User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 02:55, 4 January 2021 diff hist +195 History of Translation Studies 12 →Culture Loaded Words
- 02:54, 4 January 2021 diff hist -197 History of Translation Studies 12 →5. References
- 02:50, 4 January 2021 diff hist +141 History of Translation Studies 12 →Translation Strategies of Culture-loaded Words Based on Interpretive Theory —a case study of interpretation of important Chinese leaders’ meeting 何长琦 He Changqi 202070080589 MTI
- 02:45, 4 January 2021 diff hist +74 History of Translation Studies 12 →Translation Strategies of Culture-loaded Words Based on Interpretive Theory 何长琦 He Changqi 202070080589 MTI
- 05:24, 3 January 2021 diff hist +585 20201228 trans →He Changqi 何长琦
- 08:05, 28 December 2020 diff hist +1,744 20201221 cult →He Changqi 何长琦
- 08:02, 28 December 2020 diff hist +1,743 20201228 cult →He Changqi 何长琦
- 16:34, 27 December 2020 diff hist +94 Chinese Languages and Cultures →Text B Zheng He and the Maritime Silk Road
- 10:49, 23 December 2020 diff hist +94 20201215 cultexam 1 →Calendar, The 24 Solar Terms - He Changqi 何长琦 202070080589 MTI
- 10:48, 23 December 2020 diff hist +94 History of Translation Studies 12 →Conclusion
- 17:46, 21 December 2020 diff hist -2 History of Translation Studies 12 →Abstract
- 17:43, 21 December 2020 diff hist +6 History of Translation Studies 12 →摘要
- 17:42, 21 December 2020 diff hist +1 History of Translation Studies 12 →Free Translation
- 17:40, 21 December 2020 diff hist -366 History of Translation Studies 12 →Translation Strategies of Culture-loaded Words Based on Interpretive Theory 何长琦 He Changqi 202070080589 MTI
- 12:01, 21 December 2020 diff hist +18 History of Translation Studies 12 →摘要
- 11:38, 21 December 2020 diff hist -1,005 History of Translation Studies 12 →Translation Strategies of Culture-loaded Words Based on Interpretive Theory 何长琦 He Changqi 202070080589 MTI
- 10:16, 21 December 2020 diff hist -2 History of Translation Studies 12 →Free Translation
- 10:14, 21 December 2020 diff hist 0 History of Translation Studies 12 →Conferences
- 10:11, 21 December 2020 diff hist +2 History of Translation Studies 12 →Free Translation
- 10:09, 21 December 2020 diff hist +6 History of Translation Studies 12 →Website Links of the speeches
- 10:08, 21 December 2020 diff hist +10 History of Translation Studies 12 →Conferences
- 10:07, 21 December 2020 diff hist +5 History of Translation Studies 12 →Translation Strategies of Culture-loaded Words Based on Interpretive Theory 何长琦 He Changqi 202070080589
- 10:06, 21 December 2020 diff hist -1,431 History of Translation Studies 12 →Translation Strategies of Culture-loaded Words Based on Interpretive Theory 何长琦 He Changqi 202070080589
- 09:55, 21 December 2020 diff hist -259 History of Translation Studies 12 →Introduction
- 09:31, 21 December 2020 diff hist +691 20201221 trans →He Changqi 何长琦
- 07:46, 21 December 2020 diff hist +681 20201214 cult →Jiang Qiwei 蒋淇玮
- 07:43, 21 December 2020 diff hist +619 20201214 cult →He Changqi 何长琦
- 16:33, 20 December 2020 diff hist 0 20201215 cultexam 1 →1. The orgin and development of the 24 Solar Terms
- 16:31, 20 December 2020 diff hist -162 20201215 cultexam 1 →Questions
- 16:29, 20 December 2020 diff hist 0 20201215 cultexam 1 →2. The Definition and Classification of the 24 Solar Terms
- 16:28, 20 December 2020 diff hist -10,363 20201215 cultexam 1 →Calendar, The 24 Solar Terms - He Changqi 何长琦 student No. and 专业 are missing --Li Liqin (talk) 12:37, 17 December 2020 (UTC)
- 03:58, 19 December 2020 diff hist +1,650 History of Translation Studies 4 →An Chinese Aesthetic Study on Ezra Pound's Four Poems of Departure in Cathay - From the Perspective of Xu Yuanchong's "Beauty in Sense" 石迪文 Shi Diwen
- 03:44, 19 December 2020 diff hist +292 History of Translation Studies 4 →Introduction
- 14:22, 18 December 2020 diff hist +1,035 History of Translation Studies 4 →摘要
- 14:16, 18 December 2020 diff hist +94 History of Translation Studies 4 →Introduction
- 09:25, 18 December 2020 diff hist -166 History of Translation Studies 4 →4.Translation Strategies for conference interpreting under the Guidance of Interpretive Theory
- 09:04, 18 December 2020 diff hist +2 History of Translation Studies 4 →3.2 Difficulties in the Translation of Culture-loaded Words
- 09:03, 18 December 2020 diff hist +1 History of Translation Studies 4 →3.Overview of Translation of culture-loaded words
- 09:00, 18 December 2020 diff hist -71 History of Translation Studies 4 →Translation Strategies of Culture-loaded Words Based on Interpretive Theory 何长琦 He Changqi 202070080589
- 08:42, 18 December 2020 diff hist +568 20201215 cultexam 2 →Modern Economic Construction
- 06:43, 18 December 2020 diff hist +584 20201215 cultexam 2 →The Confucius Institute
- 06:40, 18 December 2020 diff hist +646 20201215 cultexam 2 →Legal Construction
- 06:36, 18 December 2020 diff hist +12 20201215 cultexam 2 →References
- 06:34, 18 December 2020 diff hist +42 20201215 cultexam 2 →References
- 06:33, 18 December 2020 diff hist +963 20201215 cultexam 2 →Order Construction
- 06:20, 18 December 2020 diff hist +320 20201215 cultexam 2 →References
- 05:59, 18 December 2020 diff hist +673 20201215 cultexam 2 →Intelligence Development
- 05:49, 18 December 2020 diff hist +484 20201215 cultexam 2 →Introduction
- 15:19, 17 December 2020 diff hist +36 History of Translation Studies 4 →Translation Strategies of Culture-loaded Words Based on Interpretive Theory 何长琦 He Changqi 202070080589
- 11:13, 17 December 2020 diff hist +48 20201215 cultexam 1 →Calendar, The 24 Solar Terms - He Changqi 何长琦