Difference between revisions of "Finals Trans 5"

From China Studies Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Back to Finals_Trans and to Course Homepage. ==Group 5== ===肖玉 Xiao Yu Jenny 女 Special:Contributions/Xiao_Yu=== ===谢芹芹...")
 
Line 7: Line 7:
 
===张迅 Zhang Xun Gisela 女 [[Special:Contributions/Zhang_Xun]]===  
 
===张迅 Zhang Xun Gisela 女 [[Special:Contributions/Zhang_Xun]]===  
 
===赵通 Zhao Tong Toni 男 [[Special:Contributions/Zhaotong]]===
 
===赵通 Zhao Tong Toni 男 [[Special:Contributions/Zhaotong]]===
 +
Cultural differences and translation  论文化差异与翻译
 +
      Zhao Tong
 +
The important relationship between language and culture is self-evident, culture is the environment of language activities, and culture is reflected and transmitted through language.Translation and language are inseparable. Therefore, based on this background, this paper focuses on exploring whether there are differences in translation between two or more cultures under different cultural backgrounds.I will take Eastern and Western cultures as the starting point and demonstrate my views by analyzing their cultural differences and the history of translation.

Revision as of 09:33, 14 December 2022

Back to Finals_Trans and to Course Homepage.

Group 5

肖玉 Xiao Yu Jenny 女 Special:Contributions/Xiao_Yu

谢芹芹 Xie Qinqin Linn 女 Special:Contributions/Xie_Qinqin

尹巧 Yin Qiao Frauke 女 Special:Contributions/Yin_qiao

张迅 Zhang Xun Gisela 女 Special:Contributions/Zhang_Xun

赵通 Zhao Tong Toni 男 Special:Contributions/Zhaotong

Cultural differences and translation 论文化差异与翻译

      Zhao Tong

The important relationship between language and culture is self-evident, culture is the environment of language activities, and culture is reflected and transmitted through language.Translation and language are inseparable. Therefore, based on this background, this paper focuses on exploring whether there are differences in translation between two or more cultures under different cultural backgrounds.I will take Eastern and Western cultures as the starting point and demonstrate my views by analyzing their cultural differences and the history of translation.