20231208 homework
To go back to the course homepage, please click here: https://bou.de/u/wiki/Classical_Chinese_Poetry_and_Prose#.E3.80.8A.E8.AB.96.E8.AA.9E.E3.80.8B.E9.A0.90.E7.A7.91.E4.BD.9C.E6.A5.AD_The_Analects_II_-_preparatory_homework:_translation_exercises
《論語》The Analects IV
子曰:“賢哉,回也!一簟食, 一瓢飲, 在陋巷, 人不 堪其憂, 回也不改其樂。賢哉,回也!”
子貢曰: “如有博施於民而能濟衆, 何如? 可謂仁 乎? ”子曰:“何事於仁, 必也聖乎! 堯舜其猶病諸! 夫 仁者,已欲立而立人,已欲達而達人。能近取譬”,可謂仁 之方也已。”
曾子曰:“士不可以不弘毅, 任重而道逮”。仁以為已 任,不亦重乎? 死而後已, 不亦遠乎?”
Student list (please write both, the modern Chinese translation and the English translation beneath your name):
周佳琪 Katarzyna Gutorow
安伊人 Anastasiia Kozenko
柯欣怡 Ke Xinyi Weronika Krzysztofa Kata
皮娜莉 Natalia Piasecka
高志尚 Gao Zhishang Marcin Paszek
靜香 Jing Xiang Anastasiia Yarosevych Marketing
范乐 Fan Yue Alicja Jacheć
范洁宁 Fan Jiening Vladyslava Bunii
江小敏 Jiang Xiaomin Anastasiya Ihnatovich
安然 An Ran Veranika Anisimava
張一菲 Zhang Yifei Agnieszka Żmidzińska
彭小希 Peng Xiaoxi Zofia Pieróg
朱清月 Zhu Qingyue Julia Czuban
马诗慧 Martyna Maciejewska
宋天源 Antoni Semmler
欧阳珍 Dorota Ożga
成敏娜 Marysia Wojciechowska
欧阳 Aleksandra Ksel
《論語》The Analects V
子路曰:“衛君待子而為政, 子將奚先?” 子曰:“必也正名乎!” 子路曰:“有是哉,子之迂也! 奚其正?” 子曰:“野哉, 由也!君子於其所不知,蓋闕如也。 名不正,則言不顺; 言不順,則事不成;事不成,則禮樂不 典; 禮樂不典,則刑罰不中; 刑罰不中,則民無所錯手 足。故君子名之必可言也,言之必可行也”。君子於其 言,無所苟而已矣“。”
Student list (please write both, the modern Chinese translation and the English translation beneath your name):