<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://bou.de/u/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Lu_Xun%2FEssays_from_the_Semi-Concession</id>
	<title>Lu Xun/Essays from the Semi-Concession - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://bou.de/u/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Lu_Xun%2FEssays_from_the_Semi-Concession"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Lu_Xun/Essays_from_the_Semi-Concession&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-05T14:41:24Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.14</generator>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Lu_Xun/Essays_from_the_Semi-Concession&amp;diff=172479&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin at 06:30, 27 March 2026</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Lu_Xun/Essays_from_the_Semi-Concession&amp;diff=172479&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-27T06:30:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= Lu Xun: 且介亭杂文 =&lt;br /&gt;
== Essays aus der Halb-Konzession / Essays from the Semi-Concession / Essais de la semi-concession ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! # !! Chinese Title !! German !! English !! French&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 鲁迅全集•第六卷 || 鲁迅全集•第六卷 || 鲁迅全集•第六卷 || 鲁迅全集•第六卷&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || “中国新文学大系”小说二集序 || “中国新文学大系”小说二集序 || “中国新文学大系”小说二集序 || “中国新文学大系”小说二集序&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || 论讽刺 || Ueber Satire || On Satire || Sur la satire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || 从“别字”说开去 || 从“别字”说开去 || 从“别字”说开去 || 从“别字”说开去&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || 田军作“八月的乡村”序 || 田军作“八月的乡村”序 || 田军作“八月的乡村”序 || 田军作“八月的乡村”序&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || 徐懋庸作“打杂集”序 || 徐懋庸作“打杂集”序 || 徐懋庸作“打杂集”序 || 徐懋庸作“打杂集”序&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || 人生识字胡涂始 || Das Lesen beginnt die Verwirrung des Lebens || Learning to Read Begins Life's Confusion || Apprendre a lire commence la confusion de la vie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 20 || 文人相轻 || Literaten verachten einander || Literati Despise One Another || Les lettres se meprisent mutuellement&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 21 || “京派”和“海派” || “京派”和“海派” || “京派”和“海派” || “京派”和“海派”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 22 || 鎌田诚一墓记 || Grabinschrift fuer Kamata Seiichi || Epitaph for Kamata Seiichi || Epitaphe pour Kamata Seiichi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 23 || 衖堂生意古今谈 || Gassen-Geschaefte einst und jetzt || Lane Business Past and Present || Les commerces de ruelle d'hier et d'aujourd'hui&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 24 || 不应该那么写 || So sollte man nicht schreiben || One Should Not Write Like That || On ne devrait pas ecrire ainsi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 25 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 26 || 在现代中国的孔夫子 || Konfuzius im modernen China || Confucius in Modern China || Confucius dans la Chine moderne&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 27 || 六朝小说和唐代传奇文有怎样的区别？ || Welche Unterschiede bestehen zwischen der Fiktion der Sechs  || What Differences Exist Between Six Dynasties Fiction and Tan || Quelles differences entre la fiction des Six Dynasties et le&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 28 || 什么是“讽刺”？ || 什么是“讽刺”？ || 什么是“讽刺”？ || 什么是“讽刺”？&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 29 || 论人言可畏 || Ueber die Furchtbarkeit der oeffentlichen Meinung || On the Fearfulness of Public Opinion || Sur le caractere redoutable de l'opinion publique&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 30 || 再论文人相轻 || Nochmals ueber die gegenseitige Verachtung der Literaten || Again on Literati Despising One Another || Encore sur le mepris mutuel des lettres&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 31 || “全国木刻联合展览会专辑”序 || “全国木刻联合展览会专辑”序 || “全国木刻联合展览会专辑”序 || “全国木刻联合展览会专辑”序&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 32 || 文坛三户 || Drei Haeuser der Literaturszene || Three Houses of the Literary World || Trois maisons du monde litteraire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 33 || 从帮忙到扯淡 || Vom Helfen zum Unsinn || From Helping to Nonsense || De l'aide au bavardage&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 34 || “中国小说史略”日本译本序 || “中国小说史略”日本译本序 || “中国小说史略”日本译本序 || “中国小说史略”日本译本序&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 35 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 36 || “题未定”草（一至三） || “题未定”草（一至三） || “题未定”草（一至三） || “题未定”草（一至三）&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 37 || 名人和名言 || Beruehmte Persoenlichkeiten und beruehmte Worte || Famous People and Famous Sayings || Celebrites et paroles celebres&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 38 || “靠天吃饭” || “靠天吃饭” || “靠天吃饭” || “靠天吃饭”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 39 || 几乎无事的悲剧 || Tragoedie beinahe ohne Handlung || Tragedy with Almost No Plot || Tragedie presque sans intrigue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 40 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 41 || 三论“文人相轻” || 三论“文人相轻” || 三论“文人相轻” || 三论“文人相轻”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 42 || 【备考 || 【备考 || 【备考 || 【备考&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 43 || 四论“文人相轻” || 四论“文人相轻” || 四论“文人相轻” || 四论“文人相轻”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 44 || 五论“文人相轻”──明术 || 五论“文人相轻”──明术 || 五论“文人相轻”──明术 || 五论“文人相轻”──明术&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 45 || “题未定”草（五） || “题未定”草（五） || “题未定”草（五） || “题未定”草（五）&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 46 || 论毛笔之类 || Ueber den Pinsel und dergleichen || On the Writing Brush and Such || Sur le pinceau et choses semblables&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 47 || 逃名 || Dem Ruhm entfliehen || Fleeing Fame || Fuir la renommee&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 48 || 六论“文人相轻”──二卖 || 六论“文人相轻”──二卖 || 六论“文人相轻”──二卖 || 六论“文人相轻”──二卖&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 49 || 七论“文人相轻”──两伤 || 七论“文人相轻”──两伤 || 七论“文人相轻”──两伤 || 七论“文人相轻”──两伤&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 50 || 萧红作“生死场”序 || 萧红作“生死场”序 || 萧红作“生死场”序 || 萧红作“生死场”序&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 51 || 陀思妥夫斯基的事 || Die Sache mit Dostojewski || The Dostoevsky Affair || L'affaire Dostoievski&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 52 || 孔另境编“当代文人尺牍钞”序 || 孔另境编“当代文人尺牍钞”序 || 孔另境编“当代文人尺牍钞”序 || 孔另境编“当代文人尺牍钞”序&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 53 || 杂谈小品文 || Plaudereien ueber den Essay || Miscellaneous Talks on the Essay || Propos sur l'essai&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 54 || “题未定”草（六至九） || “题未定”草（六至九） || “题未定”草（六至九） || “题未定”草（六至九）&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 55 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 56 || 论新文字 || Ueber die neue Schrift || On the New Script || Sur la nouvelle ecriture&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 57 || “死魂灵百图”小引 || “死魂灵百图”小引 || “死魂灵百图”小引 || “死魂灵百图”小引&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 58 || 后记 || Nachwort || Afterword || Postface&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 59 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Lu Xun]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translations]]&lt;br /&gt;
[[Category:Chinese Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
</feed>