Difference between revisions of "User:Huang Mengyan"
| Line 15: | Line 15: | ||
==Nov 5, 2024== | ==Nov 5, 2024== | ||
I studied articles related to medical aesthetics today. | I studied articles related to medical aesthetics today. | ||
| + | |||
| + | ==Nov 6, 2024== | ||
| + | Today I studied pages 8-15 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'. | ||
| + | |||
| + | ==Nov 7, 2024== | ||
| + | Today I studied pages 16-19 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'. | ||
| + | |||
| + | ==Nov 8, 2024== | ||
| + | Today I studied pages 20-23 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'. | ||
| + | |||
| + | ==Nov 10, 2024== | ||
| + | Today I studied pages 24-27 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'. | ||
| + | |||
| + | ==Nov 9, 2024== | ||
| + | Today I studied pages 28-31 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'. | ||
| + | |||
| + | ==Nov 10, 2024== | ||
| + | Today I studied pages 32-35 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'. | ||
| + | |||
| + | ==Nov 11, 2024== | ||
| + | Today I studied pages 36-39 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'. | ||
| + | |||
| + | ==Nov 12, 2024== | ||
| + | Today I studied pages 40-43 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'. | ||
| + | |||
| + | ==Nov 13, 2024== | ||
| + | Today I studied pages 44-47 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'. | ||
| + | |||
| + | ==Nov 14, 2024== | ||
| + | I didn't learn anything today. | ||
| + | |||
| + | ==Nov 15, 2024== | ||
| + | Today I studied pages 48-51 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'. | ||
| + | |||
| + | ==Nov 16, 2024== | ||
| + | Today I studied pages 52-53 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'. | ||
Revision as of 14:41, 16 November 2024
My name is Huang Mengyan, from Zhanjiang. Currently, I am a second-year graduate student majoring in Korean translation at the School of Foreign Languages, Hunan Normal University. Since childhood, I have had a passion for languages and cultures, aspiring to become an excellent language translator. During my university years, I delved deep into Korean language and culture through systematic study, continuously enhancing my translation skills. I enjoy challenging myself, embracing new knowledge, and confronting difficulties with courage. In my future studies and career, I will continue to strive for self-improvement, working hard to realize my dream of becoming a skilled translator.
Nov 1, 2024
I did not learn anything today.
Nov 2, 2024
I learned an article about ai medicine today.
Nov 3, 2024
I learned an article about digital intelligence technology today.
Nov 4, 2024
I did not learn anything today.
Nov 5, 2024
I studied articles related to medical aesthetics today.
Nov 6, 2024
Today I studied pages 8-15 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'.
Nov 7, 2024
Today I studied pages 16-19 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'.
Nov 8, 2024
Today I studied pages 20-23 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'.
Nov 10, 2024
Today I studied pages 24-27 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'.
Nov 9, 2024
Today I studied pages 28-31 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'.
Nov 10, 2024
Today I studied pages 32-35 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'.
Nov 11, 2024
Today I studied pages 36-39 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'.
Nov 12, 2024
Today I studied pages 40-43 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'.
Nov 13, 2024
Today I studied pages 44-47 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'.
Nov 14, 2024
I didn't learn anything today.
Nov 15, 2024
Today I studied pages 48-51 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'.
Nov 16, 2024
Today I studied pages 52-53 of the book 'Korean CATTI Level 2 Translation'.