<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://bou.de/u/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Goethe%2C_Qu_Yuan_und_Lu_Xun</id>
	<title>Goethe, Qu Yuan und Lu Xun - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://bou.de/u/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Goethe%2C_Qu_Yuan_und_Lu_Xun"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-07T12:14:29Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.14</generator>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150816&amp;oldid=prev</id>
		<title>Root: /* 1.	Die wichtigste schöpferische Antriebskraft */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150816&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-27T13:43:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;1.	Die wichtigste schöpferische Antriebskraft&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 13:43, 27 November 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l66&quot; &gt;Line 66:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 66:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;China hat mehrere Nationaldichter. Qu Yuans wird nach seinem Tod am 4.6.278 v. Chr. zum Begründer der literarischen Tradition des Südens, so durch seine Gedichte Lisao und Tianwen, aber auch durch die zahlreichen künstlerisch überarbeiteten Volkslieder, im ihm zugeschriebenen Sammlung Chuci. Sein ungeklärtes Verschwinden (Freitod?) im Fluss Miluo lässt bis heute das ganze Land am Drachenbootfest (Duanwujie) sich an ihn erinnern. Bis heute werden an diesem Tag Zongzi (in Blätter gewickelte Reisportionen) in den Fluss geworfen, um die Fische davon abzuhalten, 'ihn zu essen'. Die Drachbootregatten erinnern bis heute daran, dass die Fischer damals versucht haben, ihn zu retten. Dass Qu Yuan jedes Jahr in dieser Form gedacht wird, belegt, dass Qu Yuans Seele in China als unsterblich angesehen wird.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;China hat mehrere Nationaldichter. Qu Yuans wird nach seinem Tod am 4.6.278 v. Chr. zum Begründer der literarischen Tradition des Südens, so durch seine Gedichte Lisao und Tianwen, aber auch durch die zahlreichen künstlerisch überarbeiteten Volkslieder, im ihm zugeschriebenen Sammlung Chuci. Sein ungeklärtes Verschwinden (Freitod?) im Fluss Miluo lässt bis heute das ganze Land am Drachenbootfest (Duanwujie) sich an ihn erinnern. Bis heute werden an diesem Tag Zongzi (in Blätter gewickelte Reisportionen) in den Fluss geworfen, um die Fische davon abzuhalten, 'ihn zu essen'. Die Drachbootregatten erinnern bis heute daran, dass die Fischer damals versucht haben, ihn zu retten. Dass Qu Yuan jedes Jahr in dieser Form gedacht wird, belegt, dass Qu Yuans Seele in China als unsterblich angesehen wird.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;中国有几位民族诗人。在他于公元前278年6月4日去世后，屈原成为南方文学传统的创始人，例如通过他的诗歌《离骚》和《天问》，也通过大量经过艺术加工的民歌，在《楚辞》中归于他。他在汨罗江的莫名失踪（自杀？）至今仍被全国人民在端午节（Duanwujie）纪念。时至今日，人们在这一天将粽子扔进河里，以阻止鱼吃掉他。龙舟赛至今都在提醒人们，当时的渔民们试图拯救他。每年都以这种方式纪念屈原的事实证明，在中国，屈原的灵魂被认为是不朽的。&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;中国有几位可以代表国家的文学大师。在他于公元前278年6月4日去世后，屈原成为南方文学传统的创始人，例如通过他的诗歌《离骚》和《天问》，也通过大量经过艺术加工的民歌，在《楚辞》中归于他。他在汨罗江的莫名失踪（自杀？）至今仍被全国人民在端午节纪念。时至今日，人们在这一天将粽子扔进河里，以阻止鱼吃掉他。龙舟赛至今都在提醒人们，当时的渔民们试图拯救他。每年都以这种方式纪念屈原的事实证明，在中国，屈原的灵魂被认为是不朽的。&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;China has several national poets. After his death on June 4, 278 B.C., Qu Yuans became the founder of the literary tradition of the South, so through his poems Lisao and Tianwen, but also through the numerous artistically reworked folk songs, in the collection Chuci attributed to him. His unexplained disappearance (suicide?) in the Miluo River still makes the whole country remember him on the Dragon Boat Festival (Duanwujie). To this day, zongzi are thrown into the river on this day to keep the fish from eating him. The dragon boat regattas remind us to this day that the fishermen tried to save him at that time. The fact that Qu Yuan is commemorated in this way every year proves that in China Qu Yuan's soul is considered immortal.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;China has several national poets. After his death on June 4, 278 B.C., Qu Yuans became the founder of the literary tradition of the South, so through his poems Lisao and Tianwen, but also through the numerous artistically reworked folk songs, in the collection Chuci attributed to him. His unexplained disappearance (suicide?) in the Miluo River still makes the whole country remember him on the Dragon Boat Festival (Duanwujie). To this day, zongzi are thrown into the river on this day to keep the fish from eating him. The dragon boat regattas remind us to this day that the fishermen tried to save him at that time. The fact that Qu Yuan is commemorated in this way every year proves that in China Qu Yuan's soul is considered immortal.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Root</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150815&amp;oldid=prev</id>
		<title>Root: /* 1.	Die wichtigste schöpferische Antriebskraft */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150815&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-27T13:21:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;1.	Die wichtigste schöpferische Antriebskraft&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 13:21, 27 November 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l58&quot; &gt;Line 58:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 58:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;If we want to compare German and Chinese literature, we should take a look at the sources of literary traditions, the great literary masters, the principles and core of the literary spirit, the soul of literature. What is the important creative driving force of the great literary masters in the past and modern times?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;If we want to compare German and Chinese literature, we should take a look at the sources of literary traditions, the great literary masters, the principles and core of the literary spirit, the soul of literature. What is the important creative driving force of the great literary masters in the past and modern times?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Deutschlands Nationaldichter und berühmtester Dichter aller Zeiten ist Goethe. Schon zu seinen Lebzeiten war er die unumstrittene Größe in der deutschen Literatur. Seitdem hat er die Sprache so stark geprägt, wie sonst nur Martin Luther, und darüber hinaus noch die Literatur. Er war bestimmend für die Epochen Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), Weimarer Klassik (1786-1832) und Romantik (1798-1835). Er bezog den Hauptantrieb für sein Schreiben aus dem ständigen Streben („wer immer strebend sich bemüht“ - Faust II, Vers 11936 f.), aus der Liebe zu jungen Frauen, das dem Dichter auch Muse war („Das Ewig-Weibliche zieht uns hinan“ - Faust II 1832, S. 344, Schlussverse) und aus der Hoffnung auf den perfekten Augenblick, der die Zeit zum Stillstehen bringt (&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;„zum &lt;/del&gt;Augenblicke sagen: Verweile doch&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, &lt;/del&gt;Du bist so &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;schön“&lt;/del&gt;, Faust I).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Deutschlands Nationaldichter und berühmtester Dichter aller Zeiten ist Goethe. Schon zu seinen Lebzeiten war er die unumstrittene Größe in der deutschen Literatur. Seitdem hat er die Sprache so stark geprägt, wie sonst nur Martin Luther, und darüber hinaus noch die Literatur. Er war bestimmend für die Epochen Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), Weimarer Klassik (1786-1832) und Romantik (1798-1835). Er bezog den Hauptantrieb für sein Schreiben aus dem ständigen Streben („wer immer strebend sich bemüht“ - Faust II, Vers 11936 f.), aus der Liebe zu jungen Frauen, das dem Dichter auch Muse war („Das Ewig-Weibliche zieht uns hinan“ - Faust II 1832, S. 344, Schlussverse) und aus der Hoffnung auf den perfekten Augenblick, der die Zeit zum Stillstehen bringt (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Werd ich zum &lt;/ins&gt;Augenblicke sagen: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;/ &lt;/ins&gt;Verweile doch&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;! &lt;/ins&gt;Du bist so &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;schön! / Dann magst du mich in Fesseln schlagen, / Dann will ich gern zugrunde gehn!&lt;/ins&gt;, Faust I).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;代表国家的德国文学大师和德国最著名的诗人是歌德。即使在他生前，他也是德国文学中无可争议的伟大人物。从那时起，他就在语言上留下了除了他以外只有马丁-路德才有的印记，也在文学上留下了印记。他对狂飙突进运动 / “天才时代”（1765-1790）、魏瑪的古典主义（1786-1832）和浪漫主义（1798-1835）等时代具有决定性影响。他从不断的努力（&amp;quot;自强不息者，吾将救之&amp;quot;）、对年轻女性的爱也是一种对诗人的灵感（&amp;quot;永恒女性自如常, 接引我们向上&amp;quot;）和对使时间停滞的完美时刻的希望（&amp;quot;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;对那些时刻说：先别走，你是如此美丽&lt;/del&gt;&amp;quot;）中汲取了写作的主要动力。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;代表国家的德国文学大师和德国最著名的诗人是歌德。即使在他生前，他也是德国文学中无可争议的伟大人物。从那时起，他就在语言上留下了除了他以外只有马丁-路德才有的印记，也在文学上留下了印记。他对狂飙突进运动 / “天才时代”（1765-1790）、魏瑪的古典主义（1786-1832）和浪漫主义（1798-1835）等时代具有决定性影响。他从不断的努力（&amp;quot;自强不息者，吾将救之&amp;quot;）、对年轻女性的爱也是一种对诗人的灵感（&amp;quot;永恒女性自如常, 接引我们向上&amp;quot;）和对使时间停滞的完美时刻的希望（&amp;quot;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;假如我对某一瞬间说：请停留一下，你真美呀！那你尽可以将我枷锁！我甘愿把自己销毁！&lt;/ins&gt;&amp;quot;）中汲取了写作的主要动力。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Germany's national poet and most famous poet of all time is Goethe. Even during his lifetime, he was the undisputed greatness in German literature. Since then, he has left his mark on the language as only Martin Luther otherwise did, and on literature beyond that. He was determinant for the epochs Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), Weimar Classicism (1786-1832) and Romanticism (1798-1835). He drew the main impetus for his writing from constant striving (&amp;quot;whoever strives&amp;quot;), from love for young women (&amp;quot;The eternal feminine, it draws us upward&amp;quot;), and from hope for the perfect moment that brings time to a standstill (&amp;quot;to the &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;moments say&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Verweile doch&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Du bist so schön&lt;/del&gt;&amp;quot;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Germany's national poet and most famous poet of all time is Goethe. Even during his lifetime, he was the undisputed greatness in German literature. Since then, he has left his mark on the language as only Martin Luther otherwise did, and on literature beyond that. He was determinant for the epochs Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), Weimar Classicism (1786-1832) and Romanticism (1798-1835). He drew the main impetus for his writing from constant striving (&amp;quot;whoever strives&amp;quot;), from love for young women (&amp;quot;The eternal feminine, it draws us upward&amp;quot;), and from hope for the perfect moment that brings time to a standstill (&amp;quot;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;I will say &lt;/ins&gt;to the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;moment&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;/ Stay! You are so beautiful! / Then you may put me in shackles&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;/ Then I will gladly perish!&lt;/ins&gt;&amp;quot;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;China hat mehrere Nationaldichter. Qu Yuans wird nach seinem Tod am 4.6.278 v. Chr. zum Begründer der literarischen Tradition des Südens, so durch seine Gedichte Lisao und Tianwen, aber auch durch die zahlreichen künstlerisch überarbeiteten Volkslieder, im ihm zugeschriebenen Sammlung Chuci. Sein ungeklärtes Verschwinden (Freitod?) im Fluss Miluo lässt bis heute das ganze Land am Drachenbootfest (Duanwujie) sich an ihn erinnern. Bis heute werden an diesem Tag Zongzi (in Blätter gewickelte Reisportionen) in den Fluss geworfen, um die Fische davon abzuhalten, 'ihn zu essen'. Die Drachbootregatten erinnern bis heute daran, dass die Fischer damals versucht haben, ihn zu retten. Dass Qu Yuan jedes Jahr in dieser Form gedacht wird, belegt, dass Qu Yuans Seele in China als unsterblich angesehen wird.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;China hat mehrere Nationaldichter. Qu Yuans wird nach seinem Tod am 4.6.278 v. Chr. zum Begründer der literarischen Tradition des Südens, so durch seine Gedichte Lisao und Tianwen, aber auch durch die zahlreichen künstlerisch überarbeiteten Volkslieder, im ihm zugeschriebenen Sammlung Chuci. Sein ungeklärtes Verschwinden (Freitod?) im Fluss Miluo lässt bis heute das ganze Land am Drachenbootfest (Duanwujie) sich an ihn erinnern. Bis heute werden an diesem Tag Zongzi (in Blätter gewickelte Reisportionen) in den Fluss geworfen, um die Fische davon abzuhalten, 'ihn zu essen'. Die Drachbootregatten erinnern bis heute daran, dass die Fischer damals versucht haben, ihn zu retten. Dass Qu Yuan jedes Jahr in dieser Form gedacht wird, belegt, dass Qu Yuans Seele in China als unsterblich angesehen wird.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Root</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150814&amp;oldid=prev</id>
		<title>Root: /* 1.	Die wichtigste schöpferische Antriebskraft */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150814&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-27T12:36:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;1.	Die wichtigste schöpferische Antriebskraft&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 12:36, 27 November 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l60&quot; &gt;Line 60:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 60:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Deutschlands Nationaldichter und berühmtester Dichter aller Zeiten ist Goethe. Schon zu seinen Lebzeiten war er die unumstrittene Größe in der deutschen Literatur. Seitdem hat er die Sprache so stark geprägt, wie sonst nur Martin Luther, und darüber hinaus noch die Literatur. Er war bestimmend für die Epochen Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), Weimarer Klassik (1786-1832) und Romantik (1798-1835). Er bezog den Hauptantrieb für sein Schreiben aus dem ständigen Streben („wer immer strebend sich bemüht“ - Faust II, Vers 11936 f.), aus der Liebe zu jungen Frauen, das dem Dichter auch Muse war („Das Ewig-Weibliche zieht uns hinan“ - Faust II 1832, S. 344, Schlussverse) und aus der Hoffnung auf den perfekten Augenblick, der die Zeit zum Stillstehen bringt („zum Augenblicke sagen: Verweile doch, Du bist so schön“, Faust I).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Deutschlands Nationaldichter und berühmtester Dichter aller Zeiten ist Goethe. Schon zu seinen Lebzeiten war er die unumstrittene Größe in der deutschen Literatur. Seitdem hat er die Sprache so stark geprägt, wie sonst nur Martin Luther, und darüber hinaus noch die Literatur. Er war bestimmend für die Epochen Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), Weimarer Klassik (1786-1832) und Romantik (1798-1835). Er bezog den Hauptantrieb für sein Schreiben aus dem ständigen Streben („wer immer strebend sich bemüht“ - Faust II, Vers 11936 f.), aus der Liebe zu jungen Frauen, das dem Dichter auch Muse war („Das Ewig-Weibliche zieht uns hinan“ - Faust II 1832, S. 344, Schlussverse) und aus der Hoffnung auf den perfekten Augenblick, der die Zeit zum Stillstehen bringt („zum Augenblicke sagen: Verweile doch, Du bist so schön“, Faust I).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;代表国家的德国文学大师和德国最著名的诗人是歌德。即使在他生前，他也是德国文学中无可争议的伟大人物。从那时起，他就在语言上留下了除了他以外只有马丁-路德才有的印记，也在文学上留下了印记。他对狂飙突进运动 / “天才时代”（1765-1790）、魏瑪的古典主义（1786-1832）和浪漫主义（1798-1835）等时代具有决定性影响。他从不断的努力（&amp;quot;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;谁都会努力&lt;/del&gt;&amp;quot;）、对年轻女性的爱也是一种对诗人的灵感（&amp;quot;永恒女性自如常, 接引我们向上&amp;quot;）和对使时间停滞的完美时刻的希望（&amp;quot;对那些时刻说：先别走，你是如此美丽&amp;quot;）中汲取了写作的主要动力。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;代表国家的德国文学大师和德国最著名的诗人是歌德。即使在他生前，他也是德国文学中无可争议的伟大人物。从那时起，他就在语言上留下了除了他以外只有马丁-路德才有的印记，也在文学上留下了印记。他对狂飙突进运动 / “天才时代”（1765-1790）、魏瑪的古典主义（1786-1832）和浪漫主义（1798-1835）等时代具有决定性影响。他从不断的努力（&amp;quot;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;自强不息者，吾将救之&lt;/ins&gt;&amp;quot;）、对年轻女性的爱也是一种对诗人的灵感（&amp;quot;永恒女性自如常, 接引我们向上&amp;quot;）和对使时间停滞的完美时刻的希望（&amp;quot;对那些时刻说：先别走，你是如此美丽&amp;quot;）中汲取了写作的主要动力。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Germany's national poet and most famous poet of all time is Goethe. Even during his lifetime, he was the undisputed greatness in German literature. Since then, he has left his mark on the language as only Martin Luther otherwise did, and on literature beyond that. He was determinant for the epochs Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), Weimar Classicism (1786-1832) and Romanticism (1798-1835). He drew the main impetus for his writing from constant striving (&amp;quot;whoever strives&amp;quot;), from love for young women (&amp;quot;The eternal feminine, it draws us upward&amp;quot;), and from hope for the perfect moment that brings time to a standstill (&amp;quot;to the moments say: Verweile doch, Du bist so schön&amp;quot;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Germany's national poet and most famous poet of all time is Goethe. Even during his lifetime, he was the undisputed greatness in German literature. Since then, he has left his mark on the language as only Martin Luther otherwise did, and on literature beyond that. He was determinant for the epochs Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), Weimar Classicism (1786-1832) and Romanticism (1798-1835). He drew the main impetus for his writing from constant striving (&amp;quot;whoever strives&amp;quot;), from love for young women (&amp;quot;The eternal feminine, it draws us upward&amp;quot;), and from hope for the perfect moment that brings time to a standstill (&amp;quot;to the moments say: Verweile doch, Du bist so schön&amp;quot;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l82&quot; &gt;Line 82:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 82:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Lu Xun is the national poet of modern China. He derived his main drive from the fact that he felt pain when he saw the weakness of his country. In order to help his countrymen, he first studied medicine. Finally, stirred by a picture of a compatriot's execution, he switched to literature, hoping that by doing so he could help his countrymen more as a man of letters than as a doctor. Another tool for him was education; he also advocated reform pedagogy. However, he struggled with this fate throughout his life; at different stages of his life, he believed sometimes more, sometimes less in the effect of literature.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Lu Xun is the national poet of modern China. He derived his main drive from the fact that he felt pain when he saw the weakness of his country. In order to help his countrymen, he first studied medicine. Finally, stirred by a picture of a compatriot's execution, he switched to literature, hoping that by doing so he could help his countrymen more as a man of letters than as a doctor. Another tool for him was education; he also advocated reform pedagogy. However, he struggled with this fate throughout his life; at different stages of his life, he believed sometimes more, sometimes less in the effect of literature.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Während bei Goethes literarischem Werk Faust sich die Himmelstore schlussendlich für Faust öffnen, obwohl dieser zuvor einen Pakt mit dem Teufel abgeschlossen hatte und somit seine Seele an den Teufel hätte verlieren müssen, wird ihm Einlass gewährt mit der Begründung „Wer &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ewig &lt;/del&gt;strebend sich &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bemüht…“&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Während bei Goethes literarischem Werk Faust sich die Himmelstore schlussendlich für Faust öffnen, obwohl dieser zuvor einen Pakt mit dem Teufel abgeschlossen hatte und somit seine Seele an den Teufel hätte verlieren müssen, wird ihm Einlass gewährt mit der Begründung „Wer &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;immer &lt;/ins&gt;strebend sich &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bemüht, den können wir erlösen.“&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;虽然在歌德的文学作品《浮士德》中，天堂之门最终为浮士德打开，尽管他之前与魔鬼达成了协议，因此不得不将自己的灵魂丢给魔鬼，但他还是被允许进入，理由是 &amp;quot;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;永远努力的人......&lt;/del&gt;&amp;quot;。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;虽然在歌德的文学作品《浮士德》中，天堂之门最终为浮士德打开，尽管他之前与魔鬼达成了协议，因此不得不将自己的灵魂丢给魔鬼，但他还是被允许进入，理由是 &amp;quot;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;自强不息者，吾将救之&lt;/ins&gt;&amp;quot;。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;In Qu Yuans Lisao muss der Drachenreiter umkehren, da er zwar die Himmelspforten erreicht, sich ihm diese jedoch nicht öffnen. Warum in den meisten Literaturtraditionen die Tragödie höher angesehen ist als die Komödie, liegt unter anderem daran, dass die Tragödie im Laufe des Stücks eine Spannung aufbaut und Fallhöhe gewinnt, bevor das tragische Ende durch den tiefen Sturz in die Katastrophe umso tragischer wirkt. Somit baut die Größe des Lisao auch auf der Fallhöhe auf.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;In Qu Yuans Lisao muss der Drachenreiter umkehren, da er zwar die Himmelspforten erreicht, sich ihm diese jedoch nicht öffnen. Warum in den meisten Literaturtraditionen die Tragödie höher angesehen ist als die Komödie, liegt unter anderem daran, dass die Tragödie im Laufe des Stücks eine Spannung aufbaut und Fallhöhe gewinnt, bevor das tragische Ende durch den tiefen Sturz in die Katastrophe umso tragischer wirkt. Somit baut die Größe des Lisao auch auf der Fallhöhe auf.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Root</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150813&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ding Haoran: /* 4.	Qu Yuan und Lu Xun 丁浩然 Ding Haoran Leon */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150813&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-27T12:27:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;4.	Qu Yuan und Lu Xun 丁浩然 Ding Haoran Leon&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 12:27, 27 November 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l428&quot; &gt;Line 428:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 428:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Lu Xun empfand Schmerz darüber, dass er vom Verlangen, seinen Landsleuten zu helfen, angetrieben war, aber Zeit seines Lebens befürchtete, dass er auch mit seiner Literatur diese Wirkung nicht erreichen konnte.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Lu Xun empfand Schmerz darüber, dass er vom Verlangen, seinen Landsleuten zu helfen, angetrieben war, aber Zeit seines Lebens befürchtete, dass er auch mit seiner Literatur diese Wirkung nicht erreichen konnte.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;就鲁迅而言，他痛苦于同胞的不觉醒，一直无法确定自己的作品是否真的可以骂醒他们。他终生怀疑文学作品会不会有改变社会的力量。&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;就鲁迅而言，他痛苦于同胞的不觉醒，一直无法确定自己的作品是否真的可以骂醒他们。他一生都在怀疑文学作品是否有改变社会的力量。&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Lu Xun felt the pain, that he was driven by the desire to help his countrymen but he doubted through his whole life, if his literary works could reach this target.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Lu Xun felt the pain, that he was driven by the desire to help his countrymen but he doubted through his whole life, if his literary works could reach this target.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l442&quot; &gt;Line 442:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 442:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bei seinem ersten Versuch, den Toten wiederzubeleben, versuchen die Geister, ihn davon abzubringen, sich in Kräfte einzumischen, die sich seiner Kontrolle entziehen: &amp;quot;Du Idiot Zhuangzi! In deinem Alter müsstest du es besser wissen. Der Tod hat keinen Meister außer der Unendlichkeit. Der Raum ist die Zeit - ein Kaiser würde nicht so leichtsinnig sein. Kümmere dich um deinen eigenen Kram und geh nach Chu&amp;quot; (Lu Xun 2010, 394). Dies ist ein Echo auf Fausts Begegnung mit dem Geist im ersten Teil von Goethes Stück. Lu Xun war mit Goethe vertraut, besaß mehrere Bücher und erwähnte ihn 1908 in seinem Werk Über die Kraft der Mara-Dichtung&amp;quot; (Lu Xun 1996, 97). Auch in seinem späten Leben beschäftigte er sich mit Faust. Im Nachwort zum zweiten Band von Qiejieting zawen 且介亭雜文二集, das zeitgleich mit &amp;quot;Die Auferstehung der Toten&amp;quot; geschrieben wurde, erwähnt Lu Xun, dass Rou Shis 柔石 Übersetzung von Anatoly Lunacharksys Stück Faust und die Stadt 1934 verboten worden war (Lu Xun 2005, 6:467). Lu Xun hatte 1930 ein Nachwort zu diesem Werk geschrieben (7:369-74). Auch auf Faust geht er im Januar 1936 ein: In einem Kommentar zu einer Sammlung von Käthe Kollwitz' Werken gibt er eine kurze Zusammenfassung von Gretchens Schicksal, die einen Stich von ihr begleitet (6:490). Anders als Faust zügelt dieser Zhuangzi jedoch nicht seine Hybris und setzt seinen unklugen Plan, die Toten zu erwecken, fort. Indem er das Wortspiel des Zhuangzi parodiert, besteht er darauf: &amp;quot;Ihr seid die Idioten! Ihr wisst nichts über das Sterben. Das Leben ist der Tod, der Tod ist das Leben; seine Sklaven sind seine Herren. Ich habe das Leben bis zu seinem Ursprung zurückverfolgt - ich lasse mich nicht von ein paar kleinen Gespenstern abschrecken&amp;quot; (Lu Xun 2010, 394). Wo Faust die Grenzen des menschlichen Verstandes sah (Goethe 2010, 15-16), verkündet Lu Xuns Zhuangzi arrogant seine Allmacht. Seinem Wahn der Meisterschaft setzen die Geister nur eine Warnung entgegen: &amp;quot;Es ist dein eigenes Begräbnis&amp;quot; (Lu Xun 2010, 394). Die multiplen literarischen Diskurse, die hier im Spiel sind, dienen nicht nur als Quellenmaterial, sondern ermöglichen auch einen Kontrast zwischen Zhuangzi und Faust, der die Kritik an ersterem verschärft. [...] Seine Einladung an Zhuangzi, sich im Bahnhof zu entspannen, erinnert an die gefährliche Allianz von Intellektuellen und Staatsmacht, die Lu Xun im Zawen von 1929 anprangerte (Lu Xun 2010, 400). Das Schicksal des wiederauferstandenen Mannes ist irrelevant: &amp;quot;Auf diese Weise verwandelte Lu Xun die alte Geschichte von Meister Zhuang, der das Skelett beklagt, in eine beißende Satire auf den Staat und auf die Intellektuellen, die trotz all ihrer hochtrabenden Reden den Armen nichts nützen - schlimmer noch, durch ihre selbstgerechte Einmischung in ihre Angelegenheiten vergrößern sie nur ihr Elend&amp;quot; (Idema 2014, 40). Lu Xun schont sich in dieser Kritik nicht: Tang Fuhua 唐复華 (2003) sieht im Schicksal des Auferstandenen die Ambivalenz Lu Xuns hinsichtlich der Wirksamkeit seiner eigenen intellektuellen Leistung (Seitenbereich).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bei seinem ersten Versuch, den Toten wiederzubeleben, versuchen die Geister, ihn davon abzubringen, sich in Kräfte einzumischen, die sich seiner Kontrolle entziehen: &amp;quot;Du Idiot Zhuangzi! In deinem Alter müsstest du es besser wissen. Der Tod hat keinen Meister außer der Unendlichkeit. Der Raum ist die Zeit - ein Kaiser würde nicht so leichtsinnig sein. Kümmere dich um deinen eigenen Kram und geh nach Chu&amp;quot; (Lu Xun 2010, 394). Dies ist ein Echo auf Fausts Begegnung mit dem Geist im ersten Teil von Goethes Stück. Lu Xun war mit Goethe vertraut, besaß mehrere Bücher und erwähnte ihn 1908 in seinem Werk Über die Kraft der Mara-Dichtung&amp;quot; (Lu Xun 1996, 97). Auch in seinem späten Leben beschäftigte er sich mit Faust. Im Nachwort zum zweiten Band von Qiejieting zawen 且介亭雜文二集, das zeitgleich mit &amp;quot;Die Auferstehung der Toten&amp;quot; geschrieben wurde, erwähnt Lu Xun, dass Rou Shis 柔石 Übersetzung von Anatoly Lunacharksys Stück Faust und die Stadt 1934 verboten worden war (Lu Xun 2005, 6:467). Lu Xun hatte 1930 ein Nachwort zu diesem Werk geschrieben (7:369-74). Auch auf Faust geht er im Januar 1936 ein: In einem Kommentar zu einer Sammlung von Käthe Kollwitz' Werken gibt er eine kurze Zusammenfassung von Gretchens Schicksal, die einen Stich von ihr begleitet (6:490). Anders als Faust zügelt dieser Zhuangzi jedoch nicht seine Hybris und setzt seinen unklugen Plan, die Toten zu erwecken, fort. Indem er das Wortspiel des Zhuangzi parodiert, besteht er darauf: &amp;quot;Ihr seid die Idioten! Ihr wisst nichts über das Sterben. Das Leben ist der Tod, der Tod ist das Leben; seine Sklaven sind seine Herren. Ich habe das Leben bis zu seinem Ursprung zurückverfolgt - ich lasse mich nicht von ein paar kleinen Gespenstern abschrecken&amp;quot; (Lu Xun 2010, 394). Wo Faust die Grenzen des menschlichen Verstandes sah (Goethe 2010, 15-16), verkündet Lu Xuns Zhuangzi arrogant seine Allmacht. Seinem Wahn der Meisterschaft setzen die Geister nur eine Warnung entgegen: &amp;quot;Es ist dein eigenes Begräbnis&amp;quot; (Lu Xun 2010, 394). Die multiplen literarischen Diskurse, die hier im Spiel sind, dienen nicht nur als Quellenmaterial, sondern ermöglichen auch einen Kontrast zwischen Zhuangzi und Faust, der die Kritik an ersterem verschärft. [...] Seine Einladung an Zhuangzi, sich im Bahnhof zu entspannen, erinnert an die gefährliche Allianz von Intellektuellen und Staatsmacht, die Lu Xun im Zawen von 1929 anprangerte (Lu Xun 2010, 400). Das Schicksal des wiederauferstandenen Mannes ist irrelevant: &amp;quot;Auf diese Weise verwandelte Lu Xun die alte Geschichte von Meister Zhuang, der das Skelett beklagt, in eine beißende Satire auf den Staat und auf die Intellektuellen, die trotz all ihrer hochtrabenden Reden den Armen nichts nützen - schlimmer noch, durch ihre selbstgerechte Einmischung in ihre Angelegenheiten vergrößern sie nur ihr Elend&amp;quot; (Idema 2014, 40). Lu Xun schont sich in dieser Kritik nicht: Tang Fuhua 唐复華 (2003) sieht im Schicksal des Auferstandenen die Ambivalenz Lu Xuns hinsichtlich der Wirksamkeit seiner eigenen intellektuellen Leistung (Seitenbereich).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;在他第一次尝试让死人复活时，鬼魂试图劝阻他不要干涉他无法控制的力量：&lt;/del&gt;&amp;quot;你这个白痴庄子！&amp;quot;。在你这个年龄，你应该更清楚。死亡没有主人，只有无限。空间就是时间--一个皇帝不会如此大意。管好你自己的事，到楚国去&amp;quot;（鲁迅2010，394）。这与歌德剧作第一部分中浮士德与鬼魂的相遇相呼应。鲁迅熟悉歌德，拥有几本书，并在1908年的作品《论马拉诗歌的力量》（鲁迅1996，97）中提到他。他在生命的晚期也对《浮士德》念念不忘。在与《死而复生》同时写的《齐家亭杂文二集》第二卷的后记中，鲁迅提到柔石翻译的Anatoly Lunacharksy的剧本《浮士德与城市》在1934年被禁（鲁迅2005，6：467）。鲁迅曾在1930年为这部作品写了一篇后记（7:369-74）。他还在1936年1月对《浮士德》发表讲话。在对凯特-科尔维茨作品集的评论中，他对格雷琴的命运做了一个简短的总结，并附上了她的一幅雕刻（6:490）。然而，与浮士德不同的是，这个庄子没有遏制他的傲慢，继续他不明智的起死回生计划。他模仿庄子的文字游戏，坚持说：&amp;quot;你们是白痴！&amp;quot;。你对死亡一无所知。生命就是死亡，死亡就是生命；它的奴隶就是它的主人。我已经追溯到生命的起源--我不会被几个小幽灵吓倒&amp;quot;（鲁迅2010，394）。浮士德看到了人类理解的极限（歌德2010，15-16），而鲁迅的《庄子》则傲慢地宣称自己无所不能。他的主宰妄想被神灵反击，只有一个警告：&amp;quot;这是你自己的葬礼&amp;quot;（鲁迅2010，394）。在这里起作用的多种文学话语不仅可以作为原始材料，还可以在《庄子》和《浮士德》之间进行对比，加强对前者的批评。[......]&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;他邀请庄子到火车站休息，让人想起鲁迅在1929年《札记》中谴责的知识分子与国家政权的危险联盟（鲁迅2010，400）。复活的人的命运无关紧要：&lt;/del&gt;&amp;quot;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;这样，鲁迅把庄老爷子哀叹骷髅的老故事变成了对国家和知识分子的尖锐讽刺，尽管他们说得天花乱坠，但对穷人毫无用处&lt;/del&gt;--更糟的是，由于他们自以为是地干涉他们的事务，他们只会增加他们的痛苦&amp;quot;（Idema 2014, 40）。在这种批评中，鲁迅也没有放过自己：唐复华（2003）从 &amp;quot;复活者 &amp;quot;的命运中看到了鲁迅对自己的思想成就的有效性的矛盾心理（侧栏）。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;在他第一次尝试让死人复活时，鬼魂试图劝阻他干涉他无法控制的力量：&lt;/ins&gt;&amp;quot;你这个白痴庄子！&amp;quot;。在你这个年龄，你应该更清楚。死亡没有主人，只有无限。空间就是时间--一个皇帝不会如此大意。管好你自己的事，到楚国去&amp;quot;（鲁迅2010，394）。这与歌德剧作第一部分中浮士德与鬼魂的相遇相呼应。鲁迅熟悉歌德，拥有几本书，并在1908年的作品《论马拉诗歌的力量》（鲁迅1996，97）中提到他。他在生命的晚期也对《浮士德》念念不忘。在与《死而复生》同时写的《齐家亭杂文二集》第二卷的后记中，鲁迅提到柔石翻译的Anatoly Lunacharksy的剧本《浮士德与城市》在1934年被禁（鲁迅2005，6：467）。鲁迅曾在1930年为这部作品写了一篇后记（7:369-74）。他还在1936年1月对《浮士德》发表讲话。在对凯特-科尔维茨作品集的评论中，他对格雷琴的命运做了一个简短的总结，并附上了她的一幅雕刻（6:490）。然而，与浮士德不同的是，这个庄子没有遏制他的傲慢，继续他不明智的起死回生计划。他模仿庄子的文字游戏，坚持说：&amp;quot;你们是白痴！&amp;quot;。你对死亡一无所知。生命就是死亡，死亡就是生命；它的奴隶就是它的主人。我已经追溯到生命的起源--我不会被几个小幽灵吓倒&amp;quot;（鲁迅2010，394）。浮士德看到了人类理解的极限（歌德2010，15-16），而鲁迅的《庄子》则傲慢地宣称自己无所不能。他的主宰妄想被神灵反击，只有一个警告：&amp;quot;这是你自己的葬礼&amp;quot;（鲁迅2010，394）。在这里起作用的多种文学话语不仅可以作为原始材料，还可以在《庄子》和《浮士德》之间进行对比，加强对前者的批评。[......]&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;他邀请庄子到站台旁休息，让人想起鲁迅在1929年《札记》中谴责的知识分子与国家政权的危险联盟（鲁迅2010，400）。复活的人的命运无关紧要：&lt;/ins&gt;&amp;quot;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;这样，鲁迅把庄老爷子哀叹骷髅的往事变成了对国家和知识分子的尖锐讽刺，尽管他们说得天花乱坠，但对穷人毫无用处&lt;/ins&gt;--更糟的是，由于他们自以为是地干涉他们的事务，他们只会增加他们的痛苦&amp;quot;（Idema 2014, 40）。在这种批评中，鲁迅也没有放过自己：唐复华（2003）从 &amp;quot;复活者 &amp;quot;的命运中看到了鲁迅对自己的思想成就的有效性的矛盾心理（侧栏）。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;='''5.	Guo Moruo orientiert sich beim Drama Qu Yuan an Goethes Faust''' 傅晨 Fu Chen Tina=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;='''5.	Guo Moruo orientiert sich beim Drama Qu Yuan an Goethes Faust''' 傅晨 Fu Chen Tina=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ding Haoran</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150812&amp;oldid=prev</id>
		<title>Root: /* 1.	Die wichtigste schöpferische Antriebskraft */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150812&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-27T12:26:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;1.	Die wichtigste schöpferische Antriebskraft&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 12:26, 27 November 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l58&quot; &gt;Line 58:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 58:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;If we want to compare German and Chinese literature, we should take a look at the sources of literary traditions, the great literary masters, the principles and core of the literary spirit, the soul of literature. What is the important creative driving force of the great literary masters in the past and modern times?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;If we want to compare German and Chinese literature, we should take a look at the sources of literary traditions, the great literary masters, the principles and core of the literary spirit, the soul of literature. What is the important creative driving force of the great literary masters in the past and modern times?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Deutschlands Nationaldichter und berühmtester Dichter aller Zeiten ist Goethe. Schon zu seinen Lebzeiten war er die unumstrittene Größe in der deutschen Literatur. Seitdem hat er die Sprache so stark geprägt, wie sonst nur Martin Luther, und darüber hinaus noch die Literatur. Er war bestimmend für die Epochen Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), Klassik (1786-1832) und Romantik (1798-1835). Er bezog den Hauptantrieb für sein Schreiben aus dem ständigen Streben („wer immer strebend sich bemüht“ - Faust II, Vers 11936 f.), aus der Liebe zu jungen Frauen, das dem Dichter auch Muse war („Das Ewig-Weibliche zieht uns hinan“ - Faust II 1832, S. 344, Schlussverse) und aus der Hoffnung auf den perfekten Augenblick, der die Zeit zum Stillstehen bringt („zum Augenblicke sagen: Verweile doch, Du bist so schön“, Faust I).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Deutschlands Nationaldichter und berühmtester Dichter aller Zeiten ist Goethe. Schon zu seinen Lebzeiten war er die unumstrittene Größe in der deutschen Literatur. Seitdem hat er die Sprache so stark geprägt, wie sonst nur Martin Luther, und darüber hinaus noch die Literatur. Er war bestimmend für die Epochen Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Weimarer &lt;/ins&gt;Klassik (1786-1832) und Romantik (1798-1835). Er bezog den Hauptantrieb für sein Schreiben aus dem ständigen Streben („wer immer strebend sich bemüht“ - Faust II, Vers 11936 f.), aus der Liebe zu jungen Frauen, das dem Dichter auch Muse war („Das Ewig-Weibliche zieht uns hinan“ - Faust II 1832, S. 344, Schlussverse) und aus der Hoffnung auf den perfekten Augenblick, der die Zeit zum Stillstehen bringt („zum Augenblicke sagen: Verweile doch, Du bist so schön“, Faust I).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;德国的国家诗人和最著名的诗人是歌德。即使在他生前，他也是德国文学中无可争议的伟大人物。从那时起，他就在语言上留下了只有马丁&lt;/del&gt;-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;路德才有的印记，也在文学上留下了印记。他对Sturm und Drang &lt;/del&gt;/ &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Geniezeit（1765&lt;/del&gt;-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1790）、Classicism（1786&lt;/del&gt;-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1832）和Romanticism（1798&lt;/del&gt;-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1835）等时代具有决定性作用。他从不断的努力（&lt;/del&gt;&amp;quot;谁都会努力&amp;quot;）、对年轻女性的爱也是一种对诗人的灵感（&amp;quot;永恒女性自如常, 接引我们向上&amp;quot;）和对使时间停滞的完美时刻的希望（&amp;quot;对那些时刻说：先别走，你是如此美丽&amp;quot;）中汲取了写作的主要动力。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;代表国家的德国文学大师和德国最著名的诗人是歌德。即使在他生前，他也是德国文学中无可争议的伟大人物。从那时起，他就在语言上留下了除了他以外只有马丁&lt;/ins&gt;-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;路德才有的印记，也在文学上留下了印记。他对狂飙突进运动 &lt;/ins&gt;/ &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;“天才时代”（1765&lt;/ins&gt;-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1790）、魏瑪的古典主义（1786&lt;/ins&gt;-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1832）和浪漫主义（1798&lt;/ins&gt;-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1835）等时代具有决定性影响。他从不断的努力（&lt;/ins&gt;&amp;quot;谁都会努力&amp;quot;）、对年轻女性的爱也是一种对诗人的灵感（&amp;quot;永恒女性自如常, 接引我们向上&amp;quot;）和对使时间停滞的完美时刻的希望（&amp;quot;对那些时刻说：先别走，你是如此美丽&amp;quot;）中汲取了写作的主要动力。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Germany's national poet and most famous poet of all time is Goethe. Even during his lifetime, he was the undisputed greatness in German literature. Since then, he has left his mark on the language as only Martin Luther otherwise did, and on literature beyond that. He was determinant for the epochs Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), Classicism (1786-1832) and Romanticism (1798-1835). He drew the main impetus for his writing from constant striving (&amp;quot;whoever strives&amp;quot;), from love for young women (&amp;quot;The eternal feminine, it draws us upward&amp;quot;), and from hope for the perfect moment that brings time to a standstill (&amp;quot;to the moments say: Verweile doch, Du bist so schön&amp;quot;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Germany's national poet and most famous poet of all time is Goethe. Even during his lifetime, he was the undisputed greatness in German literature. Since then, he has left his mark on the language as only Martin Luther otherwise did, and on literature beyond that. He was determinant for the epochs Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Weimar &lt;/ins&gt;Classicism (1786-1832) and Romanticism (1798-1835). He drew the main impetus for his writing from constant striving (&amp;quot;whoever strives&amp;quot;), from love for young women (&amp;quot;The eternal feminine, it draws us upward&amp;quot;), and from hope for the perfect moment that brings time to a standstill (&amp;quot;to the moments say: Verweile doch, Du bist so schön&amp;quot;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;China hat mehrere Nationaldichter. Qu Yuans wird nach seinem Tod am 4.6.278 v. Chr. zum Begründer der literarischen Tradition des Südens, so durch seine Gedichte Lisao und Tianwen, aber auch durch die zahlreichen künstlerisch überarbeiteten Volkslieder, im ihm zugeschriebenen Sammlung Chuci. Sein ungeklärtes Verschwinden (Freitod?) im Fluss Miluo lässt bis heute das ganze Land am Drachenbootfest (Duanwujie) sich an ihn erinnern. Bis heute werden an diesem Tag Zongzi (in Blätter gewickelte Reisportionen) in den Fluss geworfen, um die Fische davon abzuhalten, 'ihn zu essen'. Die Drachbootregatten erinnern bis heute daran, dass die Fischer damals versucht haben, ihn zu retten. Dass Qu Yuan jedes Jahr in dieser Form gedacht wird, belegt, dass Qu Yuans Seele in China als unsterblich angesehen wird.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;China hat mehrere Nationaldichter. Qu Yuans wird nach seinem Tod am 4.6.278 v. Chr. zum Begründer der literarischen Tradition des Südens, so durch seine Gedichte Lisao und Tianwen, aber auch durch die zahlreichen künstlerisch überarbeiteten Volkslieder, im ihm zugeschriebenen Sammlung Chuci. Sein ungeklärtes Verschwinden (Freitod?) im Fluss Miluo lässt bis heute das ganze Land am Drachenbootfest (Duanwujie) sich an ihn erinnern. Bis heute werden an diesem Tag Zongzi (in Blätter gewickelte Reisportionen) in den Fluss geworfen, um die Fische davon abzuhalten, 'ihn zu essen'. Die Drachbootregatten erinnern bis heute daran, dass die Fischer damals versucht haben, ihn zu retten. Dass Qu Yuan jedes Jahr in dieser Form gedacht wird, belegt, dass Qu Yuans Seele in China als unsterblich angesehen wird.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Root</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150811&amp;oldid=prev</id>
		<title>Chen Yihui: /* 3. Goethe und China */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150811&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-27T12:26:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;3. Goethe und China&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 12:26, 27 November 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l410&quot; &gt;Line 410:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 410:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Der Werther und seine Rezeption in China fanden wieder¬um Aufnahme in den bekannten chinesi¬schen Roman Shanghai im Zwielicht von Mao Dun, und in die Autobiographie eines chinesischen Mädchens von Xie Bingying.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Der Werther und seine Rezeption in China fanden wieder¬um Aufnahme in den bekannten chinesi¬schen Roman Shanghai im Zwielicht von Mao Dun, und in die Autobiographie eines chinesischen Mädchens von Xie Bingying.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;维特》及其在中国的接受情况再次被纳入茅盾的著名中国小说《暮色中的上海》（Shanghai &lt;/del&gt;im Zwielicht）和谢冰莹的《一个中国女孩的自传》中。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;《维特》及其在中国的接受情况再次被纳入茅盾的著名中国小说《暮色中的上海》（Shanghai &lt;/ins&gt;im Zwielicht）和谢冰莹的《一个中国女孩的自传》中。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Werther and its reception in China were again included in the well-known Chinese novel Shanghai im Zwielicht (Shanghai in Twilight) by Mao Dun, and in the Autobiography of a Chinese Girl by Xie Bingying.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Werther and its reception in China were again included in the well-known Chinese novel Shanghai im Zwielicht (Shanghai in Twilight) by Mao Dun, and in the Autobiography of a Chinese Girl by Xie Bingying.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Chen Yihui</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150810&amp;oldid=prev</id>
		<title>Root: /* 7.	Schlussbemerkung: Die Seele der Nationalliteraturen 贺仁杰 He Renjie Renni */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150810&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-27T12:17:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;7.	Schlussbemerkung: Die Seele der Nationalliteraturen 贺仁杰 He Renjie Renni&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 12:17, 27 November 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l576&quot; &gt;Line 576:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 576:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''7. Conclusion: the soul of national literatures'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''7. Conclusion: the soul of national literatures'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Während Goethe die Epoche der Weltliteratur einläutete, ist es uns heute möglich, Dichtergrößen aus verschiedenen Kulturen zu vergleichen. Ein Ausgangspunkt dafür kann sein, die wichtigste Kraft, die die Dichter zu ihren Schöpfungen antrieb, zu ermitteln. Auch wenn die Wissenschaft europäischer Literaturen auch in Abgrenzung zur chinesischen Literatur gerne die Tragik für sich reklamiert, zeigt sich doch bei der biographischen Betrachtung dreier Dichtergrößen, dass die wichtigste Antriebskraft bei den beiden chinesischen Nationaldichtern stärker aus dem Schmerz und der Verarbeitung dieses Schmerzes stammte, bei Goethe waren es lebensbejahendere Kräfte wie Streben und Liebe und er gab seinem größten Werk, dem Faust, ein positives Ende, indem sich die Himmelspforten dem öffneten, der „immer strebend sich bemüht“. In diesen Größen der Nationalliteratur offenbart sich uns ein &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Teil &lt;/del&gt;der deutschen und chinesischen Seele der Literatur.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Während Goethe die Epoche der Weltliteratur einläutete, ist es uns heute möglich, Dichtergrößen aus verschiedenen Kulturen zu vergleichen. Ein Ausgangspunkt dafür kann sein, die wichtigste Kraft, die die Dichter zu ihren Schöpfungen antrieb, zu ermitteln. Auch wenn die Wissenschaft europäischer Literaturen auch in Abgrenzung zur chinesischen Literatur gerne die Tragik für sich reklamiert, zeigt sich doch bei der biographischen Betrachtung dreier Dichtergrößen, dass die wichtigste Antriebskraft bei den beiden chinesischen Nationaldichtern stärker aus dem Schmerz und der Verarbeitung dieses Schmerzes stammte, bei Goethe waren es lebensbejahendere Kräfte wie Streben und Liebe und er gab seinem größten Werk, dem Faust, ein positives Ende, indem sich die Himmelspforten dem öffneten, der „immer strebend sich bemüht“. In diesen Größen der Nationalliteratur offenbart sich uns ein &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Eindruck von &lt;/ins&gt;der deutschen und chinesischen Seele der Literatur.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;虽然歌德开创了世界文学的时代，但现在我们有可能比较来自不同文化的诗歌伟人。这方面的一个出发点可以是确定推动诗人创作的主要力量。尽管欧洲文学的学者们喜欢把悲剧说成是他们自己的，甚至与中国文学形成对比，但对三位伟大诗人的传记考察表明，在两位中国民族诗人的情况下，最重要的动力更多来自于痛苦和对这种痛苦的处理；在歌德的情况下，更多的是肯定生命的力量，如奋斗和爱，他给他最伟大的作品《浮士德》一个积极的结局，把天堂之门向 &lt;/del&gt;&amp;quot;永远奋斗 &amp;quot;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;的人开放。在这些民族文学的伟人身上，德国和中国文学灵魂的一部分展现在我们面前。&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;歌德开创了世界文学的时代，所以我们今天能比较来自不同文化的文学大师。这方面的一个出发点可以是确定推动文学大师创作的主要力量。尽管欧洲的文学学者们喜欢把悲剧说成是属于欧洲传统的，甚至与中国文学形成对比，但对三位文学大师的传记考察表明，在两位中国民族诗人的情况下，最重要的动力更多来自于痛苦和对这种痛苦的处理；在歌德的情况下，更多的是肯定生命的力量，如奋斗和爱，他给他最伟大的作品《浮士德》一个积极的结局，天堂把它的门向 &lt;/ins&gt;&amp;quot;永远奋斗 &amp;quot;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;的人开放。在这些民族文学大师身上，我们能够得到德国和中国文学灵魂的影响。&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;While Goethe ushered in the era of world literature, today it is possible for us to compare poet greats from different cultures. A starting point for this can be to identify the main force that drove poets to create. Even if the science of European literature likes to claim tragedy for itself, even in distinction to Chinese literature, a biographical examination of three great poets shows that the most important driving force in the case of the two Chinese national poets stemmed more strongly from pain and the processing of this pain; in the case of Goethe, it was more life-affirming forces such as striving and love, and he gave his greatest work, Faust, a positive ending by opening the gates of heaven to the one who &amp;quot;always strives&amp;quot;. In these greats of national literature, a part of the German and Chinese soul of literature is revealed to us.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;While Goethe ushered in the era of world literature, today it is possible for us to compare poet greats from different cultures. A starting point for this can be to identify the main force that drove poets to create. Even if the science of European literature likes to claim tragedy for itself, even in distinction to Chinese literature, a biographical examination of three great poets shows that the most important driving force in the case of the two Chinese national poets stemmed more strongly from pain and the processing of this pain; in the case of Goethe, it was more life-affirming forces such as striving and love, and he gave his greatest work, Faust, a positive ending by opening the gates of heaven to the one who &amp;quot;always strives&amp;quot;. In these greats of national literature, a part of the German and Chinese soul of literature is revealed to us.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Root</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150809&amp;oldid=prev</id>
		<title>Root: /* 4.	Qu Yuan und Lu Xun 丁浩然 Ding Haoran Leon */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150809&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-27T12:09:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;4.	Qu Yuan und Lu Xun 丁浩然 Ding Haoran Leon&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 12:09, 27 November 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l425&quot; &gt;Line 425:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 425:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Qu Yuan also created an immortal myth with his ritual suicide and the not found corpse, which built on the topos of the misjudged morally correct prince advisor, who is later proved right by history. Qu Yuan referred to a &amp;quot;higher truth&amp;quot; that was independent of time and space.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Qu Yuan also created an immortal myth with his ritual suicide and the not found corpse, which built on the topos of the misjudged morally correct prince advisor, who is later proved right by history. Qu Yuan referred to a &amp;quot;higher truth&amp;quot; that was independent of time and space.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Lu Xun empfand Schmerz darüber, dass er vom Verlangen, seinen Landsleuten zu helfen, angetrieben war, aber Zeit seines Lebens befürchtete, dass er auch mit seiner Literatur diese Wirkung nicht erreichen konnte. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;就鲁迅而言，他痛苦于同胞的不觉醒，一直无法确定自己的作品是否真的可以骂醒他们。他终生怀疑文学作品会不会有改变社会的力量。&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Lu Xun felt the pain, that he was driven by the desire to help his countrymen but he doubted through his whole life, if his literary works could reach this target. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Weil der folgende Abschnitt von D. Dooghan über Lu Xuns satirischen Einakter „Das wiedererweckte Skelett“ über Zhuangzi mehrere Aspekte berührt, die im vorliegenden Aufsatz eine Rolle spielen, möchte ich seine Ergebnisse hier mit einem längeren Abschnitt zitieren:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Weil der folgende Abschnitt von D. Dooghan über Lu Xuns satirischen Einakter „Das wiedererweckte Skelett“ über Zhuangzi mehrere Aspekte berührt, die im vorliegenden Aufsatz eine Rolle spielen, möchte ich seine Ergebnisse hier mit einem längeren Abschnitt zitieren:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Root</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150808&amp;oldid=prev</id>
		<title>Root: /* Abstract 曹淑娴 Cao Shuxian Saskia */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150808&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-27T12:06:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Abstract 曹淑娴 Cao Shuxian Saskia&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 12:06, 27 November 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l24&quot; &gt;Line 24:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 24:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Die wichtigsten schöpferischen Antriebskräfte bei Wolfgang von Goethe waren das ständige Streben, die Liebe zu jungen Frauen und die Hoffnung auf den perfekten Augenblick, der die Zeit zum Stillstehen bringt. In letzterem Punkt haben sowohl Goethe wie die großen chinesischen Dichter Qu Yuan und Lu Xun durch ihren literarischen Ruhm Unsterblichkeit erreicht. Bei Qu Yuan und Lu Xun war die wichtigste schöpferische Antriebskraft der Schmerz: Bei Qu Yuan der Schmerz über das Verkanntwerden als moralisch aufrechter Fürstenberater und bei Lu Xun darüber, dass er vom Verlangen, seinen Landsleuten zu helfen, angetrieben war, aber Zeit seines Lebens befürchtete, dass er auch mit seiner Literatur diese Wirkung nicht erreichen konnte. Auch bei Goethe findet sich die Verarbeitung von Schmerz, hier dem Schmerz der unerfüllten Liebe, die ihn auch die die schwermütigen Gesänge von Selma des schottischen Dichters Macpherson in seinem Liebesroman ''Werther'' verarbeiten lässt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Die wichtigsten schöpferischen Antriebskräfte bei Wolfgang von Goethe waren das ständige Streben, die Liebe zu jungen Frauen und die Hoffnung auf den perfekten Augenblick, der die Zeit zum Stillstehen bringt. In letzterem Punkt haben sowohl Goethe wie die großen chinesischen Dichter Qu Yuan und Lu Xun durch ihren literarischen Ruhm Unsterblichkeit erreicht. Bei Qu Yuan und Lu Xun war die wichtigste schöpferische Antriebskraft der Schmerz: Bei Qu Yuan der Schmerz über das Verkanntwerden als moralisch aufrechter Fürstenberater&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, das katastrophale Folgen für sein Königreich Chu hatte, &lt;/ins&gt;und bei Lu Xun darüber, dass er vom Verlangen, seinen Landsleuten zu helfen, angetrieben war, aber Zeit seines Lebens befürchtete, dass er auch mit seiner Literatur diese Wirkung nicht erreichen konnte. Auch bei Goethe findet sich die Verarbeitung von Schmerz, hier dem Schmerz der unerfüllten Liebe, die ihn auch die die schwermütigen Gesänge von Selma des schottischen Dichters Macpherson in seinem Liebesroman ''Werther'' verarbeiten lässt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;摘要&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;摘要&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;沃尔夫冈-冯-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;歌德身上最重要的创作动力是不断努力，对年轻女性的爱，以及对能使时间停滞的完美时刻的希望。关于后一点，歌德和伟大的中国诗人屈原和鲁迅都通过他们的文学名声获得了不朽的地位。就屈原和鲁迅而言，最重要的创作动力是痛苦：就屈原而言，是被误判为道德高尚的王子顾问的痛苦；就鲁迅而言，他痛苦于同胞的不觉醒，一直无法确定自己的作品是否真的可以骂醒他们。他终生怀疑文学作品会不会有改变社会的力量。在歌德身上，我们也发现了对痛苦的处理，这里是单恋的痛苦，这也使他在爱情小说《维特》中处理了苏格兰诗人麦克弗森的《塞尔玛之歌》的忧伤。&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;沃尔夫冈-冯-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;歌德身上最重要的创作动力是不断为美好奋斗，对年轻女性的爱（也是对诗人的灵感），以及对能使时间停滞的完美时刻的希望。最后一点，歌德和中国文学大师屈原和鲁迅都通过他们的文学名声获得了不朽的地位。就屈原和鲁迅而言，最重要的创作动力是他们的痛苦：就屈原而言，是被误判为道德高尚的王子顾问的痛苦，后果对楚王国很严格；就鲁迅而言，他痛苦于同胞的不觉醒，一直无法确定自己的作品是否真的可以骂醒他们。他终生怀疑文学作品会不会有改变社会的力量。在歌德身上，我们也发现了对痛苦的处理，这里是单恋的痛苦，这也使他在爱情小说《少年维特的烦恼》中处理了苏格兰诗人麦克弗森的《塞尔玛之歌》的忧伤。&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Key words&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Key words&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The main creative driving forces in Wolfgang von Goethe were constant striving, love for young women, and hope for the perfect moment that would make time stand still. On the latter point, both Goethe and the great Chinese poets Qu Yuan and Lu Xun achieved immortality through their literary fame. In Qu Yuan and Lu Xun, the most important creative driving force was pain: in Qu Yuan, the pain of being misjudged as a morally upright court advisor, and in Lu Xun, of being driven by the desire to help his countrymen but he doubted through his whole life, if his literary works could reach this target. In Goethe, too, we find the processing of pain, here the pain of unrequited love, which also makes him process the melancholy Songs of Selma by the Scottish poet Macpherson in his love novel ''Werther''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The main creative driving forces in Wolfgang von Goethe were constant striving, love for young women, and hope for the perfect moment that would make time stand still. On the latter point, both Goethe and the great Chinese poets Qu Yuan and Lu Xun achieved immortality through their literary fame. In Qu Yuan and Lu Xun, the most important creative driving force was pain: in Qu Yuan, the pain of being misjudged as a morally upright court advisor &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;with fatal consequences for the kingdom Chu&lt;/ins&gt;, and in Lu Xun, of being driven by the desire to help his countrymen but he doubted through his whole life, if his literary works could reach this target. In Goethe, too, we find the processing of pain, here the pain of unrequited love, which also makes him process the melancholy Songs of Selma by the Scottish poet Macpherson in his love novel ''Werther''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Schlüsselbegriffe'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Schlüsselbegriffe'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Root</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150807&amp;oldid=prev</id>
		<title>Root: /* 1.	Die wichtigste schöpferische Antriebskraft */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Goethe,_Qu_Yuan_und_Lu_Xun&amp;diff=150807&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-27T11:59:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;1.	Die wichtigste schöpferische Antriebskraft&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 11:59, 27 November 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l58&quot; &gt;Line 58:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 58:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;If we want to compare German and Chinese literature, we should take a look at the sources of literary traditions, the great literary masters, the principles and core of the literary spirit, the soul of literature. What is the important creative driving force of the great literary masters in the past and modern times?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;If we want to compare German and Chinese literature, we should take a look at the sources of literary traditions, the great literary masters, the principles and core of the literary spirit, the soul of literature. What is the important creative driving force of the great literary masters in the past and modern times?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Deutschlands Nationaldichter und berühmtester Dichter aller Zeiten ist Goethe. Schon zu seinen Lebzeiten war er die unumstrittene Größe in der deutschen Literatur. Seitdem hat er die Sprache so stark geprägt, wie sonst nur Martin Luther, und darüber hinaus noch die Literatur. Er war bestimmend für die Epochen Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), Klassik (1786-1832) und Romantik (1798-1835). Er bezog den Hauptantrieb für sein Schreiben aus dem ständigen Streben („wer immer strebend sich bemüht“ - Faust II, Vers 11936 f.), aus der Liebe zu jungen Frauen („Das Ewig-Weibliche zieht uns hinan“ - Faust II 1832, S. 344, Schlussverse) und aus der Hoffnung auf den perfekten Augenblick, der die Zeit zum Stillstehen bringt („zum Augenblicke sagen: Verweile doch, Du bist so schön“, Faust I).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Deutschlands Nationaldichter und berühmtester Dichter aller Zeiten ist Goethe. Schon zu seinen Lebzeiten war er die unumstrittene Größe in der deutschen Literatur. Seitdem hat er die Sprache so stark geprägt, wie sonst nur Martin Luther, und darüber hinaus noch die Literatur. Er war bestimmend für die Epochen Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), Klassik (1786-1832) und Romantik (1798-1835). Er bezog den Hauptantrieb für sein Schreiben aus dem ständigen Streben („wer immer strebend sich bemüht“ - Faust II, Vers 11936 f.), aus der Liebe zu jungen Frauen&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, das dem Dichter auch Muse war &lt;/ins&gt;(„Das Ewig-Weibliche zieht uns hinan“ - Faust II 1832, S. 344, Schlussverse) und aus der Hoffnung auf den perfekten Augenblick, der die Zeit zum Stillstehen bringt („zum Augenblicke sagen: Verweile doch, Du bist so schön“, Faust I).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;德国的国家诗人和最著名的诗人是歌德。即使在他生前，他也是德国文学中无可争议的伟大人物。从那时起，他就在语言上留下了只有马丁-路德才有的印记，也在文学上留下了印记。他对Sturm und Drang / Geniezeit（1765-1790）、Classicism（1786-1832）和Romanticism（1798-1835）等时代具有决定性作用。他从不断的努力（&amp;quot;谁都会努力&amp;quot;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;）、对年轻女性的爱（&lt;/del&gt;&amp;quot;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;永恒的女性，它吸引着我们&lt;/del&gt;&amp;quot;）和对使时间停滞的完美时刻的希望（&amp;quot;对那些时刻说：先别走，你是如此美丽&amp;quot;）中汲取了写作的主要动力。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;德国的国家诗人和最著名的诗人是歌德。即使在他生前，他也是德国文学中无可争议的伟大人物。从那时起，他就在语言上留下了只有马丁-路德才有的印记，也在文学上留下了印记。他对Sturm und Drang / Geniezeit（1765-1790）、Classicism（1786-1832）和Romanticism（1798-1835）等时代具有决定性作用。他从不断的努力（&amp;quot;谁都会努力&amp;quot;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;）、对年轻女性的爱也是一种对诗人的灵感（&lt;/ins&gt;&amp;quot;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;永恒女性自如常, 接引我们向上&lt;/ins&gt;&amp;quot;）和对使时间停滞的完美时刻的希望（&amp;quot;对那些时刻说：先别走，你是如此美丽&amp;quot;）中汲取了写作的主要动力。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Germany's national poet and most famous poet of all time is Goethe. Even during his lifetime, he was the undisputed greatness in German literature. Since then, he has left his mark on the language as only Martin Luther otherwise did, and on literature beyond that. He was determinant for the epochs Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), Classicism (1786-1832) and Romanticism (1798-1835). He drew the main impetus for his writing from constant striving (&amp;quot;whoever strives&amp;quot;), from love for young women (&amp;quot;The eternal feminine, it draws us upward&amp;quot;), and from hope for the perfect moment that brings time to a standstill (&amp;quot;to the moments say: Verweile doch, Du bist so schön&amp;quot;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Germany's national poet and most famous poet of all time is Goethe. Even during his lifetime, he was the undisputed greatness in German literature. Since then, he has left his mark on the language as only Martin Luther otherwise did, and on literature beyond that. He was determinant for the epochs Sturm und Drang / Geniezeit (1765-1790), Classicism (1786-1832) and Romanticism (1798-1835). He drew the main impetus for his writing from constant striving (&amp;quot;whoever strives&amp;quot;), from love for young women (&amp;quot;The eternal feminine, it draws us upward&amp;quot;), and from hope for the perfect moment that brings time to a standstill (&amp;quot;to the moments say: Verweile doch, Du bist so schön&amp;quot;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Root</name></author>
	</entry>
</feed>