围炉煮茶提供了“离线”的面对面交流场景。炉火的温暖、茶汤的共享、食物的传递，这些具身化体验重建了人际间的触觉与情感联结。&lt;br /&gt;
  代际文化传承：年轻一代通过围炉煮茶重新接触传统茶文化，老年人则成为“活态遗产”的传授者。这种代际互动打破了“数字鸿沟”，形成了文化记忆的代际传递。&lt;br /&gt;
  社群身份认同：围炉煮茶爱好者形成特定的“茶友圈”，通过小红书、抖音等平台分享“围炉”场景，建构了兼具传统韵味与现代审美的文化身份。这种“新中式”生活方式成为Z世代文化认同的重要标志。&lt;br /&gt;
4.当代复兴与文化意义 &lt;br /&gt;
  围炉煮茶在2022-2023年间于中国社交媒体爆发式传播，成为现象级文化热点。据《2023抖音生活服务年度数据报告》，“围炉煮茶”相关视频播放量突破50亿次，带动线下茶馆、民宿、露营基地的“围炉”业态快速增长。这一复兴现象具有深刻的文化逻辑：&lt;br /&gt;
  后疫情时代的“疗愈经济”：新冠疫情后，人们对户外空间、自然元素和人际亲密感的需求激增。围炉煮茶将“火”这一原始元素引入现代生活，提供了心理疗愈与情感慰藉。&lt;br /&gt;
  &amp;quot;国潮&amp;quot;消费的文化升级：从“汉服热”到“围炉煮茶”，中国年轻消费者的文化自觉不断增强。围炉煮茶不仅是消费行为，更是文化实践——参与者通过仪式感建构“文化主体性”，在全球化语境中确认本土文化价值。&lt;br /&gt;
  乡村振兴的文旅融合：在浙江安吉、福建武夷山、云南普洱等茶产区，围炉煮茶成为乡村旅游的核心体验项目。茶农将传统火塘改造为“围炉”空间，实现了从“卖茶叶”到“卖体验”的产业转型，推动了茶文化的活态传承与地方经济发展。&lt;br /&gt;
  慢生活哲学的当代诠释：围炉煮茶倡导的“慢”并非效率的对立面，而是一种“有意识的减速”。在“内卷”与“996”的焦虑语境下，围炉煮茶提供了暂时逃离加速社会的“异托邦”空间，具有存在主义式的哲学意义。&lt;br /&gt;
然而，这一复兴也面临商业化过度、形式大于内容、消防安全等挑战。部分商家以“围炉”为噱头，使用劣质茶具和袋泡茶，消解了茶文化的核心精神。如何在商业传播中保持文化本真性，是围炉煮茶可持续发展的关键。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
参考文献&lt;br /&gt;
·陆羽. (760). 茶经.&lt;br /&gt;
·张岱. (1646). 陶庵梦忆.&lt;br /&gt;
·抖音生活服务. (2023). 2023抖音生活服务年度数据报告.&lt;br /&gt;
·王玲. (2020). 中国茶文化. 北京: 中国书店.&lt;br /&gt;
·费孝通. (1947). 乡土中国.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
术语与表达&lt;br /&gt;
Weilu Zhucha / Gathering Around the Stove for Tea 围炉煮茶&lt;br /&gt;
Boiling tea method 煮茶法&lt;br /&gt;
Whisking tea method 点茶法&lt;br /&gt;
Gongfu tea 工夫茶&lt;br /&gt;
Charcoal stove 炭炉&lt;br /&gt;
Ceramic pot 陶壶&lt;br /&gt;
Iron pot 铁壶&lt;br /&gt;
Silver pot 银壶&lt;br /&gt;
Jian ware (tea bowl) 建盏&lt;br /&gt;
Wabi-sabi 侘寂&lt;br /&gt;
Borrowed scenery 借景&lt;br /&gt;
Passing the torch 薪火相传&lt;br /&gt;
Crab eyes and fish bubbles  蟹眼鱼目&lt;br /&gt;
Three sips make a tasting 三口为品&lt;br /&gt;
Guochao (China chic) 国潮&lt;br /&gt;
Heterotopia 异托邦&lt;br /&gt;
Embodied 具身化&lt;br /&gt;
Intentional deceleration 有意识的减速&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
问题&lt;br /&gt;
1.围炉煮茶的历史渊源可追溯至哪个朝代？其主要文献依据是什么？&lt;br /&gt;
2.围炉煮茶的核心器具有哪些？各自的功能与审美特征是什么？&lt;br /&gt;
3.围炉煮茶的仪式流程可分为哪四个阶段？每个阶段的象征意义是什么？&lt;br /&gt;
4.围炉煮茶的社交功能体现在哪三个层面？&lt;br /&gt;
5.围炉煮茶在当代复兴的文化逻辑是什么？面临哪些挑战？&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Zhang Zihan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=User_talk:Zhang_Zihan&amp;diff=178364</id>
		<title>User talk:Zhang Zihan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=User_talk:Zhang_Zihan&amp;diff=178364"/>
		<updated>2026-06-26T13:36:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Zhang Zihan: Created page with &amp;quot;Gathering Around the Stove for Tea: The Contemporary Revival and Social Functions of Traditional Tea Culture  1.Historical Origins and Development Gathering Around the Stove f...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Gathering Around the Stove for Tea: The Contemporary Revival and Social Functions of Traditional Tea Culture&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.Historical Origins and Development&lt;br /&gt;
Gathering Around the Stove for Tea (Weilu Zhucha) is a tea-drinking method originating in ancient China that has recently experienced a revival. Its core lies in boiling water and brewing tea over charcoal or electric stoves, with participants sitting around the stove, combining tea drinking, food grilling, and social interaction. This custom can be traced back to the &amp;quot;boiling tea method&amp;quot; of the Tang and Song dynasties. Lu Yu, the Sage of Tea, detailed the boiling procedure in his &amp;quot;Classic of Tea&amp;quot; (760 AD): &amp;quot;For water, mountain water is best, river water medium, and well water least,&amp;quot; emphasizing fire control—&amp;quot;When it boils, like fish eyes with slight sound, this is the first boil; when the edges bubble like a spring, this is the second boil; when waves surge and drums beat, this is the third boil.&amp;quot; After the Song Dynasty, the whisking tea method gradually replaced boiling, yet the form of gathering around the stove for tea continued among literati, becoming an important scene for winter conversations and poetic gatherings.During the Ming and Qing dynasties, gathering around the stove for tea merged with the aesthetic appreciation of the &amp;quot;Three Friends of Winter&amp;quot; (pine, bamboo, and plum), developing a unique literati tea culture. Zhang Dai recorded in &amp;quot;Dream Memories of Tao'an&amp;quot;  (1646) the scene of &amp;quot;Min Laozi's Tea&amp;quot; around the stove at night, demonstrating the integration of humans and nature in tea activities. However, with the popularization of modern infusion methods and the impact of fast-paced lifestyles, this practice gradually declined, surviving only in certain ethnic minority regions (such as Yunnan's fire pit roasted tea and Tibetan butter tea) and in Gongfu tea traditions of southern Fujian and Chaoshan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Utensils and Spatial Aesthetics&lt;br /&gt;
The utensil system of gathering around the stove for tea embodies the Eastern philosophy of &amp;quot;utensils carrying the Way.&amp;quot; Core utensils include:&lt;br /&gt;
Tea Boiling Stove: Traditionally charcoal or clay stoves; modern versions often use ceramic electric or alcohol stoves. The shapes often imitate natural forms such as tree roots or mountain rocks, emphasizing the beauty of &amp;quot;rustic simplicity.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Tea Boiling Pot: Ceramic, iron, or silver pots are preferred. Ceramic pots retain heat well and soften water quality; iron pots release ferrous ions, adding sweetness to the tea liquor; silver pots have antibacterial and purifying effects. The pot bodies are often decorated with calligraphy, landscape paintings, or withered branch patterns, reflecting literati tastes.&lt;br /&gt;
Grilling Rack: A wire mesh rack placed over the stove for roasting foods such as red dates, longan, tangerines, rice cakes, and marshmallows. The grilling process is not merely a gustatory experience but a ritualized presentation of sight and smell.&lt;br /&gt;
Spatial Arrangement: Gathering around the stove emphasizes the creation of &amp;quot;atmosphere&amp;quot; (jing). Spaces are often chosen in courtyards, terraces, bamboo groves, or ancient buildings, complemented by dry landscape gardens, moss bonsai, aged wooden tea tables, and cotton-linen cushions. Lighting relies on dim candlelight or paper lanterns, creating a contrast between &amp;quot;warmth&amp;quot; and &amp;quot;solitude.&amp;quot; This spatial aesthetic directly inherits the Japanese tea ceremony's concept of wabi-sabi  and the Chinese garden technique of &amp;quot;borrowed scenery,&amp;quot; pursuing the realm of &amp;quot;though made by humans, it appears as if from nature.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Ritual Procedures and Social Functions&lt;br /&gt;
The ritual procedure of gathering around the stove for tea has strict temporal sequence and symbolic meaning, divided into four stages:&lt;br /&gt;
Lighting the Fire and Awaiting the Water: Using olive charcoal or longan charcoal to start the fire, symbolizing &amp;quot;the passing of the torch.&amp;quot; During the waiting process, the tea master must observe bubble changes on the water surface to judge temperature—this is called &amp;quot;listening to the pine wind&amp;quot;—the sound of boiling water resembling pine waves.&lt;br /&gt;
Adding Tea and Boiling: Tea leaves are mostly aged white tea, ripe Pu-erh, or dark tea varieties that withstand boiling. The amount of tea and boiling time depend on the tea's nature, reflecting the professional spirit of &amp;quot;adapting techniques to the tea.&amp;quot; During boiling, the tea liquor rolls like &amp;quot;crab eyes and fish bubbles,&amp;quot; with aroma rising with steam. Participants gather around to observe colors and smell fragrances, forming a shared sensory experience.&lt;br /&gt;
Serving and Tasting: Once brewed, the tea is served in coarse ceramic bowls or Jian ware cups, without rigid formalities. Tasting emphasizes &amp;quot;three sips make a tasting&amp;quot;—the first to test temperature, the second to taste flavor, the third to comprehend the Way. This slow drinking contrasts sharply with contemporary &amp;quot;fast consumption&amp;quot; culture.&lt;br /&gt;
Grilling Food and Night Conversation: During tea boiling intervals, fruits are grilled on the stove. Tangerines become sweet and sour after roasting, red dates emit charred fragrance, and rice cakes turn crispy outside and glutinous inside. Food sharing breaks down the alienation of modern social interaction, while the circular spatial structure of gathering around the stove reinforces the symbolic meaning of &amp;quot;reunion.&amp;quot;&lt;br /&gt;
The social functions of gathering around the stove for tea manifest on three levels:&lt;br /&gt;
Reconstruction of Intimate Relationships: In an era of rampant digital socialization, gathering around the stove provides an &amp;quot;offline&amp;quot; face-to-face communication scene. The warmth of the fire, the sharing of tea liquor, and the passing of food—these embodied experiences rebuild tactile and emotional connections between people.&lt;br /&gt;
Intergenerational Cultural Transmission: Younger generations reconnect with traditional tea culture through this practice, while elderly people become transmitters of &amp;quot;living heritage.&amp;quot; This intergenerational interaction bridges the &amp;quot;digital divide,&amp;quot; forming intergenerational transmission of cultural memory.&lt;br /&gt;
Community Identity: Enthusiasts form specific &amp;quot;tea friend circles,&amp;quot; sharing &amp;quot;gathering around the stove&amp;quot; scenes on platforms like Xiaohongshu and Douyin, constructing a cultural identity that combines traditional charm with modern aesthetics. This &amp;quot;New Chinese Style&amp;quot; lifestyle has become an important marker of Gen Z cultural identity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Contemporary Revival and Cultural Significance&lt;br /&gt;
Gathering around the stove for tea experienced explosive spread on Chinese social media between 2022 and 2023, becoming a phenomenal cultural hotspot. According to the 2023 Douyin Life Services Annual Data Report, videos related to &amp;quot;gathering around the stove for tea&amp;quot; exceeded 5 billion views, driving rapid growth in offline tea houses, homestays, and camping bases offering &amp;quot;stove&amp;quot; experiences. This revival has profound cultural logic:&lt;br /&gt;
&amp;quot;Healing Economy&amp;quot; in the Post-Pandemic Era: After COVID-19, demand for outdoor spaces, natural elements, and interpersonal intimacy surged. Gathering around the stove introduces the primitive element of &amp;quot;fire&amp;quot; into modern life, providing psychological healing and emotional comfort.&lt;br /&gt;
Cultural Upgrade of &amp;quot;Guochao&amp;quot; Consumption: From &amp;quot;Hanfu fever&amp;quot; to &amp;quot;gathering around the stove for tea,&amp;quot; Chinese young consumers' cultural consciousness continues to strengthen. This practice is not merely consumption but cultural practice—participants construct &amp;quot;cultural subjectivity&amp;quot; through ritual, affirming local cultural value in a globalized context.&lt;br /&gt;
Rural Revitalization through Cultural Tourism Integration: In tea-producing regions such as Anji (Zhejiang), Wuyi Mountain (Fujian), and Pu-er (Yunnan), gathering around the stove has become a core experience project for rural tourism. Tea farmers have transformed traditional fire pits into &amp;quot;stove&amp;quot; spaces, achieving industrial transformation from &amp;quot;selling tea leaves&amp;quot; to &amp;quot;selling experiences,&amp;quot; promoting the living inheritance of tea culture and local economic development.&lt;br /&gt;
Contemporary Interpretation of Slow Living Philosophy: The &amp;quot;slowness&amp;quot; advocated by gathering around the stove is not the opposite of efficiency but a form of &amp;quot;intentional deceleration.&amp;quot; In the anxious context of &amp;quot;involution&amp;quot; and &amp;quot;996&amp;quot; work culture, this practice provides a temporary escape—a &amp;quot;heterotopia&amp;quot; space from accelerated society, possessing existential philosophical significance.&lt;br /&gt;
However, this revival also faces challenges of excessive commercialization, form over substance, and fire safety concerns. Some merchants use &amp;quot;gathering around the stove&amp;quot; as a gimmick, employing inferior utensils and tea bags, diluting the core spirit of tea culture. How to maintain cultural authenticity amid commercial dissemination is key to sustainable development.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
References&lt;br /&gt;
·陆羽. (760). 茶经 [Classic of Tea].&lt;br /&gt;
·张岱. (1646). 陶庵梦忆 [Dream Memories of Tao'an].&lt;br /&gt;
·抖音生活服务. (2023). 2023抖音生活服务年度数据报告 [2023 Douyin Life Services Annual Data Report].&lt;br /&gt;
·王玲. (2015). 中国茶文化 [Chinese Tea Culture]. 北京: 中国书店.&lt;br /&gt;
·费孝通. (1947). 乡土中国 [From the Soil: The Foundations of Chinese Society].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terms and Expressions&lt;br /&gt;
Weilu Zhucha / Gathering Around the Stove for Tea 围炉煮茶&lt;br /&gt;
Boiling tea method 煮茶法&lt;br /&gt;
Whisking tea method 点茶法&lt;br /&gt;
Gongfu tea 工夫茶&lt;br /&gt;
Charcoal stove 炭炉&lt;br /&gt;
Ceramic pot 陶壶&lt;br /&gt;
Iron pot 铁壶&lt;br /&gt;
Silver pot 银壶&lt;br /&gt;
Jian ware (tea bowl) 建盏&lt;br /&gt;
Wabi-sabi 侘寂&lt;br /&gt;
Borrowed scenery 借景&lt;br /&gt;
Passing the torch 薪火相传&lt;br /&gt;
Crab eyes and fish bubbles  蟹眼鱼目&lt;br /&gt;
Three sips make a tasting 三口为品&lt;br /&gt;
Guochao (China chic) 国潮&lt;br /&gt;
Heterotopia 异托邦&lt;br /&gt;
Embodied 具身化&lt;br /&gt;
Intentional deceleration 有意识的减速&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Questions&lt;br /&gt;
1. To which dynasty can the historical origins of Weilu Zhucha be traced? What is its main documentary basis?&lt;br /&gt;
2. What are the core utensils of Weilu Zhucha? What are their respective functions and aesthetic characteristics?&lt;br /&gt;
3. Into which four stages can the ritual procedure of Weilu Zhucha be divided? What is the symbolic meaning of each stage?&lt;br /&gt;
4. On what three levels is the social function of Weilu Zhucha manifested?&lt;br /&gt;
5. What is the cultural logic behind the contemporary revival of Weilu Zhucha? What challenges does it face?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
围炉煮茶：传统茶文化的当代复兴与社会功能&lt;br /&gt;
1.历史渊源与起源 &lt;br /&gt;
  围炉煮茶是一种源于中国古代、在当代重新兴起的茶饮方式，其核心在于以炭火或电炉煮水烹茶，参与者围坐炉边，兼具饮茶、烤食与社交功能。这一习俗最早可追溯至唐宋时期的“煮茶法”。唐代陆羽在《茶经》中详细记载了煮茶的程序：“其水，用山水上，江水中，井水下”，并强调火候的掌控——“其沸，如鱼目，微有声，为一沸；缘边如涌泉连珠，为二沸；腾波鼓浪，为三沸”（陆羽，760）。宋代以后，点茶法逐渐取代煮茶法，但围炉饮茶的形式在文人雅士中延续，成为冬日清谈、诗酒唱和的重要场景。明清时期，围炉煮茶与“岁寒三友”（松、竹、梅）的审美意趣相结合，发展出独特的文人茶会文化。张岱在《陶庵梦忆》中记述了“闵老子茶”的围炉夜话场景，展现了茶事活动中人与自然的交融（张岱，1646）。然而，随着近代冲泡法的普及与快节奏生活方式的冲击，围炉煮茶逐渐式微，仅在部分少数民族地区（如云南火塘烤茶、藏族酥油茶）和闽南、潮汕工夫茶中保留其遗韵。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.器具与空间美学 &lt;br /&gt;
  围炉煮茶的器具体系体现了“器以载道”的东方哲学。核心器具包括：&lt;br /&gt;
  煮茶炉：传统以炭炉、泥炉为主，现代多用陶制电炉或酒精炉。炉具造型多取法自然，如仿树根、山石之形，强调“拙朴”之美。&lt;br /&gt;
  煮茶壶：以陶壶、铁壶、银壶为佳。陶壶保温性佳，能软化水质；铁壶可释放二价铁离子，增添茶汤甘甜；银壶则具杀菌净化之效。壶身多饰以书法、山水或枯枝纹样，体现文人意趣。&lt;br /&gt;
  烤食架：置于炉上的铁丝网架，用于烤制红枣、桂圆、橘子、年糕、棉花糖等食物。烤食的过程不仅是味觉体验，更是一种视觉与嗅觉的仪式化呈现。&lt;br /&gt;
  空间布置：围炉煮茶强调“境”的营造。多选择庭院、露台、竹林或古建空间，配以枯山水、苔藓盆景、旧木茶台、棉麻坐垫。灯光以昏黄烛光或纸灯笼为主，营造“暖”与“寂”的氛围对比。这种空间美学直接承继了日本茶道中的“侘寂”理念与中国园林的“借景”手法，追求“虽由人作，宛自天开”的境界。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.仪式流程与社交功能 &lt;br /&gt;
  围炉煮茶的仪式流程具有严格的时序性与象征意义，可分为四个阶段：&lt;br /&gt;
  生火候汤：以橄榄炭或龙眼炭引火，象征“薪火相传”。候汤过程中，主泡者需观察水面气泡变化，判断水温，此为“听松风”——水沸之声如松涛阵阵。&lt;br /&gt;
  投茶煎煮：茶叶多以老白茶、普洱熟茶、黑茶等耐煮茶类为主。投茶量、煮茶时长依茶性而定，体现“因茶施艺”的专业精神。煮茶过程中，茶汤翻滚如“蟹眼鱼目”，香气随蒸汽升腾，参与者围炉观色、闻香，形成共同的感官体验。&lt;br /&gt;
  分茶品饮：茶汤煮就后，以粗陶碗或建盏分饮，不拘一格。品饮时强调“三口为品”——一口试温，二口尝味，三口悟道。这种慢饮方式与当代“快消费”文化形成鲜明对照。&lt;br /&gt;
  烤食夜话：煮茶间隙，于炉上烤食果品。橘子烤后酸甜交融，红枣焦香四溢，年糕外脆内糯。食物分享打破了现代社交的疏离感，围炉的圆形空间结构更强化了“团圆”的象征意义。&lt;br /&gt;
  围炉煮茶的社交功能体现在三个层面：&lt;br /&gt;
  亲密关系重构：在数字化社交泛滥的时代，围炉煮茶提供了“离线”的面对面交流场景。炉火的温暖、茶汤的共享、食物的传递，这些具身化体验重建了人际间的触觉与情感联结。&lt;br /&gt;
  代际文化传承：年轻一代通过围炉煮茶重新接触传统茶文化，老年人则成为“活态遗产”的传授者。这种代际互动打破了“数字鸿沟”，形成了文化记忆的代际传递。&lt;br /&gt;
  社群身份认同：围炉煮茶爱好者形成特定的“茶友圈”，通过小红书、抖音等平台分享“围炉”场景，建构了兼具传统韵味与现代审美的文化身份。这种“新中式”生活方式成为Z世代文化认同的重要标志。&lt;br /&gt;
4.当代复兴与文化意义 &lt;br /&gt;
  围炉煮茶在2022-2023年间于中国社交媒体爆发式传播，成为现象级文化热点。据《2023抖音生活服务年度数据报告》，“围炉煮茶”相关视频播放量突破50亿次，带动线下茶馆、民宿、露营基地的“围炉”业态快速增长。这一复兴现象具有深刻的文化逻辑：&lt;br /&gt;
  后疫情时代的“疗愈经济”：新冠疫情后，人们对户外空间、自然元素和人际亲密感的需求激增。围炉煮茶将“火”这一原始元素引入现代生活，提供了心理疗愈与情感慰藉。&lt;br /&gt;
  &amp;quot;国潮&amp;quot;消费的文化升级：从“汉服热”到“围炉煮茶”，中国年轻消费者的文化自觉不断增强。围炉煮茶不仅是消费行为，更是文化实践——参与者通过仪式感建构“文化主体性”，在全球化语境中确认本土文化价值。&lt;br /&gt;
  乡村振兴的文旅融合：在浙江安吉、福建武夷山、云南普洱等茶产区，围炉煮茶成为乡村旅游的核心体验项目。茶农将传统火塘改造为“围炉”空间，实现了从“卖茶叶”到“卖体验”的产业转型，推动了茶文化的活态传承与地方经济发展。&lt;br /&gt;
  慢生活哲学的当代诠释：围炉煮茶倡导的“慢”并非效率的对立面，而是一种“有意识的减速”。在“内卷”与“996”的焦虑语境下，围炉煮茶提供了暂时逃离加速社会的“异托邦”空间，具有存在主义式的哲学意义。&lt;br /&gt;
然而，这一复兴也面临商业化过度、形式大于内容、消防安全等挑战。部分商家以“围炉”为噱头，使用劣质茶具和袋泡茶，消解了茶文化的核心精神。如何在商业传播中保持文化本真性，是围炉煮茶可持续发展的关键。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
参考文献&lt;br /&gt;
·陆羽. (760). 茶经.&lt;br /&gt;
·张岱. (1646). 陶庵梦忆.&lt;br /&gt;
·抖音生活服务. (2023). 2023抖音生活服务年度数据报告.&lt;br /&gt;
·王玲. (2015). 中国茶文化. 北京: 中国书店.&lt;br /&gt;
·费孝通. (1947). 乡土中国.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
术语与表达&lt;br /&gt;
Weilu Zhucha / Gathering Around the Stove for Tea 围炉煮茶&lt;br /&gt;
Boiling tea method 煮茶法&lt;br /&gt;
Whisking tea method 点茶法&lt;br /&gt;
Gongfu tea 工夫茶&lt;br /&gt;
Charcoal stove 炭炉&lt;br /&gt;
Ceramic pot 陶壶&lt;br /&gt;
Iron pot 铁壶&lt;br /&gt;
Silver pot 银壶&lt;br /&gt;
Jian ware (tea bowl) 建盏&lt;br /&gt;
Wabi-sabi 侘寂&lt;br /&gt;
Borrowed scenery 借景&lt;br /&gt;
Passing the torch 薪火相传&lt;br /&gt;
Crab eyes and fish bubbles  蟹眼鱼目&lt;br /&gt;
Three sips make a tasting 三口为品&lt;br /&gt;
Guochao (China chic) 国潮&lt;br /&gt;
Heterotopia 异托邦&lt;br /&gt;
Embodied 具身化&lt;br /&gt;
Intentional deceleration 有意识的减速&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
问题&lt;br /&gt;
1.围炉煮茶的历史渊源可追溯至哪个朝代？其主要文献依据是什么？&lt;br /&gt;
2.围炉煮茶的核心器具有哪些？各自的功能与审美特征是什么？&lt;br /&gt;
3.围炉煮茶的仪式流程可分为哪四个阶段？每个阶段的象征意义是什么？&lt;br /&gt;
4.围炉煮茶的社交功能体现在哪三个层面？&lt;br /&gt;
5.围炉煮茶在当代复兴的文化逻辑是什么？面临哪些挑战？&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Zhang Zihan</name></author>
	</entry>
</feed>