Search results
Jump to navigation
Jump to search
- * Li Sicheng (李思成): The Four Pillars of Destiny(八字) * Cao Yian (曹亦桉): Female Writers: Zhang Ailing, Chen Ping, Lin Yihan and Li Bihua26 KB (2,534 words) - 03:33, 4 April 2026
- 55. Garden Culture: The Summer Palace 519(Li Mei) 80. Literature: Premodern literature - Li Bai's “The River-Merchant's Wife: A Letter” and its translations 78064 KB (6,734 words) - 11:08, 9 July 2025
- | 3 || Liú Jiāqí || 刘嘉琪 || 202570081696 || Chinese liquor culture[[Media:Chi82 KB (8,800 words) - 09:20, 30 December 2025
- ...Li LIli|Li LIli]] ([[User talk:Li LIli|talk]]) 04:32, 8 November 2020 (UTC)Li Lili ...Li LIli|Li LIli]] ([[User talk:Li LIli|talk]]) 04:32, 8 November 2020 (UTC)Li Lili180 KB (19,669 words) - 14:00, 15 November 2020
- ...peanized Chinese language, which is mostly seen in translated works. (Wang Li, 1954: 209). Moreover, literary translation contributed to the majority of ...e some information or to describe something unsatisfied or unwanted. (Wang Li, 1954: 340) English, instead, usually prefers passive voice in expression,181 KB (27,548 words) - 08:51, 5 July 2022
- ...after rain hanging in the sky, beautiful and spectacular. It was built by Li Chun, a famous craftsman in the Sui Dynasty. With a length of 64.40 meters Li Chun creatively used the flat arch style, so that the stone arch height was189 KB (28,459 words) - 11:25, 19 September 2021
- ...schlag, der Leserfreundlichkeit halber a) Maßeinheiten (Entfernungen [Chi, Li, Wu, Schritt, Meter...] und Währungen) und b) die Angabe von Jahreszahlen ...n unterteilt in abgeschlossene, rasterförmig angeordnete Viertel, die als "Li" bezeichnet wurden, und in denen Sperrstunde herrschte. Auch gab es umzäun862 KB (94,603 words) - 02:20, 24 March 2023
- ===Li Qingzhao 李清照=== ...he was considered "the first talented woman through the ages". Her father, Li Gefei collected numerous books, which laid her literary foundation when she243 KB (36,968 words) - 10:51, 19 September 2021
- ...peanized Chinese language, which is mostly seen in translated works. (Wang Li, 1954: 209). Moreover, literary translation contributed to the majority of ...e some information or to describe something unsatisfied or unwanted. (Wang Li, 1954: 340) English, instead, usually prefers passive voice in expression,1,013 KB (154,866 words) - 16:28, 30 June 2022