<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://bou.de/u/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Martin_Woesler</id>
	<title>Martin Woesler - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://bou.de/u/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Martin_Woesler"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Martin_Woesler&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-08T18:28:25Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.14</generator>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Martin_Woesler&amp;diff=172866&amp;oldid=prev</id>
		<title>Root: /* (Mit-)Herausgeberschaften */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Martin_Woesler&amp;diff=172866&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-08T06:04:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;(Mit-)Herausgeberschaften&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 06:04, 8 April 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l92&quot; &gt;Line 92:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 92:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== (Mit-)Herausgeberschaften ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== (Mit-)Herausgeberschaften ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Martin Woesler (Hrsg.): Recht und Gerechtigkeit in China, ISBN 978-3-89966-280-1&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Martin Woesler (Hrsg.): &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Recht und Gerechtigkeit in China&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;, ISBN 978-3-89966-280-1&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Martin Woesler (Hrsg.): Nachhaltigkeit&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Martin Woesler (Hrsg.): &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''Ethik der Informationsgesellschaft. Privatheit und Datenschutz, &lt;/ins&gt;Nachhaltigkeit&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, Human-, Sozial- und Naturverträglichkeit, Interessen- und Wertekonflikte, Urheber- und Menschenrechte'' Beitr. v. Peter Brödner, Ralf Isenmann, Michael Nagenborg, Raymund Werle, Martin Woesler. Bochum: Europäischer Univ.-Verl. 2019, ISBN 978-3-86515-263-3, 5. Auflage 2019, Reihe Denk-Schriften Bd. 2&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Riccardo Moratto, Martin Woesler (Hrsg.): ''Diverse Voices in Chinese Translation and Interpreting''. Springer, Singapore 2021&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Riccardo Moratto, Martin Woesler (Hrsg.): ''Diverse Voices in Chinese Translation and Interpreting''. Springer, Singapore 2021&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Woesler, Martin and Sass, Hans-Martin (Hrsg.): ''Medizin und Ethik in Zeiten von Corona'' Münster: LIT 2020, 216 S., ISBN 978-3-643-14768-4; abweichende englischsprachige Anthologie: ''Medicine and Ethics in Times of Corona''. Münster: LIT 2020, 448 S., ISBN 978-3-643-91320-3&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Woesler, Martin and Sass, Hans-Martin (Hrsg.): ''Medizin und Ethik in Zeiten von Corona'' Münster: LIT 2020, 216 S., ISBN 978-3-643-14768-4; abweichende englischsprachige Anthologie: ''Medicine and Ethics in Times of Corona''. Münster: LIT 2020, 448 S., ISBN 978-3-643-91320-3&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Root</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Martin_Woesler&amp;diff=172865&amp;oldid=prev</id>
		<title>Root at 06:01, 8 April 2026</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Martin_Woesler&amp;diff=172865&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-08T06:01:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 06:01, 8 April 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l34&quot; &gt;Line 34:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 34:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2026: 10. WACS an der University of Hong Kong (geplant, 12.–14. August)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2026: 10. WACS an der University of Hong Kong (geplant, 12.–14. August)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Er ist Herausgeber mehrerer Fachzeitschriften, darunter ''Sinology'' (汉学), ''European Journal of Sinology'', ''European Journal of Chinese Studies'' und &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;das Jahrbuch &lt;/del&gt;der Deutschen China-Gesellschaft.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Er ist Herausgeber mehrerer Fachzeitschriften, darunter &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;der chinesischsprachigen &lt;/ins&gt;''Sinology'' (汉学), &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;der englischsprachigen &lt;/ins&gt;''European Journal of Sinology'', ''European Journal of Chinese Studies'' und &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;des deutschsprachigen ''Mitteilungsblattes'' &lt;/ins&gt;der Deutschen China-Gesellschaft&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. Er gibt auch die Buchreihen Sinica, Scripta Sinica und Bibliotheca Sinica (Lit Verlag) heraus&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Sinologe und Übersetzer aus dem Chinesischen ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Sinologe und Übersetzer aus dem Chinesischen ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l50&quot; &gt;Line 50:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 50:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Zu seinen neueren Forschungsprojekten gehört die chinawissenschaftliche Fachaufsicht über ein BMBF-gefördertes Verbundforschungsprojekt zum Sozialkredit-System.&amp;lt;ref&amp;gt;Martin Woesler: „Digitalisierung und Kybernetik in China: Das Sozialkredit-System&amp;quot;, in: Klenk et al. (Hrsg.): ''Handbuch Digitalisierung in Staat und Verwaltung'', Springer 2022, ISBN 978-3-658-23669-4.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Woesler/Warnke: ''Sozialkybernetik in statu nascendi. Die Entstehungsgeschichte des chinesischen Sozialkreditsystems – Quellentexte zum chinesischen SCS'', Matthes &amp;amp; Seitz, Berlin 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Zu seinen neueren Forschungsprojekten gehört die chinawissenschaftliche Fachaufsicht über ein BMBF-gefördertes Verbundforschungsprojekt zum Sozialkredit-System.&amp;lt;ref&amp;gt;Martin Woesler: „Digitalisierung und Kybernetik in China: Das Sozialkredit-System&amp;quot;, in: Klenk et al. (Hrsg.): ''Handbuch Digitalisierung in Staat und Verwaltung'', Springer 2022, ISBN 978-3-658-23669-4.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Woesler/Warnke: ''Sozialkybernetik in statu nascendi. Die Entstehungsgeschichte des chinesischen Sozialkreditsystems – Quellentexte zum chinesischen SCS'', Matthes &amp;amp; Seitz, Berlin 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2026 veröffentlichte er &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;als Herausgeber die Anthologie &lt;/del&gt;''Rethinking Higher Education in the Digital Age: AI, Sustainability, and Digital Innovation in China and Europe'' (ISBN 978-3-86515-439-2), das zentrale Forschungsergebnis des Jean Monnet Centre of Excellence.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2026 veröffentlichte er ''Rethinking Higher Education in the Digital Age: AI, Sustainability, and Digital Innovation in China and Europe'' (ISBN 978-3-86515-439-2), das zentrale Forschungsergebnis des Jean Monnet Centre of Excellence.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Vergleichender Kulturwissenschaftler ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Vergleichender Kulturwissenschaftler ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l62&quot; &gt;Line 62:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 62:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== Übersetzungen aus dem Chinesischen ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== Übersetzungen aus dem Chinesischen ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Rainer Schwarz, Martin Woesler (Übers.): Cao Xueqin, Gao E: ''Der Traum der Roten Kammer oder Die Geschichte vom Stein''. Europäischer Universitätsverlag / Fremdsprachen-Literaturverlag Peking, 3. Aufl. 2014, ISBN 978-3-89966-500-0, XXV + 2176 S.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Rainer Schwarz, Martin Woesler (Übers.): Cao Xueqin, Gao E: ''Der Traum der Roten Kammer oder Die Geschichte vom Stein''. Europäischer Universitätsverlag / Fremdsprachen-Literaturverlag Peking, 3. Aufl. 2014, ISBN 978-3-89966-500-0, XXV + 2176 S.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* Lu Xun: ''Gesamtausgabe'', 2026&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Licia D. Kim, Martin Woesler (Übers.): Wang Meng: ''China – Deciphered. I Want to Talk with You about Politics''. Academic Press of the USA, 2017, ISBN 978-1-68202-888-9&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Licia D. Kim, Martin Woesler (Übers.): Wang Meng: ''China – Deciphered. I Want to Talk with You about Politics''. Academic Press of the USA, 2017, ISBN 978-1-68202-888-9&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* ''Ausgewählte chinesische Essays des 20. Jahrhunderts in Übersetzung'' [Chinesisch-Deutsch]. Europäischer Universitätsverlag, 2. Aufl. 2003, ISBN 978-3-932329-05-0&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* ''Ausgewählte chinesische Essays des 20. Jahrhunderts in Übersetzung'' [Chinesisch-Deutsch]. Europäischer Universitätsverlag, 2. Aufl. 2003, ISBN 978-3-932329-05-0&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Mian Mian: ''Panda Sex: Roman''. Kiepenheuer &amp;amp; Witsch, Köln 2009, ISBN 978-3-462-04147-7&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Mian Mian: ''Panda Sex: Roman''. Kiepenheuer &amp;amp; Witsch, Köln 2009, ISBN 978-3-462-04147-7&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* Han Shaogong: ''Der verblassende Mond über dem verlassenen Innenhof''. Bochum 2018, ISBN 978-3-86515-217-6&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* Han Shaoging: ''Der zornige Blick von Buddhas Wächter''. Bochum 2018, ISBN 978-3-86515-216-9&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* Sheng Keyi: ''Die Qualle''. Bochum 2015, ISBN 978-3-86515-213-8&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* Zhang Wei: ''Fuchs und Wein''. Bochum 2018, ISBN 978-3-86515-201-5; ''Baummoos pflücken''. Bochum 2018, ISBN 978-3-86515-203-9; ''Auf ins Maisfeld''. Bochum 2018, ISBN 978-3-86515-204-6; ''Meerwind''. Bochum 2018, ISBN 978-3-86515-205-3; ''Herbstzorn''. Bochum 2018, ISBN 978-3-86515-206-0; ''Rette bitte den Künstler''. Bochum 2018, ISBN 978-3-86515-207-7; ''Weintrauben im Herbstregen''. Bochum 2018, ISBN 978-3-86515-220-6; ''Das Ende der Taube''. Bochum 2018, ISBN 978-3-86515-221-3&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* Xue Mo: ''Tochter der Wüste'', 2026&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== Monographien ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== Monographien ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l71&quot; &gt;Line 71:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 77:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* ''A New Model of Cross-Cultural Communication''. Europäischer Universitätsverlag, 2. Aufl. 2009, ISBN 978-3-89966-341-9&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* ''A New Model of Cross-Cultural Communication''. Europäischer Universitätsverlag, 2. Aufl. 2009, ISBN 978-3-89966-341-9&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* ''Vorbereitung der diplomatischen Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Volksrepublik China''. Europäischer Universitätsverlag, 2024, ISBN 978-3-86515-510-8, 1858 S.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* ''Vorbereitung der diplomatischen Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Volksrepublik China''. Europäischer Universitätsverlag, 2024, ISBN 978-3-86515-510-8, 1858 S.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* ''Early Western Reception of the Red Chamber Dreams'', ISBN 9783915863, Lit Verlag 2024 (Hardcover, Bibliotheca Sinica 2)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* ''Rethinking Higher Education in the Digital Age: AI, Sustainability, and Digital Innovation in China and Europe''. European University Press, 2026, ISBN 978-3-86515-439-2 (mit 2 Gastbeiträgen von Lü Fang und Ole Döring)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* ''Chinesische Kultliteratur 2008/2009 - Autoren, Werke, Trends'', München 2009, 127 S., Reihe Sinica Bd. 25&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* ''Chinesische Gegenwartsliteratur - Autoren, Werke, Trends - Eine Momentaufnahme 2007/2008'', München 2008, 267 S., Reihe Sinica Bd. 23&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* ''Zeitlose chinesische Lyrik von den Anfängen bis zur &amp;quot;China-Avantgarde&amp;quot; '', Bochum 4. Aufl. 2007, 72 S., Reihe Scripta Sinica Bd. 8&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* ''Konfuzianismus als Hauptströmung der chinesischen Geistesgeschichte'', Bochum 2010, 313 S., Hard- und Softcover-Ausgabe&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* ''Die chinesische Produktionskultur - Originalität, Wandel und Kompatibilität zur modernen internationalen Produktionskultur'', Munich 2011, 150 S. ISBN 9783899663853, Series Sinica vol. 26&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* ''Moderne Kunst in Peking in Zeiten der Urbanisierung'', Bochum 2006, ISBN 9783899662214 &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* ''“New Music” in Peking: Indie und Improvisationsmusik in der Post-Rock Subkultur / Gegensätzliche Utopien in Peking: Im Bauboom begrabene nostalgische Rückblicke eines 1989ers'', Bochum 2006, ISBN 978-3-89966-211-5, Reihe Lehrmaterial chinesisch-deutsch&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* ''Politische Literatur 1991-92 – Wang Mengs Groteske „Zäher Breie“ '', Bochum: Brockemeyer University Press, 1994, ISBN  9783819601699. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* ''Harvard Lecture on the 20th Century Chinese Essay'', Bochum: European University Press 2003, 3rd ed. 2006：71 pp.，ISBN 978389966098&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* ''Yale Lecture on the 20th Century Chinese Essay'', Bochum: European University Press 2nd ed. 2005: 58 pp., ISBN 9783899661026&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* ''Meine Essays sind meine “Sehnsucht nach Freiheit” – der ehemalige Kulturminister Wang Meng als Essayist 1948-1992'', Peter Lang 1995&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== Herausgeberschaften ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(Mit-)&lt;/ins&gt;Herausgeberschaften ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Martin Woesler (Hrsg.): &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''Rethinking Higher Education in the Digital Age: AI, Sustainability, and Digital Innovation &lt;/del&gt;in China &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;and Europe''. European University Press, 2026&lt;/del&gt;, ISBN 978-3-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;86515&lt;/del&gt;-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;439&lt;/del&gt;-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Martin Woesler (Hrsg.): &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Recht und Gerechtigkeit &lt;/ins&gt;in China, ISBN 978-3-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;89966&lt;/ins&gt;-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;280&lt;/ins&gt;-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;* Martin Woesler (Hrsg.): Nachhaltigkeit&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Riccardo Moratto, Martin Woesler (Hrsg.): ''Diverse Voices in Chinese Translation and Interpreting''. Springer, Singapore 2021&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Riccardo Moratto, Martin Woesler (Hrsg.): ''Diverse Voices in Chinese Translation and Interpreting''. Springer, Singapore 2021&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Riccardo Moratto, Kanglong Liu, Di-kai Chao (Hrsg.): ''Dream of the Red Chamber. Literary and Translation Perspectives''. Routledge, 2022 (&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Woesler als Beiträger&lt;/del&gt;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Woesler, Martin and Sass, Hans-Martin (Hrsg.): ''Medizin und Ethik in Zeiten von Corona'' Münster: LIT 2020, 216 S., ISBN 978-3-643-14768-4; abweichende englischsprachige Anthologie: ''Medicine and Ethics in Times of Corona''. Münster: LIT 2020, 448 S., ISBN 978-3-643-91320-3&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;=== Buch-Kapitel ===&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;* &amp;quot;The ''Red Chamber Dreams'' as an Intra- and Interculturally Integrative Masterpiece of World Literature with Unique Characteristics. Proposing the ''Red Chamber Dreams'' to the World Documentary Heritage List&amp;quot;. &lt;/ins&gt;Riccardo Moratto, Kanglong Liu, Di-kai Chao (Hrsg.): ''Dream of the Red Chamber. Literary and Translation Perspectives''. Routledge, 2022&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;* &amp;quot;Modern Interpreting with Digital and Technical Aids: Challenges for Interpreting in the Twenty-First Century&amp;quot;. Riccardo Moratto &lt;/ins&gt;(&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Hrsg.&lt;/ins&gt;)&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;: ''Diverse Voices in Chinese Translation and Interpreting. Theory and Practice''. Singapore: Springer 2021, 191-218&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== Ausgewählte Aufsätze ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== Ausgewählte Aufsätze ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l82&quot; &gt;Line 82:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 106:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* „Die Rolle des Internets für soziokulturelle und politische Veränderungen in China&amp;quot;, in: Heiner Roetz (Hrsg.): ''Kritik im alten und modernen China'', Harrassowitz, 2006, S. 283–300&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* „Die Rolle des Internets für soziokulturelle und politische Veränderungen in China&amp;quot;, in: Heiner Roetz (Hrsg.): ''Kritik im alten und modernen China'', Harrassowitz, 2006, S. 283–300&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* „Digitalisierung und Kybernetik in China: Das Sozialkredit-System&amp;quot;, in: Klenk et al. (Hrsg.): ''Handbuch Digitalisierung in Staat und Verwaltung'', Springer, 2022&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* „Digitalisierung und Kybernetik in China: Das Sozialkredit-System&amp;quot;, in: Klenk et al. (Hrsg.): ''Handbuch Digitalisierung in Staat und Verwaltung'', Springer, 2022&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;=== Chinesischsprachige Aufsätze in Impact-indizierten Journals ===&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* 一“石”激起千層浪——从《紅樓夢》傳播看西方早期以工具化与邊緣化為核心的中國文學接受 [The Waves of the ‚Stone’ – Early Reception of Chinese Literature in the West, with the core of Instrumentalization and Exotization of the disseminated Red Chamber Dreams]，《曹雪芹研究》Studies of Caoxueqin, 2016年01期 ，第118-127頁[北京师范大学] (Chinese, first author), 2016 期刊影響因子CSSCI複合0.379綜合0.356&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* “紀念曹雪芹誕辰300週年：歐洲第三屆《紅樓夢》國際學術研討會”綜述 [Celebrating the 300th Anniversary of Cao Xueqin: The 3rd international conference on the Red Chamber Dreams]，《曹雪芹研究》Studies of Caoxueqin, 2016 (1): 163-175 (2nd author) [Peking Normal University] , CSSCI: 複合0.379綜合0.356&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* 被遺漏的“猶抱琵琶半遮面”——閔福德和他對《紅樓夢》後四十回的翻譯，集中討論刺激性聯想的場景；《紅樓夢學刊》 ISSN 1001-7917；6（2011 ）274-289；吳漠汀（Martin Woesler）CSSCI期刊影響因子復合0.436綜合0.324. Elaborated version in: The International Conference of Hongloumeng Medio-translatology – Proceedings, Institute of Hongloumeng Studies, Academy of Chinese Arts/Institute of Foreign Languages, Southwest Jiaotong University (2011) pp. 166-181 (Chinese, PEER REVIEWED), “Being Explicit About the Implicit – John Minford and his Translation of the last Forty Chapters of the Red Chamber Dreams with a Focus on the Sexually Arousing Scenes”, in : Journal of Sino-Western Communications, ISSN Online 1946-6188, Print 2153-0114, vol. 3 (2011.12) issue 2, US journal. (English)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* “曹雪芹和《紅樓夢》在歐洲的影響” [The impact of Cao Xueqin and the Red Chamber Dreams in Europe]；《紅樓夢學刊》 ISSN 1001-7917；5（2015）229-246；吳漠汀（Martin Woesler） CSSCI期刊影響因子復合0.436綜合0.324. [University Rome Three ] (first author)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*《紅樓夢》在德國 [The Red Chamber Dreams in Germany]；《紅樓夢學刊》 ISSN 1001-7917；5（2006）241-252；吳漠汀（Martin Woesler）複合0.436綜合0.324&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* “歐洲學者視野中的中國文學史” [Histories of Chinese Literature from the perspective of European Scholars]；《長江學術》ISSN 1673-9221；(2013)3:13-17；吳漠汀（Martin Woesler） CSSCI期刊影響因子1.25. 第一作者; 第一次發表於：《武大∙哈佛“ 現當代中國文學史書寫的反思與重構” 國際高端學術論壇文集》2013，ISBN： 9787516149911，中國社會科學出版社，第400‐404 頁(第一作者)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* 中、德學者紅學對話實錄——以《紅樓夢》翻譯為題 [Transcript of a dialogue between a Chinese and a German Redologist – About the translations of the Red Chamber Dreams]；《中國礦業大學學報(社會科學版)》ISSN 1009-105X；（2015）3：89-93；高淮生， 胡文彬，吳漠汀（Martin Woesler）CSSCI期刊影響因子復合1.073綜合0.537&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* 中國文學經典的原動力：歷史的流變和海內外接受的差異——以域外中國文學經典觀為中心 [Dynamics of the canon of Chinese literature - Foreign, domestic and historical differences and their transition, with a focus on the foreign canon of Chinese literature];《中正漢學研究》ISSN 1996-269X；(2012)6：309-330；吳漠汀（ Martin Woesler）THCI期刊影響因子&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Weblinks ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Weblinks ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Root</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Martin_Woesler&amp;diff=172864&amp;oldid=prev</id>
		<title>Root: /* Werdegang */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Martin_Woesler&amp;diff=172864&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-08T05:16:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Werdegang&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 05:16, 8 April 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l6&quot; &gt;Line 6:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 6:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Woeslers akademische Karriere umfasst Professuren in mehreren Ländern:&amp;lt;ref&amp;gt;Uni Witten/Herdecke, Informationsdienst Wissenschaft: „Uni Witten/Herdecke schafft Professur für Literatur und Kommunikation in China&amp;quot;, 5. November 2015. [https://web.archive.org/web/20230510235727/https://idw-online.de/de/news640890 Archive.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Woeslers akademische Karriere umfasst Professuren in mehreren Ländern:&amp;lt;ref&amp;gt;Uni Witten/Herdecke, Informationsdienst Wissenschaft: „Uni Witten/Herdecke schafft Professur für Literatur und Kommunikation in China&amp;quot;, 5. November 2015. [https://web.archive.org/web/20230510235727/https://idw-online.de/de/news640890 Archive.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2007–2014&lt;/del&gt;: Professor und Leiter der Abteilung Chinesisch an der Hochschule für Angewandte Sprachen (SDI München)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;10.2007–9.2014&lt;/ins&gt;: Professor und Leiter der Abteilung Chinesisch an der Hochschule für Angewandte Sprachen (SDI München)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2011–2013&lt;/del&gt;: Associate Professor und Leiter des Studiengang-Nebenfachs Chinese Studies an der Utah Valley University (USA)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;8.2011–7.2013&lt;/ins&gt;: Associate Professor und Leiter des Studiengang-Nebenfachs Chinese Studies an der Utah Valley University (USA)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2014–2015&lt;/del&gt;: Lehrstuhlinhaber Sinologie und Kulturvergleich am International Humanities PhD Programme der Università degli Studi Roma Tre (Italien)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;10.2014–9.2015&lt;/ins&gt;: Lehrstuhlinhaber Sinologie und Kulturvergleich am International Humanities PhD Programme der Università degli Studi Roma Tre (Italien)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2014–2018&lt;/del&gt;: „Overseas Dean&amp;quot; (海外院长) an der Südwest-Jiaotong-Universität, Chengdu&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;9.2014–8.2018&lt;/ins&gt;: „Overseas Dean&amp;quot; (海外院长) an der Südwest-Jiaotong-Universität, Chengdu&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2015–2020&lt;/del&gt;: Professor für Literatur und Kommunikation in China an der Universität Witten/Herdecke (seit &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Oktober &lt;/del&gt;2020 wissenschaftlicher Mitarbeiter ebendort)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;10.2015–9.2020&lt;/ins&gt;: Professor für Literatur und Kommunikation in China an der Universität Witten/Herdecke (seit &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;10.&lt;/ins&gt;2020 wissenschaftlicher Mitarbeiter ebendort)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2016&lt;/del&gt;-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2919 &lt;/del&gt;Gastprofessur (客座教授) an der Beijing Normal University&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;9.2015&lt;/ins&gt;-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;8.2018 &lt;/ins&gt;Gastprofessur (客座教授) an der Beijing Normal University&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2016&lt;/del&gt;-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2019 &lt;/del&gt;Professur (讲座教授) an der Nanjing Normal University (&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;davon 13 Monate &lt;/del&gt;parallel Gastwissenschaftler an der Nanjing University)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;9.2015&lt;/ins&gt;-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;8.2018 &lt;/ins&gt;Professur (讲座教授) an der Nanjing Normal University (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Lehre begann 9/2014; 8/2015-8/2016 &lt;/ins&gt;parallel Gastwissenschaftler an der Nanjing University)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2019–2020: Senior Fellow des DFG-Forscherkollegs „Medienkulturen der Computersimulation&amp;quot; an der Leuphana Universität Lüneburg&amp;lt;ref&amp;gt;Leuphana Universität Lüneburg: „Prof. Dr. Martin Woesler&amp;quot;. [https://www.leuphana.de/dfg-programme/mecs/personen/alumni/prof-dr-martin-woesler.html]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2019–2020: Senior Fellow des DFG-Forscherkollegs „Medienkulturen der Computersimulation&amp;quot; an der Leuphana Universität Lüneburg&amp;lt;ref&amp;gt;Leuphana Universität Lüneburg: „Prof. Dr. Martin Woesler&amp;quot;. [https://www.leuphana.de/dfg-programme/mecs/personen/alumni/prof-dr-martin-woesler.html]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* 5.2023-9.2024: Assistant Professor, Adam Mickiewicz University Poznan, Poland &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Seit 2019 ist Woesler ''Distinguished Professor'' (特聘教授) und ''Xiaoxiang-Gelehrter'' (潇湘学者) an der Hunan Normal University, wo er auch als Doktorvater (博导) und Direktor des International Chinese Studies Centre fungiert.&amp;lt;ref&amp;gt;Hunan Normal University, Foreign Studies College: „Prof. Dr. Martin Woesler&amp;quot;. [https://fsc.hunnu.edu.cn/info/1269/3622.htm]&amp;lt;/ref&amp;gt; Seit 2020 hat er dort einen Jean Monnet-Lehrstuhl der EU-Kommission inne&amp;lt;ref&amp;gt;Hunan Normal University: „Martin Woesler教授获欧盟'让•莫内讲席教授'称号&amp;quot;. [https://fsc.hunnu.edu.cn/info/1025/7090.htm]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;EU Commission: Jean Monnet-Lehrstühle 2020. [https://eacea.ec.europa.eu/sites/eacea-site/files/eppjmo_2020_publication_of_results_teaching_modules_chairs_centres_of_excellence.xlsx]&amp;lt;/ref&amp;gt;, und seit Oktober 2023 leitet er das Jean Monnet Centre of Excellence „EU-Studies Centre: Digitalization in Europe and China&amp;quot; (Erasmus+ Grant 101126782, 2023–2026).&amp;lt;ref&amp;gt;Jean Monnet Centre of Excellence: [https://jmcentre.eu]&amp;lt;/ref&amp;gt; In Europa ist er zudem &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Researcher &lt;/del&gt;an der Universität Witten/Herdecke und an der Mediadesign Hochschule Berlin.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Seit 2019 ist Woesler ''Distinguished Professor'' (特聘教授) und ''Xiaoxiang-Gelehrter'' (潇湘学者) an der Hunan Normal University, wo er auch als Doktorvater (博导) und Direktor des International Chinese Studies Centre fungiert.&amp;lt;ref&amp;gt;Hunan Normal University, Foreign Studies College: „Prof. Dr. Martin Woesler&amp;quot;. [https://fsc.hunnu.edu.cn/info/1269/3622.htm]&amp;lt;/ref&amp;gt; Seit 2020 hat er dort einen Jean Monnet-Lehrstuhl der EU-Kommission inne&amp;lt;ref&amp;gt;Hunan Normal University: „Martin Woesler教授获欧盟'让•莫内讲席教授'称号&amp;quot;. [https://fsc.hunnu.edu.cn/info/1025/7090.htm]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;EU Commission: Jean Monnet-Lehrstühle 2020. [https://eacea.ec.europa.eu/sites/eacea-site/files/eppjmo_2020_publication_of_results_teaching_modules_chairs_centres_of_excellence.xlsx]&amp;lt;/ref&amp;gt;, und seit Oktober 2023 leitet er das Jean Monnet Centre of Excellence „EU-Studies Centre: Digitalization in Europe and China&amp;quot; (Erasmus+ Grant 101126782, 2023–2026).&amp;lt;ref&amp;gt;Jean Monnet Centre of Excellence: [https://jmcentre.eu]&amp;lt;/ref&amp;gt; In Europa ist er zudem &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;wissenschaftlicher Mitarbeiter &lt;/ins&gt;an der Universität Witten/Herdecke und an der Mediadesign Hochschule Berlin.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Tätigkeiten und Ehrungen ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Tätigkeiten und Ehrungen ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Root</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Martin_Woesler&amp;diff=172863&amp;oldid=prev</id>
		<title>Root: /* Werdegang */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Martin_Woesler&amp;diff=172863&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-08T05:08:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Werdegang&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 05:08, 8 April 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot; &gt;Line 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Werdegang ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Werdegang ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Woesler studierte Sinologie an der Ruhr-Universität Bochum und an der Peking-Universität (1990–1992) sowie Germanistik, Vergleichende Literaturwissenschaft und Ostasiatische Politik in Bochum. Er promovierte 1998 an der Ruhr-Universität Bochum mit &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;einer &lt;/del&gt;Arbeit &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;über die &lt;/del&gt;''Geschichte des chinesischen Essays in Moderne und Gegenwart'' (3 Bände, Peter Lang). Als Postdoktorand war er 1998/99 und 2010/11 als Research &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Fellow &lt;/del&gt;am Department of East Asian Languages and Civilizations der Harvard University tätig.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Woesler studierte Sinologie an der Ruhr-Universität Bochum und an der Peking-Universität (1990–1992) sowie Germanistik, Vergleichende Literaturwissenschaft und Ostasiatische Politik in Bochum. Er promovierte 1998 an der Ruhr-Universität Bochum mit &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;der &lt;/ins&gt;Arbeit ''Geschichte des chinesischen Essays in Moderne und Gegenwart'' (3 Bände, Peter Lang). Als Postdoktorand war er 1998/99 und 2010/11 als &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Gastwissenschaftler (&lt;/ins&gt;Research &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Associate) &lt;/ins&gt;am Department of East Asian Languages and Civilizations der Harvard University tätig.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Woeslers akademische Karriere umfasst Professuren in mehreren Ländern:&amp;lt;ref&amp;gt;Uni Witten/Herdecke, Informationsdienst Wissenschaft: „Uni Witten/Herdecke schafft Professur für Literatur und Kommunikation in China&amp;quot;, 5. November 2015. [https://web.archive.org/web/20230510235727/https://idw-online.de/de/news640890 Archive.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Woeslers akademische Karriere umfasst Professuren in mehreren Ländern:&amp;lt;ref&amp;gt;Uni Witten/Herdecke, Informationsdienst Wissenschaft: „Uni Witten/Herdecke schafft Professur für Literatur und Kommunikation in China&amp;quot;, 5. November 2015. [https://web.archive.org/web/20230510235727/https://idw-online.de/de/news640890 Archive.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2007–2014: Professor und Leiter der Abteilung Chinesisch an der Hochschule für Angewandte Sprachen (SDI München)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2007–2014: Professor und Leiter der Abteilung Chinesisch an der Hochschule für Angewandte Sprachen (SDI München)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2011–2013: Associate Professor und Leiter des &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Studiengangs &lt;/del&gt;Chinese Studies an der Utah Valley University (USA)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2011–2013: Associate Professor und Leiter des &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Studiengang-Nebenfachs &lt;/ins&gt;Chinese Studies an der Utah Valley University (USA)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2014–2015: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Professur &lt;/del&gt;und &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Dekanat &lt;/del&gt;am International Humanities PhD Programme der Università degli Studi Roma Tre (Italien)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2014–2015: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Lehrstuhlinhaber Sinologie &lt;/ins&gt;und &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Kulturvergleich &lt;/ins&gt;am International Humanities PhD Programme der Università degli Studi Roma Tre (Italien)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2014–2018: „Overseas Dean&amp;quot; an der Südwest-Jiaotong-Universität, Chengdu&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2014–2018: „Overseas Dean&amp;quot; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(海外院长) &lt;/ins&gt;an der Südwest-Jiaotong-Universität, Chengdu&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;* Gastprofessuren an der Nanjing Normal University, Beijing Normal University und der Nanjing University&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2015–2020: Professor für Literatur und Kommunikation in China an der Universität Witten/Herdecke (seit &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Oktober 2020 &lt;/ins&gt;wissenschaftlicher Mitarbeiter ebendort&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2015–2020: Professor für Literatur und Kommunikation in China an der Universität Witten/Herdecke (seit &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2021 &lt;/del&gt;wissenschaftlicher Mitarbeiter ebendort)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;* 2016-2919 Gastprofessur (客座教授) an der Beijing Normal University&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;* 2016-2019 Professur (讲座教授) an der Nanjing Normal University (davon 13 Monate parallel Gastwissenschaftler an der Nanjing University&lt;/ins&gt;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2019–2020: Senior Fellow des DFG-Forscherkollegs „Medienkulturen der Computersimulation&amp;quot; an der Leuphana Universität Lüneburg&amp;lt;ref&amp;gt;Leuphana Universität Lüneburg: „Prof. Dr. Martin Woesler&amp;quot;. [https://www.leuphana.de/dfg-programme/mecs/personen/alumni/prof-dr-martin-woesler.html]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* 2019–2020: Senior Fellow des DFG-Forscherkollegs „Medienkulturen der Computersimulation&amp;quot; an der Leuphana Universität Lüneburg&amp;lt;ref&amp;gt;Leuphana Universität Lüneburg: „Prof. Dr. Martin Woesler&amp;quot;. [https://www.leuphana.de/dfg-programme/mecs/personen/alumni/prof-dr-martin-woesler.html]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Root</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bou.de/u/index.php?title=Martin_Woesler&amp;diff=172842&amp;oldid=prev</id>
		<title>Maintenance script at 04:23, 8 April 2026</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bou.de/u/index.php?title=Martin_Woesler&amp;diff=172842&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-08T04:23:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''Martin Woesler''' (* 29. September 1969 in Münster) ist ein deutscher Sinologe, Übersetzer und Kulturwissenschaftler. Er ist Distinguished Professor (特聘教授) und Doktorvater (博导) an der Hunan Normal University (湖南师范大学) in Changsha, China, wo er das International Chinese Studies Centre und das EU Jean Monnet Research Centre of Excellence leitet. Er ist Mitglied der Europäischen Akademie der Wissenschaften und Künste, Salzburg, Präsident der World Association for Chinese Studies und Präsident der Deutschen China-Gesellschaft. Woesler ist Übersetzer aus dem Chinesischen — unter anderem Mit-Übersetzer der ersten vollständigen deutschen Übersetzung des Romans ''Der Traum der Roten Kammer'' — und gibt mit Zhang Renli ein bidirektionales Chinesisch-Wörterbuch heraus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Werdegang ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woesler studierte Sinologie an der Ruhr-Universität Bochum und an der Peking-Universität (1990–1992) sowie Germanistik, Vergleichende Literaturwissenschaft und Ostasiatische Politik in Bochum. Er promovierte 1998 an der Ruhr-Universität Bochum mit einer Arbeit über die ''Geschichte des chinesischen Essays in Moderne und Gegenwart'' (3 Bände, Peter Lang). Als Postdoktorand war er 1998/99 und 2010/11 als Research Fellow am Department of East Asian Languages and Civilizations der Harvard University tätig.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woeslers akademische Karriere umfasst Professuren in mehreren Ländern:&amp;lt;ref&amp;gt;Uni Witten/Herdecke, Informationsdienst Wissenschaft: „Uni Witten/Herdecke schafft Professur für Literatur und Kommunikation in China&amp;quot;, 5. November 2015. [https://web.archive.org/web/20230510235727/https://idw-online.de/de/news640890 Archive.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 2007–2014: Professor und Leiter der Abteilung Chinesisch an der Hochschule für Angewandte Sprachen (SDI München)&lt;br /&gt;
* 2011–2013: Associate Professor und Leiter des Studiengangs Chinese Studies an der Utah Valley University (USA)&lt;br /&gt;
* 2014–2015: Professur und Dekanat am International Humanities PhD Programme der Università degli Studi Roma Tre (Italien)&lt;br /&gt;
* 2014–2018: „Overseas Dean&amp;quot; an der Südwest-Jiaotong-Universität, Chengdu&lt;br /&gt;
* Gastprofessuren an der Nanjing Normal University, Beijing Normal University und der Nanjing University&lt;br /&gt;
* 2015–2020: Professor für Literatur und Kommunikation in China an der Universität Witten/Herdecke (seit 2021 wissenschaftlicher Mitarbeiter ebendort)&lt;br /&gt;
* 2019–2020: Senior Fellow des DFG-Forscherkollegs „Medienkulturen der Computersimulation&amp;quot; an der Leuphana Universität Lüneburg&amp;lt;ref&amp;gt;Leuphana Universität Lüneburg: „Prof. Dr. Martin Woesler&amp;quot;. [https://www.leuphana.de/dfg-programme/mecs/personen/alumni/prof-dr-martin-woesler.html]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seit 2019 ist Woesler ''Distinguished Professor'' (特聘教授) und ''Xiaoxiang-Gelehrter'' (潇湘学者) an der Hunan Normal University, wo er auch als Doktorvater (博导) und Direktor des International Chinese Studies Centre fungiert.&amp;lt;ref&amp;gt;Hunan Normal University, Foreign Studies College: „Prof. Dr. Martin Woesler&amp;quot;. [https://fsc.hunnu.edu.cn/info/1269/3622.htm]&amp;lt;/ref&amp;gt; Seit 2020 hat er dort einen Jean Monnet-Lehrstuhl der EU-Kommission inne&amp;lt;ref&amp;gt;Hunan Normal University: „Martin Woesler教授获欧盟'让•莫内讲席教授'称号&amp;quot;. [https://fsc.hunnu.edu.cn/info/1025/7090.htm]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;EU Commission: Jean Monnet-Lehrstühle 2020. [https://eacea.ec.europa.eu/sites/eacea-site/files/eppjmo_2020_publication_of_results_teaching_modules_chairs_centres_of_excellence.xlsx]&amp;lt;/ref&amp;gt;, und seit Oktober 2023 leitet er das Jean Monnet Centre of Excellence „EU-Studies Centre: Digitalization in Europe and China&amp;quot; (Erasmus+ Grant 101126782, 2023–2026).&amp;lt;ref&amp;gt;Jean Monnet Centre of Excellence: [https://jmcentre.eu]&amp;lt;/ref&amp;gt; In Europa ist er zudem Researcher an der Universität Witten/Herdecke und an der Mediadesign Hochschule Berlin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tätigkeiten und Ehrungen ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Am 1. Juni 2017 wurde Woesler zum Präsidenten der Deutschen China-Gesellschaft gewählt.&amp;lt;ref&amp;gt;Uni Witten/Herdecke: „Prof. Dr. Martin Woesler wird Präsident der Deutschen China-Gesellschaft&amp;quot;, 16. Oktober 2018. [https://www.uni-wh.de/detailseiten/news/prof-dr-martin-woesler-wird-praesident-der-deutschen-china-gesellschaft-6732/]&amp;lt;/ref&amp;gt; Seit 2016 ist er Präsident der World Association for Chinese Studies (WACS), die er von Macao (2016) über Bochum (2017) zu einer Organisation mit jährlich über 100 internationalen Teilnehmern ausgebaut hat.&amp;lt;ref&amp;gt;World Association for Chinese Studies: [https://china-studies.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im November 2019 wurde Woesler in die Europäische Akademie der Wissenschaften und Künste, Salzburg, gewählt.&amp;lt;ref&amp;gt;Uni Witten/Herdecke: „Martin Woesler zum Mitglied der Europäischen Akademie der Wissenschaften und Künste gewählt&amp;quot;, 7. November 2019. [https://nachrichten.idw-online.de/2019/11/07/martin-woesler-zum-mitglied-der-europaeischen-akademie-der-wissenschaften-und-kuenste-gewaehlt/]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auszeichnungen:&lt;br /&gt;
* 2020: Chinesischer Staatspreis (中国政府友谊奖)&amp;lt;ref&amp;gt;State Administration of Foreign Experts Affairs, China: Chinese Government Friendship Award 2020.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 2023: „Freund der chinesischen Literatur&amp;quot; (中国文学之友), verliehen vom Chinesischen Schriftstellerverband&lt;br /&gt;
* 2024: „Hervorragender ausländischer Übersetzer&amp;quot; (翻译中国外籍翻译家), verliehen vom Chinesischen Übersetzerverband&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woesler organisiert jährlich internationale chinawissenschaftliche Konferenzen im Rahmen der WACS, darunter:&lt;br /&gt;
* 2024: 8. WACS in Poznań und Prag (110+ Teilnehmer aus 15 Ländern, 52 Panels)&lt;br /&gt;
* 2025: 9. WACS in Berlin und Kopenhagen (mit Mediadesign Hochschule Berlin)&lt;br /&gt;
* 2026: 10. WACS an der University of Hong Kong (geplant, 12.–14. August)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Er ist Herausgeber mehrerer Fachzeitschriften, darunter ''Sinology'' (汉学), ''European Journal of Sinology'', ''European Journal of Chinese Studies'' und das Jahrbuch der Deutschen China-Gesellschaft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sinologe und Übersetzer aus dem Chinesischen ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woesler übersetzte unter anderem Werke von Cáo Xuěqín 曹雪芹, Lǔ Xùn 鲁迅, Zhōu Zuòrén 周作人, Xǔ Dìshān 许地山, Yù Dáfū 郁达夫, Zhū Zìqīng 朱自清, Bīng Xīn 冰心, Bā Jīn 巴金, Qián Zhōngshū 钱锺书, Wáng Měng 王蒙, Zhāng Jié 张洁, Liú Zàifù 刘再复, Jiǎ Píngwā 贾平凹, Hán Hán 韩寒,&amp;lt;ref&amp;gt;Martin Woesler: „Han Han Roughs Up the Literary Scene&amp;quot;, in: David Wang et al. (Hrsg.): ''A New Literary History of Modern China'', Harvard University Press, April 2017, ISBN 978-0-674-96791-5, S. 879–883.&amp;lt;/ref&amp;gt; Zhāng Wěi 张炜, Hán Shàogōng 韩少功, Shèng Kěyǐ 盛可以, Yú Qiūyǔ 余秋雨 und Xú Zéchén 徐则臣. Viele der von ihm übersetzten Texte wurden damit erstmals in einer westlichen Sprache zugänglich. Mit Rainer Schwarz übersetzte er den Qing-zeitlichen chinesischen Roman ''Der Traum der Roten Kammer oder Die Geschichte vom Stein'' erstmals vollständig ins Deutsche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2026 schloss Woesler die erste vollständige trilinguale Übersetzung (Englisch, Deutsch, Französisch) des Gesamtwerks von Lu Xun ab — 1.518 Sektionen, verfügbar auf der China Studies Collaboration Wiki.&amp;lt;ref&amp;gt;Lu Xun Complete Works: [https://bou.de/u/wiki/Lu_Xun_Complete_Works]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woesler dokumentierte eine Kritikkampagne gegen den liberalen chinesischen Kulturminister Wáng Měng und wies nach, dass sie nur vorgeblich literarisch, tatsächlich aber politisch motiviert war (''Politische Literatur in China 1991–1992'', Brockmeyer, 1994). Er stellte Wang Mengs essayistisches Werk erstmals in voller Breite der deutschen Öffentlichkeit vor.&amp;lt;ref&amp;gt;Martin Woesler: ''„Der Essay ist die Sehnsucht nach Freiheit&amp;quot;: Wang Meng, ehemaliger Kulturminister Chinas, als Essayist im Zeitraum 1948 bis 1992'', Peter Lang, Bern 1998.&amp;lt;/ref&amp;gt; Er rückte die bis dahin vernachlässigte Gattung des chinesischen Essays als modernes Ausdrucksmittel für den aufkommenden Individualismus in China in das Blickfeld der europäischen und amerikanischen Sinologie. Er machte auf das essayistische Werk des in China aufgrund seiner Unabhängigkeit und Japan-Freundlichkeit verfemten Zhōu Zuòrén aufmerksam. Dies führte in der amerikanischen Sinologie zu einer Neubewertung Zhous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zusammen mit chinesischen Wissenschaftlern dokumentierte er in seinen Büchern (''China's Digital Dream'', 2002 u. a.),&amp;lt;ref&amp;gt;Martin Woesler: „Das Internet und die Menschenrechte in China&amp;quot;, in: Brunkhorst/Kettner (Hrsg.): ''Globalisierung und Demokratie. Wirtschaft, Recht, Medien'', Suhrkamp, Frankfurt/M. 2000, S. 310–329.&amp;lt;/ref&amp;gt; dass das Internet in China eine größere liberalisierende Wirkung hat als in liberaleren Ländern.&amp;lt;ref&amp;gt;Martin Woesler: „Die Rolle des Internets für soziokulturelle und politische Veränderungen in China&amp;quot;, in: Heiner Roetz (Hrsg.): ''Kritik im alten und modernen China'', Harrassowitz, Wiesbaden 2006, S. 283–300.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Übersetzungstheorie fordert Woesler eine integrative Theorie und sieht das Chinesische aufgrund der kulturellen Distanz als besondere Herausforderung.&amp;lt;ref&amp;gt;Martin Woesler: „Preface [Appropriateness as the Least Common Denominator of Translation and Interpreting]&amp;quot;, in: Moratto/Woesler (Hrsg.): ''Diverse Voices in Chinese Translation and Interpreting'', Springer, Singapore 2021, S. xi–xvi.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zu seinen neueren Forschungsprojekten gehört die chinawissenschaftliche Fachaufsicht über ein BMBF-gefördertes Verbundforschungsprojekt zum Sozialkredit-System.&amp;lt;ref&amp;gt;Martin Woesler: „Digitalisierung und Kybernetik in China: Das Sozialkredit-System&amp;quot;, in: Klenk et al. (Hrsg.): ''Handbuch Digitalisierung in Staat und Verwaltung'', Springer 2022, ISBN 978-3-658-23669-4.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Woesler/Warnke: ''Sozialkybernetik in statu nascendi. Die Entstehungsgeschichte des chinesischen Sozialkreditsystems – Quellentexte zum chinesischen SCS'', Matthes &amp;amp; Seitz, Berlin 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2026 veröffentlichte er als Herausgeber die Anthologie ''Rethinking Higher Education in the Digital Age: AI, Sustainability, and Digital Innovation in China and Europe'' (ISBN 978-3-86515-439-2), das zentrale Forschungsergebnis des Jean Monnet Centre of Excellence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vergleichender Kulturwissenschaftler ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Bereich des Kulturvergleichs hat Woesler durch kontrastive Beispiele aus der deutschen und der chinesischen Kultur einen Beitrag zur Weiterentwicklung bestehender Modelle geleistet. Dabei hat er die Theorie des Kulturschocks um die Bezeichnung ''Eigen-Kulturschock'' erweitert, der den Schockzustand bezeichnet, den der Kulturgänger nach der Rückkehr aus der Fremdkultur in die eigene Kultur erleiden kann.&amp;lt;ref&amp;gt;Martin Woesler: ''A New Model of Cross-Cultural Communication'', Berlin 2009, S. 31.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Judith Antkowiak: „Der Eigen-Kulturschock nach Martin Woesler&amp;quot;, in: ''Unique'' 11 (2011) 55:8–9, Jena. [http://www.unique-online.de/der-eigen-kulturschock-nach-martin-woesler/3307/]&amp;lt;/ref&amp;gt; Er hat 2006 das Modell der ''Kulturlandkarten'' (culturemaps) entwickelt, bei dem alle kulturellen Phänomene in einem Koordinatensystem verortet und mit Phänomenen anderer Kulturen in Relation gesetzt werden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Bereich der Wirtschaftswissenschaften untersuchte Woesler anhand von Feldstudien, warum China seit den 1980er-Jahren zur Fabrik der Welt wurde. Als Charakteristika der ''chinesischen Produktions- und Managementkultur'' identifizierte er: informelle Netzwerke, breit abgestimmte Entscheidungsfindung, Experimentierfreude, Flexibilität, Adaptionsfähigkeit und extremer Wettbewerb.&amp;lt;ref&amp;gt;Martin Woesler: ''Die chinesische Produktionskultur – Genuität, Änderungen und Kompatibilität zur modernen internationalen Produktionskultur'', München 2010, ISBN 978-3-89966-357-0.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Schriften (Auswahl) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Übersetzungen aus dem Chinesischen ===&lt;br /&gt;
* Rainer Schwarz, Martin Woesler (Übers.): Cao Xueqin, Gao E: ''Der Traum der Roten Kammer oder Die Geschichte vom Stein''. Europäischer Universitätsverlag / Fremdsprachen-Literaturverlag Peking, 3. Aufl. 2014, ISBN 978-3-89966-500-0, XXV + 2176 S.&lt;br /&gt;
* Licia D. Kim, Martin Woesler (Übers.): Wang Meng: ''China – Deciphered. I Want to Talk with You about Politics''. Academic Press of the USA, 2017, ISBN 978-1-68202-888-9&lt;br /&gt;
* ''Ausgewählte chinesische Essays des 20. Jahrhunderts in Übersetzung'' [Chinesisch-Deutsch]. Europäischer Universitätsverlag, 2. Aufl. 2003, ISBN 978-3-932329-05-0&lt;br /&gt;
* Mian Mian: ''Panda Sex: Roman''. Kiepenheuer &amp;amp; Witsch, Köln 2009, ISBN 978-3-462-04147-7&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Monographien ===&lt;br /&gt;
* ''Geschichte des chinesischen Essays in Moderne und Gegenwart'' [3 Bände, 900 S.]. MultiLingua/Europäischer Universitätsverlag, 2. Aufl. 2003, ISBN 978-3-932329-04-3&lt;br /&gt;
* ''&amp;quot;Der Essay ist die Sehnsucht nach Freiheit&amp;quot; – Wang Meng als Essayist 1948–1992''. Peter Lang, Frankfurt/M. 1998, ISBN 978-3-631-32898-9&lt;br /&gt;
* ''A New Model of Cross-Cultural Communication''. Europäischer Universitätsverlag, 2. Aufl. 2009, ISBN 978-3-89966-341-9&lt;br /&gt;
* ''Vorbereitung der diplomatischen Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Volksrepublik China''. Europäischer Universitätsverlag, 2024, ISBN 978-3-86515-510-8, 1858 S.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Herausgeberschaften ===&lt;br /&gt;
* Martin Woesler (Hrsg.): ''Rethinking Higher Education in the Digital Age: AI, Sustainability, and Digital Innovation in China and Europe''. European University Press, 2026, ISBN 978-3-86515-439-2&lt;br /&gt;
* Riccardo Moratto, Martin Woesler (Hrsg.): ''Diverse Voices in Chinese Translation and Interpreting''. Springer, Singapore 2021&lt;br /&gt;
* Riccardo Moratto, Kanglong Liu, Di-kai Chao (Hrsg.): ''Dream of the Red Chamber. Literary and Translation Perspectives''. Routledge, 2022 (Woesler als Beiträger)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ausgewählte Aufsätze ===&lt;br /&gt;
* „Han Han Roughs Up the Literary Scene&amp;quot;, in: David Wang (Hrsg.): ''A New Literary History of Modern China'', Harvard University Press, 2017, S. 879–883&lt;br /&gt;
* „Das Internet und die Menschenrechte in China&amp;quot;, in: Brunkhorst/Kettner (Hrsg.): ''Globalisierung und Demokratie'', Suhrkamp, 2000, S. 310–329&lt;br /&gt;
* „Die Rolle des Internets für soziokulturelle und politische Veränderungen in China&amp;quot;, in: Heiner Roetz (Hrsg.): ''Kritik im alten und modernen China'', Harrassowitz, 2006, S. 283–300&lt;br /&gt;
* „Digitalisierung und Kybernetik in China: Das Sozialkredit-System&amp;quot;, in: Klenk et al. (Hrsg.): ''Handbuch Digitalisierung in Staat und Verwaltung'', Springer, 2022&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [https://fsc.hunnu.edu.cn/info/1269/3622.htm Profil an der Hunan Normal University]&lt;br /&gt;
* [https://jmcentre.eu Jean Monnet Centre of Excellence]&lt;br /&gt;
* [https://china-studies.com World Association for Chinese Studies]&lt;br /&gt;
* [https://bou.de/u/wiki/Books Buchprojekte auf der China Studies Collaboration Wiki]&lt;br /&gt;
* [https://orcid.org/0000-0001-9254-0562 ORCID: 0000-0001-9254-0562]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Scholars]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>
	</entry>
</feed>