Difference between revisions of "Joint translation terms"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "How to translate terms and names in the Honglou meng consistently? Let's agree upon the translation Abbreviations: *HM David Hawkes and John Minford *YY Gladys Yang and Yang...") |
|||
| Line 8: | Line 8: | ||
Terms and Names | Terms and Names | ||
| + | *Zhen Shiyin = HM alkdsfdsf = YY akfdsjaöf = WE Hide-the-facts | ||
| + | *Jia Yucun | ||
| + | *Nüwa Nvwa 女娲 | ||
*Jia Baoyu 賈寶玉 贾宝玉 = HM Jia Bao-yu = YY = WE Precious Jade | *Jia Baoyu 賈寶玉 贾宝玉 = HM Jia Bao-yu = YY = WE Precious Jade | ||
*... | *... | ||
Revision as of 09:01, 17 March 2021
How to translate terms and names in the Honglou meng consistently?
Let's agree upon the translation
Abbreviations:
- HM David Hawkes and John Minford
- YY Gladys Yang and Yang Xianyi
Terms and Names
- Zhen Shiyin = HM alkdsfdsf = YY akfdsjaöf = WE Hide-the-facts
- Jia Yucun
- Nüwa Nvwa 女娲
- Jia Baoyu 賈寶玉 贾宝玉 = HM Jia Bao-yu = YY = WE Precious Jade
- ...