<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://bou.de/u/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Hongloumeng%2Fde%2FChapter_108</id>
	<title>Hongloumeng/de/Chapter 108 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://bou.de/u/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Hongloumeng%2Fde%2FChapter_108"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-30T02:00:17Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.14</generator>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;diff=177635&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: DE4 Korrektur-Update Kap. 108</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;diff=177635&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-28T17:36:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DE4 Korrektur-Update Kap. 108&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 17:36, 28 April 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot; &gt;Line 2:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 2:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Unter erzwungenem Lachen feiert man im Haselwurz-Park Schatzspanges Geburtstag. In schmerzlicher Sehnsucht hört man in der Xiaoxiang-Bambushain-Fluss Geisterweinen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Unter erzwungenem Lachen feiert man im Haselwurz-Park Schatzspanges Geburtstag. In schmerzlicher Sehnsucht hört man in der Xiaoxiang-Bambushain-Fluss Geisterweinen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Es wird erzählt, dass Aufrecht Kaufmann&amp;lt;ref&amp;gt;Aufrecht Kaufmann: Chin. 贾政 (Jiǎ Zhèng), wörtl. „Aufrecht/Rechtschaffen&amp;quot;. Vater von Schatzjade.&amp;lt;/ref&amp;gt; den Familienbesitz und den Garten der Großen Anschauung beim Hof zur Einziehung angeboten hatte, doch der Palast lehnte ab, und da niemand dort wohnte, ließ man den Garten verschließen. Da er an die Wohnungen der Schwägerin Sonders&amp;lt;ref&amp;gt;Schwägerin Sonders: Chin. 尤氏 (Yóu Shì). Ehefrau von Herrlichkeit Kaufmann aus dem Ning-Palast.&amp;lt;/ref&amp;gt; und &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Xichuns &lt;/del&gt;grenzte und das Gelände allzu weitläufig und menschenleer war, wurde Bao Yong zur Strafe als Gartenwächter abgestellt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Es wird erzählt, dass Aufrecht Kaufmann&amp;lt;ref&amp;gt;Aufrecht Kaufmann: Chin. 贾政 (Jiǎ Zhèng), wörtl. „Aufrecht/Rechtschaffen&amp;quot;. Vater von Schatzjade.&amp;lt;/ref&amp;gt; den Familienbesitz und den Garten der Großen Anschauung beim Hof zur Einziehung angeboten hatte, doch der Palast lehnte ab, und da niemand dort wohnte, ließ man den Garten verschließen. Da er an die Wohnungen der Schwägerin Sonders&amp;lt;ref&amp;gt;Schwägerin Sonders: Chin. 尤氏 (Yóu Shì). Ehefrau von Herrlichkeit Kaufmann aus dem Ning-Palast.&amp;lt;/ref&amp;gt; und &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Bedauerfrühlings &lt;/ins&gt;grenzte und das Gelände allzu weitläufig und menschenleer war, wurde Bao Yong zur Strafe als Gartenwächter abgestellt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Aufrecht Kaufmann führte den Haushalt nach den Anweisungen der Herzoginmutter&amp;lt;ref&amp;gt;Herzoginmutter: Chin. 贾母 (Jiǎ Mǔ), auch „Alte Fürstin&amp;quot;. Oberhaupt der Familie Kaufmann.&amp;lt;/ref&amp;gt;, reduzierte die Dienerschaft und sparte an allem. Dennoch reichten die Mittel kaum. Zum Glück war Phönixglanz&amp;lt;ref&amp;gt;Phönixglanz: Chin. 王熙凤 (Wáng Xīfèng), wörtl. „Strahlender Phönix&amp;quot;. Ehefrau von Kette Kaufmann, Haushälterin des Rong-Palastes.&amp;lt;/ref&amp;gt; der Herzoginmutter Liebling, und obwohl Frau König und die anderen sie nicht besonders mochten, konnte sie bei der Haushaltsführung immerhin noch helfen. Doch seit der Durchsuchung lief alles schwierig, und das Geld war ständig knapp. Die Dienerschaft, die Wohlstand gewohnt war, musste nun mit einem Zehntel des Früheren auskommen – Beschwerden waren unvermeidlich. Phönixglanz wagte nicht, sich zu weigern, und unterhielt trotz Krankheit die Herzoginmutter.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Aufrecht Kaufmann führte den Haushalt nach den Anweisungen der Herzoginmutter&amp;lt;ref&amp;gt;Herzoginmutter: Chin. 贾母 (Jiǎ Mǔ), auch „Alte Fürstin&amp;quot;. Oberhaupt der Familie Kaufmann.&amp;lt;/ref&amp;gt;, reduzierte die Dienerschaft und sparte an allem. Dennoch reichten die Mittel kaum. Zum Glück war Phönixglanz&amp;lt;ref&amp;gt;Phönixglanz: Chin. 王熙凤 (Wáng Xīfèng), wörtl. „Strahlender Phönix&amp;quot;. Ehefrau von Kette Kaufmann, Haushälterin des Rong-Palastes.&amp;lt;/ref&amp;gt; der Herzoginmutter Liebling, und obwohl Frau König und die anderen sie nicht besonders mochten, konnte sie bei der Haushaltsführung immerhin noch helfen. Doch seit der Durchsuchung lief alles schwierig, und das Geld war ständig knapp. Die Dienerschaft, die Wohlstand gewohnt war, musste nun mit einem Zehntel des Früheren auskommen – Beschwerden waren unvermeidlich. Phönixglanz wagte nicht, sich zu weigern, und unterhielt trotz Krankheit die Herzoginmutter.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l8&quot; &gt;Line 8:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 8:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Nach einiger Zeit hatten Begnadigung Kaufmann&amp;lt;ref&amp;gt;Begnadigung Kaufmann: Chin. 贾赦 (Jiǎ Shè), wörtl. „Begnadigung&amp;quot;. Älterer Bruder von Aufrecht Kaufmann.&amp;lt;/ref&amp;gt; und Herrlichkeit Kaufmann&amp;lt;ref&amp;gt;Herrlichkeit Kaufmann: Chin. 贾珍 (Jiǎ Zhēn). Herr des Ning-Palastes.&amp;lt;/ref&amp;gt; ihre Straforte erreicht und schrieben nach Hause, alles sei erträglich – die Herzoginmutter und die anderen waren etwas beruhigt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Nach einiger Zeit hatten Begnadigung Kaufmann&amp;lt;ref&amp;gt;Begnadigung Kaufmann: Chin. 贾赦 (Jiǎ Shè), wörtl. „Begnadigung&amp;quot;. Älterer Bruder von Aufrecht Kaufmann.&amp;lt;/ref&amp;gt; und Herrlichkeit Kaufmann&amp;lt;ref&amp;gt;Herrlichkeit Kaufmann: Chin. 贾珍 (Jiǎ Zhēn). Herr des Ning-Palastes.&amp;lt;/ref&amp;gt; ihre Straforte erreicht und schrieben nach Hause, alles sei erträglich – die Herzoginmutter und die anderen waren etwas beruhigt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Eines Tages kam Xiangji, die inzwischen geheiratet hatte, zum Besuch bei ihrer Patin, der Herzoginmutter. Man sprach darüber, dass ihr Mann ein guter Mensch sei, und Xiangji berichtete von der Ruhe im neuen Haushalt. Als die Rede auf Kajaljades Tod kam, vergossen alle Tränen. Die Herzoginmutter dachte auch an &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Yingchuns &lt;/del&gt;Leid und wurde nur noch trauriger.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Eines Tages kam Xiangji, die inzwischen geheiratet hatte, zum Besuch bei ihrer Patin, der Herzoginmutter. Man sprach darüber, dass ihr Mann ein guter Mensch sei, und Xiangji berichtete von der Ruhe im neuen Haushalt. Als die Rede auf Kajaljades Tod kam, vergossen alle Tränen. Die Herzoginmutter dachte auch an &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Willkommensfrühlings &lt;/ins&gt;Leid und wurde nur noch trauriger.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Xiangji tröstete sie eine Weile und besuchte dann die verschiedenen Haushalte. Zurück bei der Herzoginmutter erwähnte sie die Situation der Familie Schnee: „Becken Schnee&amp;lt;ref&amp;gt;Becken Schnee: Chin. 薛蟠 (Xuē Pán). Älterer Bruder von Schatzspange, wegen Totschlags verurteilt.&amp;lt;/ref&amp;gt; hat seine Familie in den Ruin getrieben. Dieses Jahr wurde sein Urteil aufgeschoben, aber ob nächstes Jahr eine Milderung kommt, weiß niemand.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Xiangji tröstete sie eine Weile und besuchte dann die verschiedenen Haushalte. Zurück bei der Herzoginmutter erwähnte sie die Situation der Familie Schnee: „Becken Schnee&amp;lt;ref&amp;gt;Becken Schnee: Chin. 薛蟠 (Xuē Pán). Älterer Bruder von Schatzspange, wegen Totschlags verurteilt.&amp;lt;/ref&amp;gt; hat seine Familie in den Ruin getrieben. Dieses Jahr wurde sein Urteil aufgeschoben, aber ob nächstes Jahr eine Milderung kommt, weiß niemand.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;diff=177503&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: DE4 Korrektur-Update Kap. 108</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;diff=177503&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-28T17:30:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DE4 Korrektur-Update Kap. 108&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;amp;diff=177503&amp;amp;oldid=175680&quot;&gt;Show changes&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;diff=175680&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: DE4 improved: typography, refs, attribution</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;diff=175680&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-15T10:48:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DE4 improved: typography, refs, attribution&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 10:48, 15 April 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l9&quot; &gt;Line 9:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 9:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;= Kapitel 108 =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;= Kapitel 108 =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;== &lt;/del&gt;Unter erzwungenem Lachen feiert man im Haselwurz-Park Schatzspanges Geburtstag. In schmerzlicher Sehnsucht hört man in der Herberge am Xiaoxiang-Fluss Geisterweinen. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;==&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Unter erzwungenem Lachen feiert man im Haselwurz-Park Schatzspanges Geburtstag. In schmerzlicher Sehnsucht hört man in der Herberge am Xiaoxiang-Fluss Geisterweinen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Es wird erzählt, dass Kaufmann Aufrecht&amp;lt;ref&amp;gt;Kaufmann Aufrecht: Chin. 贾政 Jiǎ Zhèng. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;政 zhèng bedeutet „aufrecht&lt;/del&gt;/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Regierung&lt;/del&gt;&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; [贾政] den Familienbesitz und den Garten des Großartigen Anblicks [大观园] beim Hof zur Einziehung angeboten hatte, doch der Palast lehnte ab, und da niemand dort wohnte, ließ man den Garten verschließen. Da er an die Wohnungen der Schwägerin You [尤氏] und Xichuns [惜春] grenzte und das Gelände allzu weitläufig und menschenleer war, wurde Bao Yong zur Strafe als Gartenwächter abgestellt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Es wird erzählt, dass Kaufmann Aufrecht&amp;lt;ref&amp;gt;Kaufmann Aufrecht: Chin. 贾政 &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(&lt;/ins&gt;Jiǎ Zhèng&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;), wörtl&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;„Aufrecht&lt;/ins&gt;/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Rechtschaffen&lt;/ins&gt;&amp;quot;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. Vater von Schatzjade&lt;/ins&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt; [贾政] den Familienbesitz und den Garten des Großartigen Anblicks [大观园] beim Hof zur Einziehung angeboten hatte, doch der Palast lehnte ab, und da niemand dort wohnte, ließ man den Garten verschließen. Da er an die Wohnungen der Schwägerin You&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Schwägerin You: Chin. 尤氏 (Yóu Shì). Ehefrau von Kaufmann Juwel aus dem Ning-Palast.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;[尤氏] und Xichuns [惜春] grenzte und das Gelände allzu weitläufig und menschenleer war, wurde Bao Yong zur Strafe als Gartenwächter abgestellt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Kaufmann Aufrecht führte den Haushalt nach den Anweisungen der Herzoginmutter [贾母], reduzierte die Dienerschaft und sparte an allem. Dennoch reichten die Mittel kaum. Zum Glück war Phönixglanz&amp;lt;ref&amp;gt;Phönixglanz: Chin. 王熙凤 Wáng Xīfèng, wörtl. „Strahlender Phönix&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; [王熙凤] der Herzoginmutter Liebling, und obwohl Dame Wang und die anderen sie nicht besonders mochten, konnte sie bei der Haushaltsführung immerhin noch helfen. Doch seit der Durchsuchung lief alles schwierig, und das Geld war ständig knapp. Die Dienerschaft, die Wohlstand gewohnt war, musste nun mit einem Zehntel des Früheren auskommen – Beschwerden waren unvermeidlich. Phönixglanz wagte nicht, sich zu weigern, und unterhielt trotz Krankheit die Herzoginmutter.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Kaufmann Aufrecht führte den Haushalt nach den Anweisungen der Herzoginmutter&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Herzoginmutter: Chin. 贾母 (Jiǎ Mǔ), auch „Alte Fürstin&amp;quot;. Oberhaupt der Familie Kaufmann.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;[贾母], reduzierte die Dienerschaft und sparte an allem. Dennoch reichten die Mittel kaum. Zum Glück war Phönixglanz&amp;lt;ref&amp;gt;Phönixglanz: Chin. 王熙凤 &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(&lt;/ins&gt;Wáng Xīfèng&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/ins&gt;, wörtl. „Strahlender Phönix&amp;quot;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. Ehefrau von Kaufmann Jadeschale, Haushälterin des Rong-Palastes&lt;/ins&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt; [王熙凤] der Herzoginmutter Liebling, und obwohl Dame Wang und die anderen sie nicht besonders mochten, konnte sie bei der Haushaltsführung immerhin noch helfen. Doch seit der Durchsuchung lief alles schwierig, und das Geld war ständig knapp. Die Dienerschaft, die Wohlstand gewohnt war, musste nun mit einem Zehntel des Früheren auskommen – Beschwerden waren unvermeidlich. Phönixglanz wagte nicht, sich zu weigern, und unterhielt trotz Krankheit die Herzoginmutter.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Nach einiger Zeit hatten Kaufmann Begnadigung&amp;lt;ref&amp;gt;Kaufmann Begnadigung: Chin. 贾赦 Jiǎ Shè. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;赦 shè bedeutet &lt;/del&gt;„Begnadigung&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; [贾赦] und Kaufmann Juwel [贾珍] ihre Straforte erreicht und schrieben nach Hause, alles sei erträglich – die Herzoginmutter und die anderen waren etwas beruhigt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Nach einiger Zeit hatten Kaufmann Begnadigung&amp;lt;ref&amp;gt;Kaufmann Begnadigung: Chin. 贾赦 &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(&lt;/ins&gt;Jiǎ Shè&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;), wörtl&lt;/ins&gt;. „Begnadigung&amp;quot;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. Älterer Bruder von Kaufmann Aufrecht&lt;/ins&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt; [贾赦] und Kaufmann Juwel&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Kaufmann Juwel: Chin. 贾珍 (Jiǎ Zhēn). Herr des Ning-Palastes.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;[贾珍] ihre Straforte erreicht und schrieben nach Hause, alles sei erträglich – die Herzoginmutter und die anderen waren etwas beruhigt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Eines Tages kam Xiangji [史湘云], die inzwischen geheiratet hatte, zum Besuch bei ihrer Patin, der Herzoginmutter. Man sprach darüber, dass ihr Mann ein guter Mensch sei, und Xiangji berichtete von der Ruhe im neuen Haushalt. Als die Rede auf Kajaljades [林黛玉] Tod kam, vergossen alle Tränen. Die Herzoginmutter dachte auch an Yingchuns [迎春] Leid und wurde nur noch trauriger.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Eines Tages kam Xiangji [史湘云], die inzwischen geheiratet hatte, zum Besuch bei ihrer Patin, der Herzoginmutter. Man sprach darüber, dass ihr Mann ein guter Mensch sei, und Xiangji berichtete von der Ruhe im neuen Haushalt. Als die Rede auf Kajaljades [林黛玉] Tod kam, vergossen alle Tränen. Die Herzoginmutter dachte auch an Yingchuns [迎春] Leid und wurde nur noch trauriger.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Xiangji tröstete sie eine Weile und besuchte dann die verschiedenen Haushalte. Zurück bei der Herzoginmutter erwähnte sie die Situation der Familie Xue: „Xue Pan [薛蟠] hat seine Familie in den Ruin getrieben. Dieses Jahr wurde sein Urteil aufgeschoben, aber ob nächstes Jahr eine Milderung kommt, weiß niemand.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Xiangji tröstete sie eine Weile und besuchte dann die verschiedenen Haushalte. Zurück bei der Herzoginmutter erwähnte sie die Situation der Familie Xue: „Xue Pan&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Xue Pan: Chin. 薛蟠 (Xuē Pán). Älterer Bruder von Schatzspange, wegen Totschlags verurteilt.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;[薛蟠] hat seine Familie in den Ruin getrieben. Dieses Jahr wurde sein Urteil aufgeschoben, aber ob nächstes Jahr eine Milderung kommt, weiß niemand.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Die Herzoginmutter sagte: „Du weißt noch nicht das Neueste! Gestern starb Xue Pans Frau unter ungeklärten Umständen – beinahe hätte es wieder einen Skandal gegeben. Zum Glück hat ihr eigenes Mädchen die Wahrheit gestanden, und diese Frau Xia konnte nichts mehr anrichten. Tante Schnee [薛姨妈] hat sich gerade noch herausgewunden. Jetzt lebt sie mit Xue Ke [薛蝌] zusammen. Der Junge hat ein gutes Herz – er sagt, solange sein Bruder im Gefängnis ist, will er nicht heiraten. Deine Xing-Schwester lebt bei der Ersten Gnädigen Frau und hat es auch schwer. Qin-Mädchen wartet noch auf das Ende der Trauerzeit, bevor die Familie Mei sie abholt.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Die Herzoginmutter sagte: „Du weißt noch nicht das Neueste! Gestern starb Xue Pans Frau unter ungeklärten Umständen – beinahe hätte es wieder einen Skandal gegeben. Zum Glück hat ihr eigenes Mädchen die Wahrheit gestanden, und diese Frau Xia konnte nichts mehr anrichten. Tante Schnee&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Tante Schnee: Chin. 薛姨妈 (Xuē Yímā). Mutter von Schatzspange und Xue Pan.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;[薛姨妈] hat sich gerade noch herausgewunden. Jetzt lebt sie mit Xue Ke [薛蝌] zusammen. Der Junge hat ein gutes Herz – er sagt, solange sein Bruder im Gefängnis ist, will er nicht heiraten. Deine Xing-Schwester lebt bei der Ersten Gnädigen Frau und hat es auch schwer. Qin-Mädchen wartet noch auf das Ende der Trauerzeit, bevor die Familie Mei sie abholt.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dann seufzte sie: „Wahrhaftig – alle Verwandten teilen dasselbe Schicksal! Die Xues sind so; Dame Wangs Bruder, der Erste Onkel, ist gestorben; Phönixglanz' Bruder taugt nichts; der Zweite Onkel ist geizig und hat Schulden bei der Staatskasse; und von der Familie Zhen hat man seit der Beschlagnahme nichts mehr gehört.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dann seufzte sie: „Wahrhaftig – alle Verwandten teilen dasselbe Schicksal! Die Xues sind so; Dame Wangs Bruder, der Erste Onkel, ist gestorben; Phönixglanz' Bruder taugt nichts; der Zweite Onkel ist geizig und hat Schulden bei der Staatskasse; und von der Familie Zhen hat man seit der Beschlagnahme nichts mehr gehört.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l27&quot; &gt;Line 27:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 27:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Xiangji fragte: „Hat die Dritte Schwester Tanchun [探春] seit ihrer Heirat geschrieben?&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Xiangji fragte: „Hat die Dritte Schwester Tanchun [探春] seit ihrer Heirat geschrieben?&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Die Herzoginmutter sagte: „Seit sie verheiratet wurde, hat dein Onkel Aufrecht nur berichtet, es gehe ihr gut am Meer. Aber kein Brief. Und Xichun hat noch niemand einen Bräutigam vorgeschlagen. Kaufmann Ring [贾环]? Wer denkt an den? Unser Haushalt ist jetzt noch ärmer als zu deiner Zeit hier. Die Ärmste ist Schatzspange&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Schatzspange: Chin. 薛宝钗 Xuē Bǎochāi, wörtl. „Schatz-Haarspange&amp;quot; des Xue-Hauses.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/del&gt;[薛宝钗] – seit sie eingeheiratet hat, hat sie keinen einzigen guten Tag gehabt. Und Schatzjade [贾宝玉] ist immer noch halb verrückt. Was soll nur werden?&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Die Herzoginmutter sagte: „Seit sie verheiratet wurde, hat dein Onkel Aufrecht nur berichtet, es gehe ihr gut am Meer. Aber kein Brief. Und Xichun hat noch niemand einen Bräutigam vorgeschlagen. Kaufmann Ring [贾环]? Wer denkt an den? Unser Haushalt ist jetzt noch ärmer als zu deiner Zeit hier. Die Ärmste ist Schatzspange [薛宝钗] – seit sie eingeheiratet hat, hat sie keinen einzigen guten Tag gehabt. Und Schatzjade [贾宝玉] ist immer noch halb verrückt. Was soll nur werden?&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Xiangji sagte: „Ich bin hier aufgewachsen und kenne alle. Diesmal ist alles anders – nicht weil sie mich vergessen hätten, sondern weil jedes Gespräch im Kummer endet.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Xiangji sagte: „Ich bin hier aufgewachsen und kenne alle. Diesmal ist alles anders – nicht weil sie mich vergessen hätten, sondern weil jedes Gespräch im Kummer endet.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l39&quot; &gt;Line 39:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 39:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Xiangji sagte: „Laden wir doch alle Schwestern ein – dann können wir uns wie früher amüsieren.&amp;quot; Die Herzoginmutter stimmte zu und ließ hundert Liang Silber ausgeben, um für zwei Tage Wein und Essen vorzubereiten.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Xiangji sagte: „Laden wir doch alle Schwestern ein – dann können wir uns wie früher amüsieren.&amp;quot; Die Herzoginmutter stimmte zu und ließ hundert Liang Silber ausgeben, um für zwei Tage Wein und Essen vorzubereiten.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Am nächsten Tag wurden Einladungen verschickt: Yingchun wurde abgeholt, Tante Schnee, Schatzzither [宝琴] mit Duftlinse [香菱], die Tante Li mit Li Wen und Li Qi – alle kamen. Als Schatzspange erfuhr, dass ihre Mutter da sei, eilte sie hinüber. Sie sah auch ihre Schwester Schatzzither und Duftlinse, dazu die Li-Schwestern. „Sie kommen bestimmt, weil sie von unseren Schwierigkeiten gehört haben&amp;quot;, dachte sie.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Am nächsten Tag wurden Einladungen verschickt: Yingchun wurde abgeholt, Tante Schnee, Schatzzither [宝琴] mit Duftlinse&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Duftlinse: Chin. 香菱 (Xiānglíng), wörtl. „Duftende Wasserkastanie&amp;quot;. Nebenfrau von Xue Pan.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;[香菱], die Tante Li mit Li Wen und Li Qi – alle kamen. Als Schatzspange erfuhr, dass ihre Mutter da sei, eilte sie hinüber. Sie sah auch ihre Schwester Schatzzither und Duftlinse, dazu die Li-Schwestern. „Sie kommen bestimmt, weil sie von unseren Schwierigkeiten gehört haben&amp;quot;, dachte sie.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Xiangji rief: „Jetzt verneigen sich alle Schwestern vor der Schwester zum Geburtstag!&amp;quot; Schatzspange war verblüfft – dann fiel ihr ein, dass ja morgen ihr Geburtstag war. Sie wollte abwehren, doch Schatzjade kam dazu und freute sich: „Genau! Ich wollte es der Ahnherrin gerade sagen!&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Xiangji rief: „Jetzt verneigen sich alle Schwestern vor der Schwester zum Geburtstag!&amp;quot; Schatzspange war verblüfft – dann fiel ihr ein, dass ja morgen ihr Geburtstag war. Sie wollte abwehren, doch Schatzjade kam dazu und freute sich: „Genau! Ich wollte es der Ahnherrin gerade sagen!&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l51&quot; &gt;Line 51:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 51:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Phönixglanz bemühte sich um Scherze, war aber nicht mehr so schlagfertig wie früher. Die Herzoginmutter wollte Schatzspange aufheitern und neckte Phönixglanz absichtlich. Phönixglanz gab sich Mühe und sagte: „Seht nur, wie lange wir nicht alle beisammen waren – und heute sind alle da!&amp;quot; Doch als sie sich umdrehte und sah, dass ihre Schwiegermutter Dame Xing und die Schwägerin You fehlten, verstummte sie.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Phönixglanz bemühte sich um Scherze, war aber nicht mehr so schlagfertig wie früher. Die Herzoginmutter wollte Schatzspange aufheitern und neckte Phönixglanz absichtlich. Phönixglanz gab sich Mühe und sagte: „Seht nur, wie lange wir nicht alle beisammen waren – und heute sind alle da!&amp;quot; Doch als sie sich umdrehte und sah, dass ihre Schwiegermutter Dame Xing und die Schwägerin You fehlten, verstummte sie.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Die Herzoginmutter ließ Dame Xing und You herbeibitten. Die kamen widerwillig – sie fanden es unangemessen, bei der desolaten Lage Geburtstag zu feiern. Dame Xing behauptete, Xiuyan [邢岫烟] sei krank.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Die Herzoginmutter ließ Dame Xing und You herbeibitten. Die kamen widerwillig – sie fanden es unangemessen, bei der desolaten Lage Geburtstag zu feiern. Dame Xing behauptete, Xiuyan&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Xiuyan: Chin. 邢岫烟 (Xíng Xiùyān), wörtl. „Nebelwolke am Felsgipfel&amp;quot;. Nichte von Frau Xing.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;[邢岫烟] sei krank.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Man stellte Wein und Obst auf. Die Herzoginmutter sagte: „Heute feiern nur wir Frauen.&amp;quot; Schatzjade saß neben der Herzoginmutter und schenkte Schatzspange abwechselnd ein.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Man stellte Wein und Obst auf. Die Herzoginmutter sagte: „Heute feiern nur wir Frauen.&amp;quot; Schatzjade saß neben der Herzoginmutter und schenkte Schatzspange abwechselnd ein.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Die Herzoginmutter ließ Mandarinenente&amp;lt;ref&amp;gt;Mandarinenente: Chin. 鸳鸯 Yuānyāng, wörtl. „Mandarinenten-Paar&amp;quot;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Erste Zofe &lt;/del&gt;der Herzoginmutter.&amp;lt;/ref&amp;gt; [鸳鸯] mit Pirol, Dufthauch&amp;lt;ref&amp;gt;Dufthauch: Chin. 袭人 Xírén, wörtl. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;„die einen überfällt/umweht&lt;/del&gt;&amp;quot;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Schatzjades erste &lt;/del&gt;Kammerzofe.&amp;lt;/ref&amp;gt; [袭人] und Friedchen [平儿] im Hinterzimmer trinken. Dann begann ein Würfelspiel mit Bonmots. Tante Schnee würfelte vier Einsen – „Die vier Weisen vom Shangshan-Berg&amp;quot; – und sagte: „Im Alter noch unter Blumen wandeln.&amp;quot; Die Herzoginmutter antwortete mit einem Vers: „Man dachte, ich stähle mir Muße und lerne den Jungen nach.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Die Herzoginmutter ließ Mandarinenente&amp;lt;ref&amp;gt;Mandarinenente: Chin. 鸳鸯 &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(&lt;/ins&gt;Yuānyāng&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/ins&gt;, wörtl. „Mandarinenten-Paar&amp;quot;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Engste Dienerin &lt;/ins&gt;der Herzoginmutter.&amp;lt;/ref&amp;gt; [鸳鸯] mit Pirol, Dufthauch&amp;lt;ref&amp;gt;Dufthauch: Chin. 袭人 &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(&lt;/ins&gt;Xírén&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/ins&gt;, wörtl. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;„Den Menschen überraschend duftend&lt;/ins&gt;&amp;quot;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Erste &lt;/ins&gt;Kammerzofe &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;von Schatzjade&lt;/ins&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt; [袭人] und Friedchen&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Friedchen: Chin. 平儿 (Píng'ér), wörtl. „Friedliches Kind&amp;quot;. Nebenfrau und treue Gehilfin von Phönixglanz.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;[平儿] im Hinterzimmer trinken. Dann begann ein Würfelspiel mit Bonmots. Tante Schnee würfelte vier Einsen – „Die vier Weisen vom Shangshan-Berg&amp;quot; – und sagte: „Im Alter noch unter Blumen wandeln.&amp;quot; Die Herzoginmutter antwortete mit einem Vers: „Man dachte, ich stähle mir Muße und lerne den Jungen nach.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;So ging es reihum. Schatzjade wartete ungeduldig. Als er an der Reihe war, würfelte er schlecht, musste einen Strafbecher trinken und erneut würfeln. Mandarinenente rief lachend: „Zhang Chong malt seiner Frau die Augenbrauen!&amp;quot; – eine Anspielung auf das Ehepaar Schatzjade und Schatzspange. Beide wurden rot. Schatzjade konnte keinen passenden Spruch finden und trank die Strafe.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;So ging es reihum. Schatzjade wartete ungeduldig. Als er an der Reihe war, würfelte er schlecht, musste einen Strafbecher trinken und erneut würfeln. Mandarinenente rief lachend: „Zhang Chong malt seiner Frau die Augenbrauen!&amp;quot; – eine Anspielung auf das Ehepaar Schatzjade und Schatzspange. Beide wurden rot. Schatzjade konnte keinen passenden Spruch finden und trank die Strafe.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dann würfelte Frau Li [李纨]: „Die Zwölf Goldenen Haarnadeln.&amp;quot; Schatzjade sah die rot-grünen Würfel und erstarrte. „Zwölf Haarnadeln&amp;quot; – das erinnerte ihn an seinen Traum im Land der Großen Leere. Er schaute Xiangji und Schatzspange an – beide noch da, aber Kajaljade fehlte. Tränen stiegen ihm auf. Er murmelte eine Entschuldigung und ging hinaus.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dann würfelte Frau Li&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Frau Li: Chin. 李纨 (Lǐ Wán). Witwe von Kaufmann Zhu, Mutter von Kaufmann Lan.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;[李纨]: „Die Zwölf Goldenen Haarnadeln.&amp;quot; Schatzjade sah die rot-grünen Würfel und erstarrte. „Zwölf Haarnadeln&amp;quot; – das erinnerte ihn an seinen Traum im Land der Großen Leere. Er schaute Xiangji und Schatzspange an – beide noch da, aber Kajaljade fehlte. Tränen stiegen ihm auf. Er murmelte eine Entschuldigung und ging hinaus.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Xiangji fand das Spiel langweilig. Die Herzoginmutter sagte: „Lasst es gut sein. Essen wir.&amp;quot; Man rief nach Schatzjade – ein Mädchen kam zurück und sagte, er fühle sich unwohl und wolle nicht essen. Die Herzoginmutter ließ ihn ruhen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Xiangji fand das Spiel langweilig. Die Herzoginmutter sagte: „Lasst es gut sein. Essen wir.&amp;quot; Man rief nach Schatzjade – ein Mädchen kam zurück und sagte, er fühle sich unwohl und wolle nicht essen. Die Herzoginmutter ließ ihn ruhen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l79&quot; &gt;Line 79:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 79:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Schatzjade brach in Tränen aus: „Lin-Schwester, Lin-Schwester! Ich habe dich ins Verderben gestürzt! Sei mir nicht böse – die Eltern haben entschieden, nicht ich!&amp;quot; Er weinte hemmungslos.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Schatzjade brach in Tränen aus: „Lin-Schwester, Lin-Schwester! Ich habe dich ins Verderben gestürzt! Sei mir nicht böse – die Eltern haben entschieden, nicht ich!&amp;quot; Er weinte hemmungslos.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Da kam Herbstmuster [秋纹] mit mehreren Dienerinnen angerannt: „Dufthauch, was fällt dir ein, den jungen Herrn hierher zu bringen? Die Ahnherrin und die Gnädige Frau suchen ihn überall!&amp;quot; Schatzjade weinte noch immer. Dufthauch und die anderen zerrten ihn fort.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Da kam Herbstmuster&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Herbstmuster: Chin. 秋纹 (Qiūwén), wörtl. „Herbstliches Muster&amp;quot;. Dienstmädchen von Schatzjade.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;[秋纹] mit mehreren Dienerinnen angerannt: „Dufthauch, was fällt dir ein, den jungen Herrn hierher zu bringen? Die Ahnherrin und die Gnädige Frau suchen ihn überall!&amp;quot; Schatzjade weinte noch immer. Dufthauch und die anderen zerrten ihn fort.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Zurück bei der Herzoginmutter, schimpfte diese: „Dufthauch, ich habe dir Schatzjade anvertraut, weil du vernünftig bist. Wie konntest du ihn in den Garten bringen? Wenn er wieder krank wird!&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Zurück bei der Herzoginmutter, schimpfte diese: „Dufthauch, ich habe dir Schatzjade anvertraut, weil du vernünftig bist. Wie konntest du ihn in den Garten bringen? Wenn er wieder krank wird!&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l92&quot; &gt;Line 92:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 92:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Was Dufthauch berichtete, wird im nächsten Kapitel erzählt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Was Dufthauch berichtete, wird im nächsten Kapitel erzählt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;== Anmerkungen ==&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;----&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;small&amp;gt;Basierend auf der Cheng-Jia-Ausgabe (程甲本). Übersetzung: Martin Woesler, 4. Auflage 2026.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;----&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align: center; font-size: 0.9em; color: #666; margin-top: 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''Übersetzung: Martin Woesler, 4. Auflage (2026). Basierend auf der Cheng-Jia-Ausgabe (程甲本).''&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;diff=175576&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: DE4 (Woesler 4. Aufl.): Kapitel 108 mit Navigation und Fussnoten</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;diff=175576&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-15T10:36:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DE4 (Woesler 4. Aufl.): Kapitel 108 mit Navigation und Fussnoten&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;amp;diff=175576&amp;amp;oldid=175380&quot;&gt;Show changes&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;diff=175380&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin at 11:46, 12 April 2026</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;diff=175380&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-12T11:46:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;amp;diff=175380&amp;amp;oldid=174748&quot;&gt;Show changes&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;diff=174748&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: German-only page for Hongloumeng chapter 108</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;diff=174748&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-11T06:26:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German-only page for Hongloumeng chapter 108&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://bou.de/u/index.php?title=Hongloumeng/de/Chapter_108&amp;amp;diff=174748&quot;&gt;Show changes&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
</feed>