User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 14:47, 15 December 2021 diff hist -6 Translation types, strategies, styles, methods →Chapter 2: The Use of Translation Strategy and Translation Methods in Tourism Texts under the Guidance of Peter Newmark's Translation Theory -- A Case Study of Everglades National Park, Florida (Excerpt)
- 14:44, 15 December 2021 diff hist +28,441 Trans Type EN 2 Undo revision 133437 by Liu Xiao (talk)
- 14:43, 15 December 2021 diff hist -28,441 Trans Type EN 2 →Chapter 2: The Use of Translation Strategy and Translation Methods in Tourism Texts under the Guidance of Peter Newmark's Translation Theory -- A Case Study of Everglades National Park, Florida (Excerpt)
- 14:41, 15 December 2021 diff hist -208 Trans Type EN 2 →Chapter 2: The Use of Translation Strategy and Translation Methods in Tourism Texts under the Guidance of Peter Newmark's Translation Theory -- A Case Study of Everglades National Park, Florida (Excerpt)
- 14:36, 15 December 2021 diff hist -358 Trans Type EN 2 →Public signs
- 14:35, 15 December 2021 diff hist -485 Trans Type EN 2 →Introduction
- 14:34, 15 December 2021 diff hist -254 Trans Type EN 2 →Chapter 2: The Use of Translation Strategy and Translation Methods in Tourism Texts under the Guidance of Peter Newmark's Translation Theory -- A Case Study of Everglades National Park, Florida (Excerpt)
- 14:32, 15 December 2021 diff hist -2,049 Trans Type EN 2 →Chapter 2: The Use of Translation Strategy and Translation Methods in Tourism Texts under the Guidance of Peter Newmark's Translation Theory -- A Case Study of Everglades National Park, Florida (Excerpt)
- 13:54, 15 December 2021 diff hist -1 Translation types, strategies, styles, methods →Chapter 5:Analysis of translation strategies and methods for political eassays --- A Case Study of Annual Summary of the Russian Government's Work of 2019
- 13:54, 15 December 2021 diff hist -1 Translation types, strategies, styles, methods →Chapter 5: Analysis of translation strategies and methods for political eassays --- A Case Study of Annual Summary of the Russian Government's Work of 2019
- 13:53, 15 December 2021 diff hist +1 Translation types, strategies, styles, methods →阳佳颖 Analysis On Subtitling Strategies in the American Version of the Legend of Zhen Huan
- 17:24, 13 December 2021 diff hist -38 Trans Type EN 1 →Conclusion
- 17:18, 13 December 2021 diff hist -10 Trans Type EN 1 →Free translation
- 16:59, 13 December 2021 diff hist +1,679 Trans Type EN 1 →Addition
- 16:48, 13 December 2021 diff hist +1 Trans Type EN 1 →Addition
- 16:48, 13 December 2021 diff hist +712 Trans Type EN 1 →Addition
- 16:34, 13 December 2021 diff hist +1,358 Trans Type EN 1 →Omission
- 16:15, 13 December 2021 diff hist +900 Trans Type EN 1 →Translation Methods under Domesticating Strategy
- 15:06, 13 December 2021 diff hist +2 Trans Type EN 1 →Zero Translation
- 15:04, 13 December 2021 diff hist +54 Trans Type EN 1 →Chapter 1 Italic textAnalysis on the Subtitling Strategies in the American Version of Legend of Zhen Huan.
- 14:46, 13 December 2021 diff hist +1,059 Trans Type EN 2 →Chapter 2: The Use of Translation Strategy and Translation Methods in Tourism Texts under the Guidance of Peter Newmark's Translation Theory -- A Case Study of Everglades National Park, Florida (Excerpt)
- 14:42, 13 December 2021 diff hist +2 Translation types, strategies, styles, methods →Chapter 2The Use of Translation Strategy and Translation Methods in Tourism Texts under the Guidance of Peter Newmark's Translation Theory -- A Case Study of Everglades National Park, Florida (Excerpt)
- 14:34, 13 December 2021 diff hist -39,449 Translation types, strategies, styles, methods →2 刘晓 The Use of Translation Strategy and Translation Methods in Tourism Texts under the Guidance of Peter Newmark's Translation Theory -- A Case Study of Everglades National Park, Florida (Excerpt)
- 14:26, 13 December 2021 diff hist +2 Translation types, strategies, styles, methods →General introduction of Peter Newmark's translation theories
- 14:25, 13 December 2021 diff hist +70 Translation types, strategies, styles, methods →Introduction to the Everglades National Park, Florida (Excerpt)
- 14:24, 13 December 2021 diff hist +2 Translation types, strategies, styles, methods →General Introduction
- 14:23, 13 December 2021 diff hist +2 Translation types, strategies, styles, methods →Research background
- 14:20, 13 December 2021 diff hist +1 Trans Type EN 2 →Change of subjects and passive voice
- 14:19, 13 December 2021 diff hist +2 Trans Type EN 2 →Change of subjects and passive voice
- 14:17, 13 December 2021 diff hist +2 Trans Type EN 2 →Public signs
- 14:17, 13 December 2021 diff hist +3 Trans Type EN 2 →Conversion of part of speech
- 14:15, 13 December 2021 diff hist +3 Trans Type EN 2 →General introduction of Peter Newmark's translation theories
- 14:15, 13 December 2021 diff hist +70 Trans Type EN 2 →Introduction to the Everglades National Park, Florida (Excerpt)
- 14:11, 13 December 2021 diff hist +2 Trans Type EN 2 →General Introduction
- 14:11, 13 December 2021 diff hist -18 Trans Type EN 2 →Literature review
- 14:10, 13 December 2021 diff hist +2 Trans Type EN 2 →Research background
- 14:08, 13 December 2021 diff hist +812 Translation types, strategies, styles, methods →References
- 14:05, 13 December 2021 diff hist +8 Trans Type EN 2 →References
- 14:03, 13 December 2021 diff hist +11 Trans Type EN 2 →References
- 14:02, 13 December 2021 diff hist +7 Trans Type EN 2 →References
- 14:01, 13 December 2021 diff hist -44 Trans Type EN 2 →References
- 08:59, 13 December 2021 diff hist +2 Trans Type EN 1 →Zero Translation
- 08:59, 13 December 2021 diff hist +1 Trans Type EN 1 →Zero Translation
- 08:58, 13 December 2021 diff hist +889 Trans Type EN 1 →Zero Translation
- 08:05, 13 December 2021 diff hist +1,627 Trans Type EN 1 →Zero Translation
- 07:40, 13 December 2021 diff hist +608 20211215 homework →刘薇 Liú Wēi 国别 女 202120081507
- 04:40, 13 December 2021 diff hist -3 20211215 homework →刘晓 Liú Xiǎo 英语语言文学(英美文学) 女 202120081508
- 04:08, 13 December 2021 diff hist +730 Trans Type EN 1 →Literal Translation
- 03:49, 13 December 2021 diff hist +1,278 Trans Type EN 1 →Literal Translation
- 03:22, 13 December 2021 diff hist -2 Trans Type EN 1 →Literal Translation