Difference between revisions of "20221231 LangCult 7"

From China Studies Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 12: Line 12:
  
 
==202270081663 向明慧 Xiang Minghui 英语笔译(English translation)==
 
==202270081663 向明慧 Xiang Minghui 英语笔译(English translation)==
 
= = =Terms and Expressions= = =
 
meridian 经脉
 
regimen 养生
 
pulse condition 脉象
 
observation 望
 
auscultation闻
 
interrogation问
 
palpation切
 
agronomy农学
 
chalcanthite胆矾,石胆
 
Handbook of Prescriptions for Emergency 《肘后备急方》
 
artemisinin combination therapy 青蒿素联合疗法
 
Yupingfeng Powder 玉屏风散
 
Zhenqi Fuzheng Preparation 贞芪扶正制剂
 
Huoxiang Zhengqi Preparation 藿香正气制剂
 
Lianhua Qingwen Capsule 连花清瘟胶囊
 
sachet香囊
 
cupping拔罐
 
gua sha刮痧
 
medicated diet药膳
 
acupuncture针灸
 
  
 
= = =Questions= = =
 
= = =Questions= = =

Revision as of 09:30, 12 December 2022

Quicklinks:Back to course homepage FAQ Manual

This is the final exam paper website no. 7

Because this website got too large, we have split it into smaller websites. Please look for your name beneath to get to your smaller website

202270081661 夏盼 Xia Pan 英语笔译(English translation)

202270081699 夏依颐 Xia Yiyi 英语口译(English interpretation)

202270081662 夏紫纯 Xia Zichun 英语笔译(English translation)

202270081663 向明慧 Xiang Minghui 英语笔译(English translation)

= =Questions= =

1.What is the earliest work about Chinese medicine still in existence? 2.What are the five characteristics of TCM? 3.Which kind of therapy is used in malaria areas of almost all countries and regions? 4.What is Aromatherapy of TCM? 5.What kind of TCM treatments are all the rage on social media?

= =Answers= =

1.Yellow Emperor’s Inner Cannon 2.Holistic view; Emphasis on harmony; Personalized therapy; Preventative treatment as a core; Simplicity 3.artemisinin combination therapy 4.It refers to the treatment in which smoke (烟熏), sachet (香囊), spray made of aromatic Chinese medicines infiltrate into the body through nasal cavity, skin or oral cavity to exert its efficacy. 5.cupping, acupuncture and gua sha

= =References= =

1.http://www.scio.gov.cn/zfbps/ndhf/34120/index.htm《中国的中医药》白皮书[Traditional Chinese Medicine in China] 2.Hou Xianglang and Houmingxia侯香浪,何明霞(2015).中国文化英语教程 [An English Course of Chinese Culture]. Wuhan: Wuhan University武汉大学 3.Yuan Yannan,et al.( 2017)袁亚男, 姜廷良, 周兴, 等. 青蒿素的发现和发展[Discovery and development of artemisinin (in Chinese)].科学通报[Chin Sci Bull](18):1914-1927 4.Chen Hongzhi,et al.(2020)陈泓志,陈虎博,王晨曦,龚彦溶,向兴,张慧卿.中医常用防疫方药的现代应用[Current application of commonly used traditional Chinese herbal medicine and formulae for preventing severe infectious diseases].药学服务与研究[Pharm Care Res](4):292 5.Yang Dingquan(2017)杨顶权.中医美容之路——传承创新,整合发展[Chinese Medicine and Cosmetology --Inheritance,Innovation and Development].皮肤科学通报[Dermatology Bulletin](6):629 6.Hannah Seo, New York Times, Sept. 12,2022 7.Zhao Xinyu, et al.(2020).Nutrition and traditional Chinese medicine (TCM): a system's theoretical perspective. European journal of clinical nutrition(2) 8. L. Dr Adylle Varon,Daryelle S. Varon & Joseph Varon.(2020).Traditional chinese medicine and COVID-19: should emergency practitioners use it?. American Journal of Emergency Medicine (prepublish)

202270081664 肖家禹 Xiao Jiayu 英语笔译(English translation)

202270081665 肖娜 Xiao Na 英语笔译(English translation)

202270081666 肖喆琳 Xiao Zhelin 英语笔译(English translation)

202270081667 谢佳玉 Xie Jiayu 英语笔译(English translation)

202270081668 谢茜敏 Xie Ximin 英语笔译(English translation)

202270081669 谢州周 Xie Zhouzhou 英语笔译(English translation)