Difference between revisions of "Hao Qiu Zhuan/en-wilkinson/Chapter 6"

From China Studies Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(Convert OCR footnotes ch6: 12 ref-tags, remove duplicates/artifacts, endnotes from Vol2 ADDITIONS)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 5: Line 5:
 
''From: Hau Kiou Choaan, or The Pleasing History. Translated by James Wilkinson, edited by Thomas Percy (London, 1761)''
 
''From: Hau Kiou Choaan, or The Pleasing History. Translated by James Wilkinson, edited by Thomas Percy (London, 1761)''
  
''Note: This text was digitized via OCR from the original 1761 print. Some scan errors may remain -- compare with the [[Hao_Qiu_Zhuan/Chapter_6|modern translation]] and [[Hao_Qiu_Zhuan/zh/Chapter_6|Chinese original]] to verify.''
+
''Note: This text was digitized via OCR from the original 1761 print. Footnotes have been converted from the original endnote/footnote format to inline references.''
  
 
----
 
----
  
''[Volume II, Book II, Chapter I]''
+
''[Volume II, Book II, Chapter I]''<ref>CHAP VI. in the Translator's manuscript.</ref>
  
In the preceding Book we saw Tieb-chung-u conducted to a Pagoda or
+
In the preceding Book we saw ''Tieh''-chung-u conducted to a Pagoda or convent by the servants of the ''Che-bien'': a piece of respect, which seemed attended with so much good will, that it took from him all suspicion of harm. But indeed his thoughts were entirely taken up with the lovely ''Shuey-ping-sin''; whom he the more admired when he called to mind the account he had received of her wit and judgment, and the uncommon dexterity with which she had set aside the tricks to ensnare her. "Certainly, said he to himself, this is a young Lady truly admirable! If my father and mother, who would have me marry, could procure me such a wife, I should be the happiest man in the world. ''Kwo-khe-tzu'' cannot be blamed for endeavouring to gain so fine a woman; but then had he no other means but violence? That was not only criminal but foolish. Little did my heart suggest to me this morning, that so uncommon an adventure would fall in my way; that I should come to the succour of so fair a lady, and be the happy instrument of rescuing her from danger!" Amidst these pleasing reflections he yielded himself up to sleep; which the fatigues of the day rendered far from unnecessary; and which received no unpleasing interruption from the image of ''Shuey-ping-sin'', who was the subject of his dreams.
convent by the servants of the Cbe^
 
bien : a piece of refpedt, which seemcd
 
attended with so much good will, that
 
it took from him all suspicion of harm.
 
But indeed his thoughts were entirely
 
  
♦  CHAP  VI. in the Translator's manuscript.
+
As soon as he awaked in the morning, he commanded his servant to pack up his bedding and furniture, in order to depart. But the Superior<ref name="bonzees">The Chinese title in the Translator's MS. is ''Too-sieu Ho-shang''. The idolatrous Monks or Priests of ''Fo'', called by the Portuguese ''Bonzes'' (in the singular number ''Bonzo'', from a Japanese word, which signifies ''Religious''; Lett. ed. xxviij. 407.) are in China called ''Ho-shang''. These monks appear so like some of the religious orders abroad, that P. Premare, a Jesuit missionary, can no otherwise account for it, than by supposing the devil had in view to counterfeit the holy rites of the church. "These priests of satan (says he, Let. ed. ij. 103.) have long robes which reach to their ancles, with vast sleeves, which exactly resemble those of some of the religious [orders] in Europe. They live together in their Pagodes, as in Convents; they go about the streets [a la quete] a begging as the mendicants [two and two together, says P. Semedo.] They rise in the night to worship [FO:] they sing together in their choirs in a tone, which very much resembles our psalmody or chanting." They go with their heads and beards shaven: (says P. Semedo, p. 89) They have several offices and prayers against fire, tempests, misfortunes, and especially for the dead. Their caps are like ours, [meaning those of the Jesuits]; and their sprinkling brushes without any difference at all." They also use large chaplets of beads, practise rigorous fastings, and never marry. Some of them are hermits, others solitary wanderers, but the greatest part live in Convents. [See Hol. I. p. 220. note.] They have superiors whom they call ''Ta-Ho-shang'', or Great Bonzees, who preside over their Convents, and govern them, but at large: distributing the several offices among them, deciding their differences, &c. — After all, the Bonzees in China are very much kept under, and so little esteemed, that to keep up the succession they are commonly obliged to buy poor children of seven or eight years old, whom they bring up: they are so much despised, except by the vulgar, upon whose superstition they practise, drawing them to their Pagods on long pilgrimages &c. that they are very humble and subservient to the great. But altho' they are generally great hypocrites, and have little real virtue, they are however so careful of their exterior, as to be seldom detected in scandalous vices. P. Semedo tells, that during his residence of two and twenty years, he only heard two ill stories of them: and one of these was doubtful. He even says, that the greater part of them are very patient and meek, &c. This is mentioned because the modern Jesuits affect to speak of them as guilty of such profligate and bare-faced villainies as are no way credible in a country under any kind of government, and where they have no other ascendant than what they gain by their personal behaviour. For the worship of ''Fo'', altho' the most popular of all others, is barely tolerated in China; whither it was not introduced out of India till sixty-five years after the birth of Christ.
  
2      HAU  KlOU  CHOAAN.
+
The account of ''Fo'' is briefly this: his mother, who conceived upon sight of a white elephant in her sleep, was delivered of him thro' her left side. As soon as he was born he stood up &c. and pronounced these words, ''No one except MYSELF, either in heaven or earth ought to be worshipped.'' At the age of seventeen, he married three wives. At nineteen he retired to study under four sages. At thirty he became ''Fo'' [or a deity] called by the Indians ''Pagod'': and from thenceforth wrought miracles, &c. At seventy-nine he died, or passed into an immortal state according to his disciples; of whom he left eighty thousand, and among them ten of more distinguished rank. These published five thousand volumes in his honour: relating that their master had been born eight thousand times, and that his soul had successively passed into different animals.
  
taken  up  with  the  lovely  Shuey-ping-Jin ;
+
N. B. He left Five commandments behind him. I. Not to kill any living creature. II. Not to take another's goods. III. Not to commit any impurity. IV. Not to tell a lie. V. Not to drink wine.
whom  he  the  more  admired  when  he
 
called  to mind  the  apcpujit  he  ba4  rp*
 
ceived  of  her  wit  and  judgment,  and
 
the  uncommon  dexterity  ^ith  which
 
she  had  set  aside  the  tricks  to ensnare
 
her. "  Certainly,  said  he  to himself,
 
this  is  a  young  Lady  truly  admirable !
 
If  my  father  and  mother,  who  would
 
have  me  marry,  could  procure  me  such  a
 
wife,  I  fliould  be  the  happieft  man
 
in  the  world. Kwo-khe-tzu  cannot  be
 
blamed  for  endeavouring  to gain  io
 
fine  a woman  -,  but  then  had  he  no
 
other  means  but  violence  ?  That  was
 
not  only  criminal  but  foolish. Little
 
did  my  heart  fuggcft  to me  this  morn-
 
ing, that  so  uncommon  an  adventure
 
would  fall  in  my  way  \  that  I  should
 
  
CQKne
+
P. Du Halde, vol. 1. p. 650. 672. and P. Semedo, p. 89. &c. Picart, vol. iv. 228.
  
 +
P. Le Compte, tom 2. p. 117. See also Martinius, Couplet, &c.
  
A  CHINESE  HISTORY.   3
+
As the Monks or Priests of the sect of ''Tao-tse'' are sometimes called Bonzees, it may not be improper to give a short account of them. They are a kind of Epicureans or Quietists, teaching that happiness consists in a calm which suspends all the operations of the soul: they are much addicted to alchymy, boasting to have discovered an elixir that will render them immortal: they are also great pretenders to magic, and a familiar intercourse with demons. They hold a plurality and subordination of gods, which are all corporeal. They live together in communities: do not marry: use chaplets: are cloathed in yellow: wear a kind of little crown: and are always called to sacrifices and funerals.
  
tome  to  the fuccour  of so  fair  a  lady,
+
Their founder lived about the time of Confucius, and was called ''Lao-tse'', or ''the infant old man'', from his coming into the world with white hairs: they pretend his mother went with child of him eighty years. His books are extant, and said to contain many noble maxims.
and be  the  happy  inftrument  of  ref-
 
cuing  her  from  danger  !*' Amidft  thefe
 
pleasing  refledions  he  yielded  himself
 
up  to  sleep  5  which  the fatigues  of  the
 
day  rendered  far  from unnecessary;
 
and  which  received  no  unpkafing  inter-
 
ruption from  the image  of Shuey-ping-
 
ftriy  who  was  the  &bjed  of  bis  dreams.
 
  
As  (bon  as  he  awaked  in  the  morn-
+
P. Semedo, p. 87. P. Du Halde, vol. 1. p. 648. 669. P. Couplet proemial declar. Picart ubi supra. & Author. supra citat.
ing,   he  commanded  his  servant    to
 
pack  up  his  bedQing  and  furniture,
 
in  order  to  depart.     But  the  ^  Su>
 
Vol. IL  B  a  perior
 
  
•  The Cbine/e  title  in the Translator's  MS. is
+
Nieuhoff tells us (p. 59.) that some of the ''Tao-tse'' marry: and P. Magalhaens calls those of this sect by way of distinction ''The married Bonzees''. See his Hist. p. 207, 220, &c.</ref> of the Bonzees came to him and told him he must not go: but must spend a few days longer with them. "If you had come of yourself, proceeded he, you might have used your pleasure: but as you are recommended to this place by the ''Che-bien'', let me intreat you to stay and hear what he hath to say: perhaps he will make an entertainment and be glad to converse with you before you go." "I have no acquaintance or correspondence with that magistrate, said the youth: all I know of him is from the business of yesterday, which was too scandalous to be the foundation of an acquaintance: he is no way obliged to invite me, or I to go to him. Why then may not I depart?" "True, Sir, said the other, no obligation in this case lies upon you; but there doth upon me, and I shall incur his resentment if I do not first advise him of it." He had scarcely spoke, when a person came from the ''Che-bien'', with a red paper of invitation, requesting ''Tieh''-chung-u to go and dine with him. "Do you see, Sir, cryed the Superior of the Bonzees, suppose you had gone: where could I have found you? Am I now to blame? Well, pray sit down, while I go and order something for your breakfast."
  
^oo'jieu  Ho-Jhang. The idolatrous  Monks  or
+
This was hardly finished, when a servant came into the room; who being asked whence he came, answered that he belonged to ''Shuey-ping-sin'', and was sent by her to inquire out the lodging of the young gentleman<ref>In the original ''Tieh-siang-coon''. See vol. i. p. 114. note. It may not be unnecessary to add, that ''Siang-coon'' or ''cung'', is properly applied only to such as have taken the degree of Batchelor; but commonly given in compliment to others. See P. Couplet. Confuc. p. 123.</ref> to whom she was yesterday so much obliged; that she might know where to send a present to him, and to thank him for the great trouble he had met with on her account. "Go home, answered ''Tieh''-chung-u, and give my most respectful service to your lady: tell her what I did yesterday was only to make the street even,<ref>This expression is familiar to the Chinese. In the ''Shi-king'', one of their canonical books, it is spoken in praise of an ancient Emperor, that ''his way is straight''. P. Du Halde, v. 1. p. 409. The Scriptures abound with this metaphor [See Isa. 5. 8. Isai. 40. 3. and 59. 8. Lam. 3. Mat. 3. 3. Heb. 12. 13.] which is so obvious, that we are not to wonder that it hath even been adopted by the Indians of North America. In a late conference their warriors told one of our governors, "that they had been sent to make the path straight, and to accommodate differences."</ref> that was rugged and uneven. Whatever service I did her was merely accidental: and should I suffer her to send me any present, it cannot but soon be known: which will cause some ill reflection; perhaps give room to suspect us of unlawful correspondence: she must therefore by no means do any such thing. Your mistress, who, with all the delicacy of her own sex, hath all the capacity of ours,<ref>In the original it is "Tho' your mistress is a woman with all the delicacy of her sex in her person, she hath a masculine capacity."
  
Prierts  of Fo, called  by  the Portuguefc  Bon^iLt  (in
+
This is a very high compliment among a people, who entertain so unfavourable an opinion of the ladies understandings. Nieuhoff tells us, that in a Pagoda at Pe-king is to be seen the following epitaph: ''Passengers: here is a Lady, who had nothing female in her: all was Masculine; all was generous; all a prodigy.'' Vid. Ambass. page 135.</ref> will be sensible of the propriety of this refusal. I am one that cannot see any body suffer injustice without resenting it to the utmost; and am therefore by no means intitled to a present; nor will take so much as a thread.<ref>Pieces of silk, &c. are usually given as presents in China. See P. Semedo.</ref> I now go to the ''Che-bien'''s, and to-morrow from this place. Give my respects to your lady, and tell her to watch, as she would against the spring of a tyger."
the fmgular  number  Bonzo, from  a Japanefe  word,
 
which  signifies  Religious  f ,)  are in China called
 
Ho-Jhang. Thefe  monks  appear  so  iike  feme  cf
 
the religious  orders  abroad, that  F.  Pranavz., ^
 
jefait  missionary, can  no  othcrviifc  "ajtcciiaxcc  ^oi  \x.,
 
  
t  LeU  ed. xxviij*  407,
+
Her servant reported all this, without omitting a syllable. "Is it possible, said she, with a heart glowing with gratitude and admiration; Is it possible the world should contain a youth of so much integrity and courage! O that I was but a man, that I might go along with him and make him my friend! or could but thank him as I ought for the services he hath done me! But alas! I am a woman, and custom forbids any such thing. Besides I know but very little of him: neither is my father at home, or any guardian friend to make proper acknowledgements for what he hath done. But the breast of this youth glows with a noble ardour, and is as pure as the clearest crystal. Should I procure my uncle to go and visit him, something wrong might happen. He hath refused the present, I offered him by my servant: what if I send him a copy of verses to express my thanks? This too might be misconstrued by the world, as too bold and forward." She revolved a thousand ways in her mind, but could think on none, which she might venture to put in execution. At last she concluded to get intelligence of every thing that passed in relation to him, hoping some occasion would offer to manifest her gratitude. She accordingly sent people every hour to hear what happened. One returned and brought her advice, that the young gentleman was gone to dine with the ''Che-bien''. Another, that that Magistrate had kept him till night, and made him so deeply in liquor as to know nobody. The next morning she sent to see if he was departed, and was told, that having drank hard over-night, he was not yet risen. She sent again; and was informed he could not depart that day: being detained by an invitation from the ''Che-foo''. "This is a young man of rank, said she to herself, and he must comply with these ceremonies and customs." When two days had elapsed, she again sent to inquire after him. Her servants brought answer, that the night before, the Superior of the Bonzees had made an entertainment of Lent<ref>This probably means no more than what we call a ''lenten Entertainment'': for it does not appear that the Bonzees have periodical times of fasting. They refrain all their life-time from the use of flesh, fish, eggs, wine, onions, garlick, and every thing that heats the blood. Yet they have upon occasion Feasts of such provisions as are allowed them. Nothing however can be more rigorous than the fasting and discipline of the Bonzees: who seem to sacrifice themselves to the public good. They will drag heavy chains, fastened to their arms and legs in such a manner, as to wound them every step they go: they will beat their heads against stones, till they burst out with blood, in order to extort alms from the people. Their pretence however for these severities, is to do penance in this life, that themselves and their votaries may be the better provided for in the next: which they suppose to consist in a transmigration into other bodies.
  
 +
As it is well known they dare not touch flesh, the Reader will smile at the story told by P. Le Compte of their feasting on ducks, of which they had defrauded a peasant, under pretence that the souls of their fathers were transmigrated into them. This may shew, what credit is to be given to some other stories told of the Bonzees by the Jesuits.
  
4      HAU  KIOU  CHOAAN.
+
[Compare P. Le Compte, tom. 2. p. 117. with p. 120. Compare also P. Du Halde, vol. 1. p. 653. with p. 656. lin. 16. See also p. 654. 655. &c.]
  
perior  of the Bonzeescame to him
+
Before we conclude this note, it may be proper to observe, that the Missionaries at first assumed the habits of the Bonzees, but finding those wretched disciplinarians in small repute among the Mandarines, &c. they afterwards chose to appear in the garb of the Literati, and stiled themselves ''Doctors of the Western Law'': by which means they were greatly respected, while they were permitted to reside in China. Vid. Let. ed. viij. 218. &c. P. Semedo, Martin. &c.</ref> for the young stranger, and that he not being used to such diet, was very much indisposed: "He keeps his bed, proceeded he, and can neither drink tea, nor eat rice: every thing offends his stomach, insomuch that he is light-headed." At this ''Shuey-ping-sin'' began to suspect some mischief: "A little harmless diet, said she, could never occasion so sudden and dangerous an illness." She therefore sent back her servant to gain more exact intelligence, and to see if there were any physician with him. She was informed there had been, and that it was his opinion, his illness proceeded as well from his having catched cold as his having been guilty of some little excess; but that he had given him a medicine,<ref>Physicians in China never write any prescriptions, but commonly give their own medicines: a boy carrying after them a cabinet with five drawers; each divided into more than forty little squares, and all of them furnished with medicines ready prepared. When they have felt the pulse, they make up two compositions, one to be taken on the spot, the other afterwards. Their medicines are only simples; in the uses of which, and in the knowledge of the pulse, their whole art consists. Blood-letting is very rarely practised among them; and the use of Clysters was not known till they learned it from the Portuguese at Ma-cao, which they therefore call "the Remedy of Barbarians." The Circulation of the blood is said to have been known to them from time immemorial; but from their aversion to dissecting, and ignorance of Anatomy, they have made no improvements from it. The profession is chiefly handed down from father to son, tho' they have good ancient Books of the art, Extracts from which may be seen in Du Halde. Their fees are very moderate; but they never repeat their visits unless sent for: so that the patient is at liberty to change his physician. Vid. plura apud Du Halde, vol. 2. p. 189, &c. P. Semedo, p. 56. Mod. Un. Hist. VIII. 194. &c. Le Compte, Martin. &c.</ref> that would restore him on the morrow. When the morrow came, she was informed that he had been very ill all night, and was become so weak he could not rise from his bed. All her fears and suspicions were now confirmed. "He is indeed, said she, fallen into the snare." She revolved in her mind how to act: her heart inclined her to go and lend him assistance; but her sex and her youth rendered it impossible: and yet she reflected that there were none beside herself interested in his welfare; and that all he suffered was for her sake. Strongly moved with concern and compassion, she at last resolved to exert herself in his favour, be the consequence what it would. She called therefore her servant, and inquired of him what attendants the young stranger had with him. She was answered, only one, and he a boy of fourteen or fifteen years. She inquired about his understanding and capacity: and was told he was a very sensible and likely youth. "Well then, said she to her servants, go two of you: one remain with the master, while the other brings the servant to me." When he was come, the young lady inquired of him, what was the cause of his master's illness? "My master, said he, hath hitherto enjoyed exceeding good health, till he went to the ''Che-bien'''s; where he drank wine, and became very sick after it: then going to the Bonzee's feast, he grew still worse and worse." She then inquired whether he yet retained his memory and speech: and was answered, he did. "Well then, hasten home, added she, and with my service, tell him in his ear from me; that these invitations boded no good: that his coming to my relief, and rescuing me from violence, hath made ''Kwo-khe-tzu'' very much his enemy: that he and the ''Che-bien'' have juggled together to do him mischief: and that they only carried it so civilly towards him, lest he should present the counterfeit order to the Viceroy. Not daring to assault him openly, they have put something in his wine or his rice to kill him: and if he is not careful of what he eats or drinks farther, to-morrow he may be a dead man." ''Siow-tan'' listened with great attention. "Your ladyship, said he, is certainly right; for if there hath been no foul play, why should he receive no benefit from the physic he took last night, but on the contrary hath been a great deal worse? And yet the Bonzee would force him to take it. Nay as I was coming away, he was preparing more physic for him to drink. But I will go and prevent it, and set my master to scold at him, and teach him not to bring any more of his stuff." "By no means, replied the lady; only tell your master, to throw away unperceived whatever they give him. The Bonzee's part in this affair, is not of his own seeking: he must have been hired to it with money. Should your master quarrel with them now, what will he be in their hands? as a sheep in the claws of a tyger. He must for the present have patience. Hasten home therefore, and inform him, that when it is night, I will order a chair to be set down quietly at the door of the convent: assist your master to get into it, and come with him to my house: a good apartment shall be prepared for him; and when he hath recovered his health, then he may repay those people the injury they have done him." ''Siow-tan'' bowed in token of obedience. When he was gone a little way, she called him back: "There is one thing yet, said she; your master, being a gentleman of good reputation, and one of strict honour and virtue, perhaps may not think well of coming to the house of a young woman, and may be afraid of giving room for censure: but tell him to wave his scruples on this pressing occasion; and remind him, that it was formerly the custom for women and men to converse together without blame:<ref>The Chinese have some notion of an original state of innocence. Their historians teach that, before the time of ''Fo-hi'', their first Emperor and Legislator, the two sexes cloathed alike, and conversed together without restraint. See P. Du Halde, vol. 1. p. 137. 411. Mart. Hist. p. 23. &c.</ref> and even should there arise any on this occasion, he is a man of so much resolution and spirit, as to be immoveable to any thing of that kind, as a tree that hath taken root is to a boisterous wind: he is one that can hold fast the helm in the greatest storm. Go now, said she, and remember all I told you." He promised not to forget a syllable.
and told him he mud  not go: but
 
must fpend  a few  days  longer  with
 
  
than  by  ruppofing  the  devil  had in  view  to  coun-
+
When he returned, he found his master asleep. He waited till he awoke, and then looking round to see that nobody was near, acquainted him where he had been, and of all that had past. ''Tieh''-chung-u was surprized. "How, said he, could I be so bereaved of my understanding, as not to perceive the situation I was in?" Then calling for his cloaths, he would have gone to the ''Che-bien''. "By no means, said his servant; the young lady advised the contrary on account of your present weakness: but stay a little longer, and a chair will come and carry you to her house, where you will be taken care of." ''Tieh''-chung-u was overjoyed at this offer. "And yet, said he, I am a young man, and she a young maid; how can I go to her house, without occasioning scandal? Rather than that, I would even die here; then I should leave no reflection behind me." On this ''Siow-tan'' reported to his master what she had said to him at parting; which made such an impression on his mind, that he cried out, he was willing to go. "Surely, said he, this young lady hath the fortitude and judgment of a philosopher. Her capacity exceeds all comprehension."
terfeit the  holy  rites  of  the  church. •*  Thefc
 
pricrts  of  fatan  (says  he.  Let.  ed, ij, 103.)  **havc
 
•*  long  robei  which  reach  to their  ancles, with
 
**  vail  sleeves*  which  exadly  refemble  thofe
 
**  of  some  of  the religious  [orders]  in  Europe.
 
**  They  live  together  in  their  Pagodes, as  in  Con-
 
•*  vents ; they  go  about  the streets  [a la  qufte"]  a
 
**  begging  as  the  mendicants  [two  and two  to-
 
**  gcthcr, says  P. Semedo.]  1  hey  rife  in  the
 
*' night  to  worfhip  [FO:]  they  fing  toge-
 
•*  ther  in  their  choirs  in  a  tone,  which  very  much
 
**  refcmbles  our  pfalmody  or  chanting/' — They
 
**  go  with  their  heads  and  beards  (haven  :  (says
 
••  P,  Semedo^  p. 89  )  They  have  several  offices
 
•*  and  prayers  cgainft  fire, tennpefts, mi ifortunes,
 
**  and efpecially  for  the^'dead.  Their  caps  are
 
"  like  ours, [meaning  thofe  of  the  jefuitsl; and
 
**  their  fprinkling  brulhes  without  any  difference
 
«*  at  all." They  alfo  •  ufe  large  chaplcts  of
 
beads,  praflife  rigoroas  fadings,  andnever  marry.
 
Some  of  them  arc  hermits  others  folitary  wan-
 
derers, but  the  greateft  part  live  in  Convents.  [See
 
njcl, I./.  220.  nctc,^  They  have  superiors  whom
 
they  call  Ta-HoJhang.OT  Great  Bonzees, who  prc-
 
fidc  over  their  Conveuts,  and govern  them,  but  at
 
large :  diftributing  the  fcvcral  offices  among  them,
 
deciding  their  diJcrences,  Sec. — After  all,  the
 
Mc/r^i^fj  in  China  are  very  much  kept  under,
 
  
*  /Z/. Juib)res  infra  citat.
+
Scarce had he uttered these words, when the Superior of the Bonzees brought a cup of physic, and delivering it to ''Siow-tan'', said, "If your master will drink this he will be well, and need not take any more." "Heaven reward you! replied the boy; when my master gets up, I will give it him to drink." "Do so, said the Bonzee, and then I will bring him some cong-gee or gruel." But no sooner was his back turned, than he threw it away: for which his master commended him.
  
 +
Towards the close of the evening, ''Siow-tan'' went out of the door of the convent, to look for the chair, and saw it waiting attended by two servants. He went to inform his master, but found him so faint, that he was not able to raise himself up; however ''Siow-tan'' got on his cloaths, and watching an opportunity of doing it unperceived, took him on his back, and put him into the chair. As soon as he saw him carried away, he returned to the convent, and calling to the Bonzee, who had charge of the gate,<ref>In the original ''Lew-Ho-shang'', or porter father. Transl.</ref> told him, that he had got his master carried to the house of a friend, who would take care of him, and recover his health: and therefore he committed to his charge the key of their apartment, that they might find all their furniture safe, when they should come for it.
  
A  CHINESE  HISTORY.       5
+
In the mean while ''Tieh''-chung-u, as he was carried along, perceived with no small emotion, that a great deal of pains had been taken in the furniture of the chair, and every other accommodation: and he had scarcely got half way, when he was met by two grand lanthorns<ref>In the night it is not usual to carry flambeaus as in Europe before the Mandarines, but several very large handsome Lanthorns, on which are written in capital characters, the titles and quality of the Mandarine, with the order of his Mandarinate. All his relations cause these titles, &c. to be written on the lanthorns carried before them in the night. Once a year, a Feast of Lanthorns is celebrated throughout the empire, when every house is lighted up with them painted of several fashions: some of which cost a vast sum of money. These Lanthorns, which are very large, and are adorned with beautiful carvings, gilding, &c. consist some of them of several panes of thin silk, made transparent by a fine varnish, whereon are painted figures, &c. others are round, made of a blue transparent horn, very beautiful to the sight. From the top and corners hang rich streamers. In some of them are represented figures, ships, horses, people, &c. put in motion by imperceptible threads, &c. The whole is accompanied with curious fire-works, in which the Chinese excel: they having had the use of gunpowder long before it was known in Europe. See Du Halde, vol. 1. p. 253, 271, 290, &c. Mod. Un. Hist. v. viii. p. 253.</ref> very finely decorated with the Chop or inscription of ''Shuey-ping-sin''. "Surely, said he to himself, she hath a very great value for me, to do me so much honour." With regard to her, as soon as she was advised of the arrival of the chair, she ordered it to be brought into the hall, which was lighted up so as to equal day. She then placed herself on one side, and ordered four of her women servants to open the chair, and help ''Tieh''-chung-u into a bedchamber prepared for his reception.
  
them,     "  If  you  had  come  of  yourself,
+
As soon as he was set down, he called for his servant, and ordered him to present his compliments to the young lady, and intreat her to pardon his not paying his respects to her at his coming into her house: which nothing but his weakness could have made him omit. He then tried if he could walk a little, but being presently tired, laid himself on the bed.
  
proceeded  he, you  might  have  ufed
+
''Shuey-ping-sin'' ordered her people to carry him tea, as also ''Gin-seng'',<ref>In the original it is "''Gin-seng'', ''Long-yen''."
  
your  pleasure : but as you  are recom-
+
The ''Ging-seng'', or ''human plant'', so called from the fancied resemblance of its root to a human body, is in such request in China, that an ounce of it sells at present for seven times its weight in silver. The best of it is found in Eastern Tartary, where it is called ''Orhota'' i. e. ''the first or queen of plants''. The Tartars use its leaves instead of tea: but that which is alone used in Physic is its Root, which is about half as thick as the little finger, but something longer, of a light yellow. It is sweet and agreeable to the taste, although it leaves a little smack of bitter. It is esteemed the most sovereign of all cordials and restoratives; and is taken by way of decoction. P. Jartoux, (to whose description and drawing of the ''Ging-seng'' we shall refer the reader, see ''Jesuits travels'', vol. 2. p. 424. P. Du Halde, vol. 1. p. 321.) tells us, that after taking it, he found his pulse beat quicker and livelier, his appetite keener, and himself possessed of uncommon ease and aptitude for business. That once finding himself on a journey greatly fatigued, and his spirits exhausted to such a degree that he could scarcely sit on horseback, he took some of the root, and in an hour after his feebleness was quite gone. "To try its goodness, saith a Chinese Author, two persons are set to walk together; one goes with ''Gin-seng'' in his mouth, the other without; at the length of half a league, the former will not find himself at all out of breath, when the other is tired and breathless." The Chinese call the best sort, ''the golden well set round with precious stones'': and give the ''Gin-seng'' other names expressive of its high character, such as, ''the spirituous simple''; ''the pure spirit of the earth''; ''the fat of the sea''; ''the medicine which bestows immortality''; &c.
  
B  3  mended
+
Vide plura apud P. Du Halde, v. 2. p. 215. 245. P. Le Compte, tom. 1. 341. & ubi supra.
  
and  so  little  eAeemed, that  to  keep  up  the fuc-
+
The ''Long-yen'', the Translator says in a note, "is a fruit, which, after the ''Li-chee'' is over, comes on the same tree." But he is mistaken. The ''Li-chee'', stiled by the Chinese, "the king of fruits," is about the size of a nut; of an oval form; with a rind rough like shagreen. Its stone is long, and covered with a soft, juicy pulp, very agreeable to the taste, but like no fruit known in Europe. It is said to be the most delicious fruit in the world. Next to it is the ''Long-yen'' or ''dragon's eye'', which is round with a smooth and greyish rind, a little inclined to yellow. Its pulp is white, juicy, and a little acid. These fruits are dried, and sold all over the empire, like prunes with us, being esteemed very wholsome, and proper to be given to sick folks.
ceffion  they  are  commonly  obliged  to  buy  poor
 
children  of  fevcn  or  eight  years  old, whom  they
 
bring  up :  they  are  so  mucn  despised, except  by
 
the vulgar,  upon  whofe  fuperftition  they  pradlife,
 
drawing  them  to  their  Pagods  on long  pilgrimages
 
&c.  that  they  are  very  humble  and  fubfervient  to
 
the great. But altho' they  are  generally  great
 
hypocrites, and  have  little  real  virtue, they  arc
 
however  so  careful  of their  exterior, as  to  be
 
seldom  deteded  in  fcandalous  vices. F,  Semedg
 
tells, that  during  his  residence  of  two  and twenty
 
years, he  only  heard  two  ill  ilories  of  them :
 
and  one  of  thefe  was  doubtful.  He  even  says,
 
that  the greater  part  of  them  are  very  patient
 
and  meek, &c. This  is mentioned  because  the
 
modern  Je/uits  affe£l  to speak  of  them  as  guilty
 
of  such  profligate  and bare-faced  villainies  as
 
are  no  way  credible  in  a country  under  any  kind
 
of  government, and where  they  have  no  other
 
afcendant  than  what  they  gain  by  their  personal
 
behaviour. For  the worfhip  of  Foy  altho'  the
 
moft  popular  of  all  others, is  barely  tolerated
 
in  China ;  v/hithcr  it  was  not  introduced  out
 
of  India  till  fixty-5ve  yc^s  after  the  birth  of
 
Christ,
 
  
 +
P. Le Compte, tom. 1. p. 152. P. Du Halde, vol. 1. p. 8. 84. Nieuhoff, p. 90. Denys Kao. p. 182. &c.
  
6      HAU  KIOU  CHOAAN.
+
With regard to the ''Leah-mee'', all the information the Editor could meet with about it, is comprized in a short note of the Translator's, which seems to carry the etymology of its name. "That ''Leah-mee'' is the root of the great leaf in the water."</ref> and other cordial restoratives: but they finding him asleep, did not offer to disturb him. Then sending all the men servants away to bed, except two old men; she bade them, together with their wives and her other female attendants, to wait on her in the great hall, where she spent the night in getting ready things for him against he awoke.
  
to this place  by  the Cbe-hUriy  let  me
+
It was midnight before he opened his eyes, which he had no sooner done, when he was struck with the beauty of the room and the elegance of its furniture. ''Siow-tan'' was sitting by the bed side, who perceiving his master awake, asked how he found himself. He told him he was much better, and inquired why he did not go to rest. "Sir, replied his servant, I have not sat up alone; for neither the Lady of this house, nor any of her servants, have taken repose, but are busy in the hall preparing things for your recovery." "Why do they do so, said ''Tieh''-chung-u with concern? how can I suffer them to be at all this trouble, and to do so much on my account?" These two words were hardly spoke, when the servants returned with the tea and the cordials, which they brought to his bed side and intreated him to drink. He found the tea disagreed with him, but was much pleased with the ''Ginseng'', and the other restoratives: and when he had drank Con-gee or gruel, he desired the servants to give his most humble respects to their Lady, and tell her that she had taken him out of the mouth of a tiger. "Yes, proceeded he, my life is intirely owing to her, and therefore I ought to have her welfare in regard above all things in the world: for this reason I am so concerned at the trouble she gives herself, that if she thus persists in putting her own hands to every thing, it will increase my illness." One of the girls named ''Tsung-siew'', who had the office of housekeeper, answered. "My Lady attributes all you suffer to the assistance you afforded her: and if you do not recover your health, will not enjoy any herself. It is now two days since she heard of your illness; from that time she hath had no pleasure or satisfaction in any thing, and hath been even quite indisposed: but since you are come here, and there is hope of your recovery, she is much better. And as to a little tea or the like, so far from giving her trouble, she thinks this the least she can offer you." "If my illness hath made your Lady indisposed, replied ''Tieh''-chung-u, the trouble she gives herself on my account deprives me at once of health and quiet." To satisfy him, she promised to prevail on her mistress to take repose; and then retired. While his servant was making up his bed he opened the curtains; "How delicate and perfumed is every thing here! said he to himself. The care that is taken of me exceeds even that of a tender parent." He then composed himself to rest with great complacency.
increat  you to day  and hear  what  he
 
hath to say :  perhaps  he will  make  an
 
  
entertain-
+
When the servants had related to ''Shuey-ping-sin'' all that had past; she judged that he now was out of danger. Then appointing a physician to be fetched in the morning to feel his pulse, and ordering one or two old women servants to lie in the hall, to be ready to hear and get him what he might want, she retired to her chamber.
  
The  account  of  Fq  is  briefly  this :  his  mother,
+
:''The lucid dew falleth to the ground; but is not lost:''
who  conceived  upon  sight  of  a  white  elephant  in
+
:''It springeth up in tender grass and golden flowers:''
her  flcep,  was  delivered  of  him  thro*  her  left  side.
+
:''From clear and spotless actions, thus ariseth fame and happiness.''
As  soon  as  he  was  bom  he  flood  up  &c.  and
+
:''Where shall now be found so virtuous a pair?''
pronounced  thefe  words.  No  one  except  myself,
+
:''Only thoughts of gratitude that night employed them.''
either  in  hetwen  or  earth  ought  to  be  fworftnpped.
 
At  the  age  of  feventeen,  he  married  three
 
wives.  At  nineteen  he  Retired  to  flndy  under
 
four  fages,  At  thirty  he  became  Fo  [or  a  deity]
 
called  by  the  Indians  Pagod:  and  from  thence-
 
forth wrought  miracles,  &c.  At  feventy-nine
 
he  died,  or  paiTed  into  an  immortal  state  accord-
 
ing to  his  difciples;  of  whom  he  left  eighty
 
thoufand,  and  amone  them  ten  of  more  diflin-
 
guished  rank.  Theie  pnblished  ^st  thoufand
 
volumes  in  his  honour : relating  that  their  mailer
 
had  been  bom  eight  thoufand  times,  and  that
 
his  foal  had  fuccd£ve]y  pafiTed  into  different  a-
 
nimals.
 
 
 
N.  B.  He  left  Five  commandments  behind  him*
 
I.  Not  to  kill  any  living  creature.  II.  Not  to
 
take  another's  goods.  III.  Not  to  commit  any
 
impurity.  IV.  Not  to  tell  a  lie.  V.  Not  to
 
drink  wine.
 
 
 
P.  Du  Halde,  vol.  i.  p.  650.  672.  and  P.
 
Semtdo,  p.  89.  &c.    Picart,  vol.  tv.  228.
 
 
 
P.Lc
 
 
 
 
 
A  CrflNESE  HISTORY.    7
 
 
 
crtttirtaihrftehty  aiiti  be  glad  to  convcrfc
 
with  ybii  before  you  go."    "  I  haVe
 
 
 
p.  Le  Compte,  torn  2.  p.  117.    See  alifo
 
Martifiiiis,  Cdiiplet,  &c.
 
 
 
As  the  Monks  or^riefts  of  the  {c6io£  TaO'ts'esLre
 
foriietifflcs  c2l\ed!Boh'zees,  it'niay  not  be  improj)er
 
to  give  a  short  account  of  them.  They  are  a  kind
 
o(  Epicureans  or  ^teitj^s,  teaching  tKat  happinefi
 
coniifts  in  a  calm  .which  fufpends  all  the  opera-
 
tipijs  of  the  soul:  they  are  much  addidled  to
 
alchyiny*,  boaftihg  tt)  have  dilcovfered  an  elixir
 
that  will  render  them  immortal :  they  are  alfo
 
griar  jiretenders  td  magic,  and  a  familiar  inter-
 
course  with  demons.  They  hold  a  plurality  and
 
fobibrtiination  of  go^s,  wliich' are  all  corporeal.
 
They  live  together  in  communities :  do.  not
 
marry:  ijfe  chaplets :  are  cloathed  in  yellow:
 
wt^^  a  kirid  of  litttd  crovvri :  and  are  always
 
called  to  sacrifices  and  funerals.
 
 
 
Thrdr  founder  lived  abdu't  the  time  of  Confu-
 
ciuSf  and  wa5  called  Lao-tf e,  or  the  insaw^  oU Trufn^
 
from  his  coming  into  the  worli  with  white  hairs :
 
thcfy  pretend  his. mother  went  with  child  of  him
 
eighty  years.  His  books  are  extant,  and  said  to
 
coT^idh  many  noble  maxims.
 
 
 
P.  Semedo,  p.  87.  P.  Du  Halde,  vol.  i.  p.
 
64S.'  669.  P.  Couplet  proemTal  declar.
 
Picart  ubi  fupra.  &  Author,  fupra  citat.  .
 
 
 
Nieuhoff  tells  us  (p.  59.  that  feme  of  the  Tao-
 
ts'e  marry :  and  P.  Maga/ha'n.  calls  thofe  of  this
 
feft  by  way  of  diftindlion  The married  Bonzees.
 
See  his  Hiil".  p.  207,  220,  &c.
 
 
 
B    A  ^^
 
 
 
 
 
S      HAU  KIOU  CHOAAN.
 
 
 
no  acquaintance  or  c  rrefpondencc  with
 
that  magistrate,  said  the  youth :  all  I
 
know  of  him  is  from  the  business  of
 
ycftcrday,    which  was  too  fcandalous
 
to be  the foundation  of  an  acquaint-
 
ance :  he  is  no  way  obliged  to  invite
 
jne,  or  I  to  go  to  him.    Why  then
 
may  not  I  depart  ?**  *'  True,  Sir,  said
 
the  other,  no  obligation  in  this  cafe
 
lies  upon  you; but there  doth  upon
 
me,  and  I  (hall  incur  his  resentment  if
 
I  do  not firft  advife  him  of  it."    He
 
had  fcarcely  spoke,  when  a  person  cam*
 
from  the  Cbe-bien^  with  a  red  paper  of
 
invitation,  requesting  Tieb-cbung-u  to
 
go  and  dine  with  him.    •*  Do  you  see.
 
Sir,  cryed  the  Superior  of  the  Bonzees^
 
suppose  you  had  gone : where  could  I
 
have  found  you?  Am  I  now  to  blame  ?
 
Well,  pray  sit  down,  while  I  go  and
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY.    9
 
 
 
order  fomcthing  *Dr  your  breakfaft/*
 
 
 
This  was  hardly  finiflied,  when  a  fer-
 
 
 
vant  came  into  the  room ;  who  being
 
 
 
afkcd  whence  he  came,  answered  that
 
 
 
he  belonged  to  Shuey-fing-ftn^  and  wa5
 
 
 
lent  by  her  to  inquire  out  the  lodging
 
 
 
of  the  young  gentleman  *  to  whom
 
 
 
file  was  yefterday  so  much  obliged;
 
 
 
that  flie  might  know  where  tp  send  a
 
 
 
present  to  him,  and  to  thank  him  for
 
 
 
the  great  trouble  he  had  met  with  on
 
 
 
her  account.    **  Go  home,  answered
 
 
 
ITieb'cbung-Uj  and  give  my  moft  relpedt-
 
 
 
ful  service  to  your  lady  :  tell  her  what
 
 
 
I  did  yefterday  was  only  to  make  the
 
 
 
 
 
*  In  the  original  Tieh-fiang-coon,  See  vol  i.
 
p.  1 14.  note.  It  may  not  be  unnecefTary  to  add,
 
that  Siang-coon  or  cu7igy  is  properly  applied  only
 
to  such  as  have  taken  the  degree  of  Batchelot  ;
 
but  commonly  given  in  compliment  to  others.
 
See  P.  Couplet.  Confuc.  p.  123.
 
 
 
 
 
10    HAU  KIOU  CHDAAN.
 
 
 
itrect  even,  that  was  riigged  and  un-
 
even. Whatever  service  I  did  her  was
 
iherely  accidental :  arid  Ihould  I  fiifFcfr
 
Her  to  send  me  any  prrsent,  it  cannot  but
 
loon  be  known :  which  will  caufc  some
 
ill  refleftion;  perhaps  give  room  to
 
fufpeft  us  of  unlawful  correfpond*-
 
etice :  Ihe  rtiuft  therefore  hy  no  means
 
do  any  such  thing.  Your  miftrcfs,  who,
 
with  all  the  delicacy  of  her  own  fex.
 
Hath  all  the  capadty  of  ours  f,  will  be
 
lenlible  of  the  propriety  of  this  refusal.
 
lam  one  that  cannot  see  any  body  suffer
 
 
 
t  In  the  original  it  is  "  Tho*  your  miftrcfs  is  a
 
**  woman  with  all  the  delicacy  of  her  fex  in  her
 
**  person,  flic  hath  a  mafculine  capacity."
 
 
 
This  is  a  very  high  compliment  among  a
 
people,  who  entertain  so  unfavourable  an  opi-
 
nion •  of  the  ladies  understandings.  Nieuhoff
 
tells  us,  that  in  a  Pagoda  at  Pe-king  is  to  be  seen
 
the  following  epitaph  :  Pajfingers :  here  is  m
 
Lady^  luho  had  nothing  female  in  her  :  all  *was
 
Mojculine  I  all  fwas  gcnerou:  \  all  a  prodigy.  Vid.
 
AmbaBl  page  /jj.
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY,    ti
 
 
 
injustice  without  resenting  it  to  the
 
ucmofl;;  and  am  therefore  by  no  means^
 
intitled  to  a  present^  nor  will  tak^  fa*
 
much  as  a  thread*.  I  now  go  to  thc»
 
Cbe-bien^Sy  and  to-morrow  from  this
 
place.  Give  my  refpedts  to  your  lady,
 
and  tell  her  to  watch,  as  she  would
 
againft  the  fpring  of  a  tyger."
 
 
 
Her  servant  reported  all  this,  with-
 
out omitting  a  fyllable.  *' Is  it  pof-
 
fible,  said  flie,  with  a  heart  glowing
 
with  gratitude  and  admiration ;  Is  it
 
poflible  the  world  should  contain  a
 
youth  of  so  much  integrity  and  courage !
 
O  that  I  was  but  a  man,  that  I  might
 
go  along  with  him  and  make  him  my
 
 
 
 
 
•  Pieces  of  silk,  &c.  are  usually  given  as  pre-
 
/«nts  in  China.    See  P.  Sexnedo.
 
 
 
 
 
12    HAU  KIOU  CHOAAN-
 
 
 
friend !  or  could  but  thank  him  as  I
 
ought  for  theservices  he  hath  done  me!
 
But  alas !  I  am  a  woman,  and  custom
 
forbids  any  such  thing.  Bcsides  I
 
know  but  very  little  of  him  :  neither  is
 
my  father  at  home,  or  any  guardian
 
friend  to  make  proper  acknowledge-
 
ments for  what  he  hath  done.  But
 
the  bread  of  this  youth  glows  with
 
a  noble  ardour,  and  is  as  pure  as  the
 
deareft  cryftal.  Should  I  procure  my
 
uncle  to  go  and  visit  him,  something
 
wrong  might  happen.  He  hath  refufed
 
the  present,  I  offered  him  by  my  fer-
 
vant :  what  if  I  send  him  a  copy  of
 
verfes  to  exprefs  my  thanks  ?  This  too
 
might  be  mifconftrued  by  the  world,
 
as  too  bold  and  forward.'*  She  re-
 
volved a  thoufand  ways  in  her  mind*
 
 
 
but
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY.    13
 
 
 
but  could  think  on  none,  which  (he
 
might  venture  to  put  in  execution.  At
 
last  (he  concluded  to  get  intelligence
 
of  every  thing  that  passed  in  relation  to
 
him,  hoping  some  occasion  would
 
offer  to  manifeft  her  gratitude.  She
 
accordingly  sent  people  every  hour  to
 
hear  what  happened.  One  returned
 
and  brought  her  advice,  that  the  young
 
gentleman  was  gone  to  dine  with  the
 
Che-bien.  Another,  that  that  Magiftatc
 
had  kept  him  till  night,  and  made  him
 
so  deeply  in  liquor  as  to  know  nobody.
 
The  next  morning  flie  sent  to  see  if  he
 
was  departed,  and  was  told,  that  hav-
 
ing drank  hard  over-night,  he  was  not
 
yet  rifen.  She  sent  again  \  and  was
 
informed  he  could  not  depart  that  day:
 
being  detained  by  an  invitation  from
 
 
 
 
 
f 4    HAU  KIOU  CHOAAN.
 
 
 
•the  Che-foo,  '*  This  is  a  young  man  of
 
ranky  said  (he  to  herself,  and  he  muO:
 
comply  with  chefe  ceremonies  and  cuf*
 
£oms/*  When  two  days  had  elapfed,
 
j(he  again  sent  to  inquire  after  him.
 
Her  servants  brought  answer,  that  the
 
night  before,  the  Superior  of  the  Bon-
 
zeis  had  made  an  entertainment  of
 
Lent*  for  the  young  ft  ranger,  and  that
 
 
 
he
 
 
 
•  This  probably  means  no  more  than  what  we
 
call  a  lenun  Eotertatnlncnt :  for  it  does  not  ap-
 
pear that  the  Bonzeejhsive  periodical  times  of  faft-
 
ing.  They  rd'rain  all  their  life- time  from  the
 
ufe  offlefh,  filh,  cj^gs,  wine,  onions,  garlick,  and
 
every  thing  that  iieats  the  blood.  Yet  they  have
 
upon  occafjon  Fcafb  of  such  provifions  as  are
 
allowed  them.  Nothing  however  can  be  more
 
rigorous  than  the  failing  and  difcipline  of  the
 
Bonzees :  who  fccm  to  sacrifice  thenifelvcs  to
 
the  public  good.  They  will  drag  heavy  chain?,
 
faflened  to  their  arms  and  legs  in fnch  a  man-
 
ner, a5  to  wound  them  every  ftep  they  go:  they
 
will  beat  their  heads  againll  llonCcS,  till  they
 
burft  out  with  bloody  in  order  to  extort  ainii
 
 
 
fiom
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY.    15
 
 
 
he  not  being  ufed  to  such  diet,  was
 
very  much  indisposed :  "  He  keeps
 
his  bed,  proceeded  he,  and can  neither
 
drink  tea,  nor  eat  rice:  every  thing
 
 
 
from  the  people.  Their  pretence  however  for
 
thefe  fevericies,  is  to  do  penance  in  this  life,  th<ft
 
themselves  and  their  votaries  may  be  the  better
 
provided  for  in  the  next : which  they  suppose  to
 
con(ift  in  a  tranfmigration  into  other  bodiee.
 
 
 
As  it  is  well  known  they  dnre  not  touch  flefh,
 
the  Reader  will  fmile  at  the  (lory  told  by  P,  Le
 
Compte  of  their  feasting  on  ducks,  of  which  they
 
had  defrauded  a  peaianc,  under  pretence  that
 
the  souls  of  their  father,  were  tranfmigrated  into
 
them.  This  may  (hew,  what  credit  is  to  be  given
 
to  some  other  flories  told  of  the  Bonzees  by  the
 
Jefuits,
 
 
 
\Compare  P.  Le  Gompte,  torn.  2.  p.  117.  nvlth
 
p.  120.  Compare  al/o  P.  Du  Halde,  vol.  i.
 
p.  653.  nijitb  p.  656.  lin.  16.  See  al/o  p.
 
654.  655.  &c]
 
 
 
Before  we  conclude  this  note,  it  may  be  pro-
 
per to  observe,  that  the  MiiTionaries  at  firft  aifui*
 
JJiied  the  habits  of  the  Bonzees,  but  finding  thofc
 
wretched  difciplinarians  in  small  repute  among
 
the  Mandarines,  &:c.  they  afterwards  chofe  to
 
appear  in  the  garb  of  the  Literati,  and  stiled
 
themselves  Dolors  of  the  iVefiern  Lawu :  by  which
 
means  they  were  greaily  refpedted,  whi'c  thty
 
were  permitted  to  reiide  in  China.  Vidt  \jix.
 
cd.  viij.  218.  &c.    P.  Semedio,  MaiUw.  ISc
 
 
 
Vol.  II.  dSzvA"^
 
 
 
 
 
i6    HAU  KIOU  CHOAAN.
 
 
 
ofsends  his  ftomach,  infomuch  that  he
 
is  light-headed/' At  this  Sbuey-pwg-
 
fm  began  to  fufpeft  some  mifchiet:
 
"  A  little  harmlefs  diet,  said  Ihe,  could
 
never  occasion  so  fudden  and  danger-
 
ous an  illness.'*  She  therefore  sent
 
back  her  servant  to  gain  more  exadt  .^
 
intelligence,  and  to  see  if  there  were
 
any  phyfician  with  him.  She  was
 
informed  there  had  been»  and  that  it
 
was  his  opinion,  his  illness  proceeded
 
as  well  from  his  having  catched  cold
 
as  his  having  been  guilty  of  some  little
 
cxcefsi  but  that  he  had  given  him  a
 
medicine,  *  that  would  reftore  him
 
 
 
on
 
 
 
 
 
•  Phyficians  in  China  never  write  any  prc-
 
fcriptionsy  but  commonly  give  their  own  medi-
 
cines: a  boy  carrying  after  them  a  cabinet  with
 
five  drawers  ;  each  divided  into  more  than  i'orty
 
Utdc  fquares,  and all  of  them  furniOied  with
 
mcdiciDCs  ready  prepared.    NVVimu  v\i«>|  Vvni
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY.    17
 
 
 
on  the  morrow.  When  the  morrow
 
came, ihe  was  informed  that  he  had
 
been  v^vy  ill  all  nighty  and was  become
 
so  weak  he  could  not  rife  from  his
 
bed.   All  her  fears  and  suspicions  were
 
 
 
felt  the  palfe,  they  make  up  two  compofitions^
 
one  to  be  taken  on  the  ipot,  the  other  after-
 
wards.  Their  medicines  are  only  simples ;  in
 
the  u(es  of  which,  and  in  the  knowledge  of  the
 
pulfe,  their  whole  art  confifts.  Blood-kttingis
 
very  rarely  pradUfed  among  them  ;  and  the  ufe
 
of  Clyilers  was  not  known  till  they  learned  it
 
from  the  Portuguefe  at  Ma-cao^  which  they  there-
 
fore call  "  the  Remedy  of  Barbarians."  The
 
CirculadoQ  of  the  blood  is  {aid  to  have  been
 
known  to  them  fron^  time  inmiemorial;  bat
 
^om  their  averHon  to  diflefUng,  and  ignorandi
 
of  Anatomy,  they  have  made  no  improvements
 
from  it.  The  profession  is  chiefly  handed  down
 
from  father  to  ion,  tho' they  have  good  ancient
 
Books  of  the  art,  Extra^  from  which  may  be
 
seen  inDu  Halde.  Their  fees  are  very  moderate;
 
but  they  never  repeat  their  viiits  unlefs  sent  for :
 
so  that  the  patient  is  at  liberty  to  change  his
 
phyHdan.
 
Vid.  plura  apud  Du  Halde,  vol.  2.  p.  iSg,
 
 
 
&c.    P.  Semedo,  p.  56.  Mod,  Un.  Hift.
 
 
 
VIII.  194.  &c.    Le  Compte,  Martin.  &c.
 
 
 
Vol.  IL  C  itfy«
 
 
 
 
 
i8    HAU  KIOU  CHOAAN.
 
 
 
now  confirmed.  *^  He  is  indeed,  said
 
ihe,  fallen  into  the  snare/*  She  re-
 
volved in  her  mind  how  to  m&, :  her
 
heart  inclined  her  to  go  and  lend  him
 
'  afiiftance ;  but  her  fex  and  her  youth
 
rendered  it  impossible :  and  yet  Ihe  re»
 
fledted  that  there  were  none  beside  her-
 
iclf  intereded  ia  his  welfare ;  and  th^t
 
all  he  suffered  was  for  her  fake.  Strong-
 
ly moved  with  concern  and  compaflion,
 
she  at  last  resolved  to  exert  herielf  in
 
his  favour,  be  the  cqnfequence  what  it
 
would.  She  called  therefore  her  fer-
 
vant,  and  inquired  of  him  what  atten-
 
dants the  young  flranger  had  with  him.
 
She  was  answered,  only  one,  and  he  a
 
boy  of  fourteen  or  fifteen  years.  She
 
inquired  about  his  understanding  and
 
capacity  :  and  vyas  told  he  was  a  very
 
 
 
sensible
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY.    19
 
 
 
fenfiblc  and  likely  youth.  "  Well
 
dien,  said  (he  to  her  fcrvants,  go  two
 
of  you  :  one  remain  with  the  maftcr,
 
while  the  other  brings  the  servant  to
 
me."  When  he  was  come,  the  young
 
lady  inquired  of  him,  what  was  the
 
cause  of  his  master*s  illncfs  ?  "  My
 
master,  said  he,  hath  hitherto  en-
 
joyed exceeding  good  health,  till  he
 
went  to  the  Cbe-bien's  -,  where  he  drank
 
wine,  and  became  very  fick  after  it :
 
then  going  to  the  JB^^z^^'ifeast,  he  grew
 
still  worfc  and  worfe."  She  then  in-
 
quired whether  he  yet  retained  his  me-
 
mory and  fpecch  :  and  was  answered,
 
he  did.  "  Well  then,  haftcn  home,
 
added  she,  and  with  my  service,  tell
 
him  in  his  ear  from  me  j  that  thefe  in-
 
vitations boded  no  good:  that  hi«
 
C  2  com\u^
 
 
 
 
 
20    HAU  KIOU  CHOAAN.
 
 
 
coming  to  my  relief,  and  rcfcuing  me
 
from  violence,  hath  made  Kwo-kbe-tzu
 
very  much  his  enemy  :  that  he  and
 
^the  Cbe-bien  have  juggled  together  to
 
do  him  mischief :  and  that  they  only
 
carried  it  so  civilly  towards  him,  left  he
 
should  present  the  counterfeit  order  to
 
the  Viceroy.  Not  daring  to  aflault  him
 
openly,  they  have  put  something  in
 
his  wine  or  his  rice  to  kill  him :  and
 
if  he  is  not  careful  of  what]  he  cats
 
or  drinks  farther,  to-morrow  he  may
 
be  a  dead  man.**  Si$w-tan  liftencd
 
with  great  attention.  "  Your  lady-
 
fhip,  said  he,  is  certainly  right  j  for
 
if  there  hath  been  no  soul  play,  why
 
fliould  he  receive  no  benefit  from  the
 
phyfic  he  took  last  night,  but  on  the
 
contrary  hath  been  a  great  deal  worfe  ?
 
 
 
And
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY.    21
 
 
 
And  yet  the  Bonzee  would  force  him
 
to  take  it.  Nay  as  I  was  coming  away,
 
he  was  preparing  more  phyfic  for  him
 
to  drink.  But  L  will  go  and  prevent*
 
it,  and  set  my  master  to  fcold  at  him,
 
and  teach  him  not  to  bring  any  more  of
 
his  ftuflf.'*  "  By  no  means,  replied
 
the  lady ;  only  tell  your  mailer,  to
 
throw  away  unperceived  whatever  they
 
give  him.  The  Bonzee*s  part  in  this
 
affair,  is  not  of  his  own  feeking :  he
 
must  have  been  hired  to  it  with  money.
 
Should  your  maftcr  quarrel  with  them
 
now,  what  will  he  be  in  their  hands?
 
as  a  fheep  in  the  claws  of  a  tyger.  He
 
must  for  the  present  have  patience.
 
Haften  home  therefore,  and  inform
 
him,  that  when  it  is  night,  I  will  order
 
a  chair  to  be  set  down  quietly  at
 
C  3  ^%
 
 
 
 
 
22    HAU  KIOU  CHOAAN.
 
 
 
the  door  of  the  convent :  afllft  your
 
mailer  to  get  into  it,  and  come  with
 
him  to  my  house :  a  good  apartment
 
shall be  prepared  for  him ;  and  when
 
he  hath  recovered  his  health,  then  he
 
may  repay  thofc  people  the  injury  they
 
have  done  him."  Siow-tan  bowed  in
 
token  of  obedience.  When  he  was
 
gone  a  litde  way,  she  called  him  back:
 
•*  There  is  one  thing  yet,  laid  flie ;
 
your  mailer,  being  a  gentleman  of  good
 
reputation,  and  one  of  ftrid  honour
 
and  virtue,  perhaps  may  not  think
 
well  of  coming  to  the  house  of  a  young
 
woman,  and  may  be  afraid  of  giving
 
room  for  censure :  but  tell  him  to  wave
 
his  fcruples  on  this  preiTing  occasion  ^
 
and  remind  him,  that  it  was  formerly
 
the  cuilom  for  women  and  men  to
 
 
 
con-
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY.    23
 
 
 
convcrfe  together  without  blame  :  and
 
even  should  there  ^rife  ahy  o^n  this  oc-
 
caQon,  he  is  a  nf>an  of  so  touch  re-
 
folution  and  spirity  as  to  b^  im-
 
moveable to  aity  thing  of  that  kind,
 
as  a  tree  that  hath  taken  root  is  to  a
 
boiilerous  wind  :  be  is  one  that  can
 
hold  faft  the  helnl  in  the  greatcftftorm.
 
Go  now,  said  she,  and  remember  all  I
 
told  you/*  He  promifed  not  to  forget
 
a  fyllable.
 
 
 
When  he  returned,  he  found  his
 
master  asleep.  He  waited  till  he  awoke,
 
and  then  looking  round  to  see  that
 
nobody  was  neaf,  acquainted  him  where
 
he  had  been,  and  of  all  that  had  past.
 
Tieh'cbung-u  was  surprized.  "  How,
 
said  he,  could  I  be  so  bereaved  of
 
C  4  twj
 
 
 
 
 
24    HAU  KIOU  CHOAAN.
 
 
 
my  undcrflandingy  as  not  to  perceive
 
the  situation  I  was  in  ?''  Then  calling
 
for  his  cloaths,  he  would  have  gone  to
 
the  Cbe-bien.  "  By  no  means,  said  his
 
servant ;  the  young  lady  advised  the
 
contrary  on  account  of  your  present
 
weakness :  but  day  a  little  longer,  and
 
a  chair  will  come  and  carry  you  to  her
 
house,  where  you  will  be taken  care  of"
 
^ieb'cbung-u  was  overjoyed  at  this  offer,
 
*'  And  yet,  said  he,  I  am  a  young
 
man,  and  she  a  young  maid ;  how  can
 
I  go  to  her  house,  without  occasioning
 
fcandal?  Rather  than  that,  I  would
 
even  die  here  •,  then  I  fliould  leave  no
 
refleftion  behind  me.**  On  this  Stow-
 
tan  reported  to  his  master  what  she  had
 
said  to  him  at  parting-,  which  made
 
such  an  impreiTion  on  his  mind,  that
 
 
 
he
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY.    25
 
 
 
he  cried  out,  he  was  willing  to  go.
 
"  Surely,  said  he,  this  young  lady
 
hath  the  fortitude  and  judgment  of  a
 
philofophcr.  Her  capacity  exceeds  all
 
comprehenfion."
 
 
 
Scarce  had  he  uttered  thefe  words,
 
when  the  Superior  of  the  Bonzees
 
brought  a  cup  of  phyfic,  and  delivering
 
it  to  SioW'tatty  said,  "  If  your  matter
 
will  drink  this  he  will  be  well,  and  need
 
not  take  any  more.'*  "  Heaven  re-
 
ward you  !  replied  the  boy ;  when  my
 
maftcr  gets  up,  I  will  give  it  him  to
 
drink.*'  "  Do  so,  said  the  Bonzee^
 
and  then  I  will  bring  him  some  cong-gee
 
or  gruel."  But  no  sooner  was  his  back
 
turned,  than  he  threw  it  away  :  for
 
which  his  matter  commended  him.
 
 
 
 
 
26    HAU  KIOU  CHOAAN.
 
 
 
Towards  the  clofe  of  the  evening,
 
SioW'tan  went  out  of  the  door  of  the
 
convent,  to  look  for  the  chair,  and
 
saw  it  waiting  attended  by  two  fer-
 
vants.  He  went  to  inform  his  master,
 
but  found him  so faint,  that  he  was  not
 
able  to  raife  himself  up ;  however  Slow-
 
tan  got  on  his  cloaths,  and  watching
 
an  opportunity  of  doing  it  unpcrceived,
 
took  him  on  hi&  back,  and  put  him  in-
 
to the  chair.  As  soon  as  he  law  him
 
carried  away,  he  returned  to  the  con-
 
vent, and  calling  to  the  Bonzte,  who
 
bad  charge  of  the  gate*,  told  him,
 
that  he  had  got  his  master  carried  to
 
the  house  of  a friend,  who  would  take
 
care  of  him,  and  recover  his  health:
 
 
 
•  In  the  original  Lc-w-Ho-fiang^  or  porter
 
fiithcr.  Transf.
 
 
 
and
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY,    a;
 
 
 
and  therefore  he  committed  to  his  charge
 
the  key  of  their  apartment,  that  they
 
might  find  all  their  furniture  lafe,  when
 
ihcj  (hould  come  for  it.
 
 
 
In  the  mean  while  Tieb-chu^^u^  as
 
he  was  carried  along,  perceived  with
 
no  small  emotion,  that  a  great  deal  of
 
pains  had  been  taken  in  the  furniture  of
 
the  chair,  and  every  other  accommoda-
 
tion :  and  he  »had  fcarcely  got  half
 
way,  when  he  was  met  by  two  grand
 
lanthorns*  very  finely  decorated  with
 
 
 
the
 
 
 
*  In  the  night  it  is  not  ufaal  to  carry  flam-
 
beaus as  in  Europe  before  the  Mandarines,  but
 
fcveral  very  large  handsomeLanthorns,  on  which
 
are  written  in  capital  chara£bers»  the  tides  and
 
quality  of  the  Mandarine,  with  the  order  of  hia
 
idatuiarinme,  All^his  relations  cause  thefe  titles,
 
&c.  to  be  written  on  the  lanthorns  carried  be-
 
fore them  in  the  night.    Once  a  year,  a  Feaft  of
 
 
 
 
 
28    HAU  KIOU  CHOAAN.
 
 
 
the  Chop  or  infcription  of  Sbuey-ping*
 
fin.  "  Surely,  said  he  to  himself,  flic
 
hath  a  very  great  value  for  me,  to  do
 
me  so  much  honour."  With  regard
 
to  her,  as  soon  as  flie  was  advised  of
 
the  arrival  of  the  chair,  flie  ordered  it
 
to  be  brought  into  the  hall,  which  was
 
 
 
Lanthorns  is  celebrated  throughoat  the  empire,
 
when  every  house  is  lighted  op  with  them  paint-
 
ed of  several  faihions :  some  of  which  coil  a  vaft
 
fum  of  money.  Thefe  Lanthorns,  which  are
 
very  large,  and  are  adorned  with  beaotifnl  car-
 
vings, gilding,  &c.  confifl  (bmeofthem  of  fe-
 
veral panes  of  thin  silk,  made  transparent  by  a
 
£ne  vamifh,  whereon  are  painted  figures,  kc
 
others  are  roand,  made  or  a  blue  transparent
 
horn,  very  beautiful  to  the  sight.  From  the  top
 
and  corners  hang  rich  ftreamers.  In  some  of
 
them  are  represented  figures,  fhips,  horfes,  peo-
 
ple, Sec,  put  in  motion  by  imperceptible  threads,
 
Uc,  The  whole  is  accompanied  with  curious
 
fire-works,  in  which  the  Chinese  excel :  they
 
having  had  the  ufe  of  gunpowder  long  before
 
it  was  known  in  Europe.
 
 
 
See  Du  Halde,  vol.  i.  p.  253,  271,  290,  &€•
 
Mod.  Un.  Hid.  v.  viii.  p.  253%
 
 
 
lighted
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY.    29
 
 
 
lighted  up  so  as  to  equal  day.  She
 
then  placed  herself  on  one  side,  and
 
ordered  four  of  her  women  servants  to
 
open  the  chair,  and  help  Tieb-cbung-u
 
into  a  bedchamber  prepared  for  his
 
reception.
 
 
 
As  fbon  as  he  was  set  down,  he  call-
 
ed for  his  fcrvant,  and  ordered  him  to
 
prefcnt  his  compliments  to  the  young
 
lady,  and  intreat  her  to  pardon  his
 
not  paying  his  refpefts  to  her  at  his
 
coming  into  her  house :  which  nothing
 
but  his  weakness  could  have  made  him
 
omit.  He  then  tried  if  he  could  walk
 
a  little,  but  being  prefcntly  tired,  laid
 
himfclf  on  the  bed.
 
 
 
Sbuey-ping'/in  ordered  her  people  to
 
 
 
carry
 
 
 
 
 
so    HAU  KIOU  CHOAAN.
 
 
 
carry  him  tea,  as  alfo  Gin-feng^^  and
 
other  cordial  reftoratives:  but  they
 
finding  him  asleep,  did  not  offer  to
 
dii^urb  him.  Then  sending  dl  the
 
men  servants  a^ay  to' bed,  except  two
 
 
 
old
 
 
 
*  In  the  original  it  is  "  Gin-feng^  Long-yen^
 
 
 
The  Ging'fengy  or  human  plant y  ft)  called  from
 
the  fancied  refemblance  of  its  root  to  a  human
 
body,  is  in  such  requcft  in  Chinas  that  an  ounce
 
of  it  fells  at  present  for  feven  times  its  weight
 
in  filvcr.  The  bed  of  it  is  found  in  Eaftern
 
Tartary,  where  it  is  called  Orhota  i.  e.  the  firft
 
or  quiin  of  plants.  The  liar  tars  ufc  it$  leaves
 
infUad  of  tea  :  but  that  which  is  alone  ufed  in
 
Phyiic  is  its  Root,  which  is  about  half  as  thick
 
as  the  little  finger,  but  fomcthing  longer,  of  a
 
light  yellow.  It  is  fwect  and  agreeable  to  the
 
cade,  although  it  Ifaves  a  little  /mack  of  bitter.
 
It  is  esteemrd  the  mod  fovereign  of  all  cordials
 
and  redoratives  ;  and  it  takcR  by  way  of  decoc-
 
tion. P.  Jartouxy  (to  whofe  dcfcription  and
 
drawing  of  the  Gingjeng  we  fliall  refer  the
 
reader,  (tcjefitst'^avelsy  'vol.  z,  p,  424.  P.
 
Du  HaUe,  'vol,  I  /.  321.)  tells  us,  that  after
 
taking  it,  he  found  his  pulfe  beat  quickcrr  and
 
livelier,    his  appetite  keener,  and  himfclf  pof-
 
 
 
fcfP-d
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY.    31
 
 
 
old  men  5  she  bade  them,  together
 
with  their  wives  and  her  other  female
 
attendants,  to  wait  on  her  in  the  great
 
hall,  where  she  fpent  the  night  in  getting
 
ready  things  for  him  againil  he  awoke.
 
 
 
It
 
 
 
fefled  of  unccMnmon  eafe  and  aptitude  for  buii-
 
nefs.  That  once  finding  himself  on  a  journey
 
greatly  fatigued,  and  his  ipirits  exhauiled  to  such
 
a  degree  that  he  could  fcarcely  sit  on  horfeback,
 
he  took  foine  of  the  root,  and  in  an  hour  after
 
his  feeblenefs  was  quite  gone.  **  To  try  its
 
"  goodnefsy  faith  a  Chinese  Author,  two  per-
 
**  tons  are  ^t  to  walk  together ;  one  goes  with
 
**  Gin-feng  in  his  mouth,  the  other  without;
 
'*  at  the  length  of  half  a  league,  the  former
 
*'  will  not  find  himself  at  all  out  of  breath,
 
**  when  the  other  is  tired  and  breathlefs."  Th«
 
Chinese  call  the  befl  sort,  the  golden  cwellfet  round
 
with  precious  stones :  and  give  the  Gin-feng  other
 
names  exprelfive  of  its  high  charafter,  such  as,
 
the  spirituoussimple  ;  the  pure  spirit  of  the  earth  ;
 
the  fat  of  the  fea ;  the  medicine  ivhich  heftofwt
 
immortality^  &;c.
 
 
 
Videplura  apudY.  Du  HaV.e,*V  2.  p.  215.
 
245.  P.  Lc  Compte,  tom.'l.  341.  ^  uhi
 
fupra,
 
 
 
*'  The  Long-yen,  the  Translator  says  in  a  note.
 
 
 
 
 
j2    HAU  KIOU  CHOAAN.
 
 
 
It  was  midnight  before  he  opened  his
 
eyes,  which  he  had  no  fboner  done,
 
when  he  was  struck  with  the  beauty  of
 
the  room  and  the  elegance  of  its  fur-
 
 
 
 
 
**  is  a  fruit,  which,  after  the  Li-ebee  is  over,
 
**  comes  on  the  same  tree.^  Bat  he  is  mifUken.
 
The  Li-cbtey  fUled  by  the  Cbinefe,  "  the  king  of
 
fruits,**  is  aboat  the  fize  of  a  nat ;  of  an  oval
 
fenn;  with  a  rind  rough  like  shamen.  Itf
 
stone  is  long,  and  covered  with  a  K>ft,  juicy
 
pulp,  very  agreeable  to  the  tafte,  but  like  no
 
miit  known  in  Europe.  It  is  said  to  be  the  mod
 
delidons  fruit  in  the  world.  Next  to  it  is  the
 
 
 
Long-yen  or  dragons  eyCf  which  is  round  with  a
 
imooth  and  greyifh  rind,  a  liule  inclined  to  yel-
 
low. Its  pulp  is  white,  juicy,  and  a  little  acid.
 
Thefe  fruits  are  dried,  and  fold  all  over  the  em-
 
pire, like  prunes  with  us,  being  esteemed  very
 
wholibme,  and  proper  to  be  given  to  fick  folks.
 
 
 
P.  Le  Compte,  torn  i.  p.  152.  P.  Du  Halde,
 
vol.  I.  p.  8.  84.  NieuhoflF,  p.  90.  Denys
 
Kao.  p.  182.  &c.
 
 
 
With  regard  to  the  Leab-mie^  all  the  informa-
 
ti#n  the  Editor  could  meet  with  about  it,  is  com-
 
prized in  a  (hort  note  of  the  Translator's,  which
 
seems  to  carry  the  etymology  of  its  name.
 
**'  That  Leab-mee  is  the  root  of  tlie  great
 
•*  leaf  in  the  water.'*
 
 
 
niture.
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY.    33
 
 
 
niture.  Siow-tan  was  sitting  6y  the  bed
 
side,  who  perceiving  his  mailer  awake,
 
afked  how  he  found  hiniielf.  He  told
 
him  he  was  much  better,  and  inquired
 
why  he  did  not  go  to  reft.  "  Sir,  re-
 
plied his  servant,  I  have  not  fat  up
 
alone;  for  neither  the  Lady  of  this
 
houie,  nor  any  of  her  servants,  have
 
taken  repofe,  but  are  bufy  in  the  hall
 
preparing  things  for  your  recovery.**
 
"  Why  do  they  do  so,  said  Tieb-cbung-u
 
with  concern  ? how  can  I  fufFer  them  to
 
be  at  all  this  trouble,  and  to  do  so  much
 
on  my  account  ? "  Thefe  iwo  words  were
 
hardly  spoke,  when  the  servants  re-
 
turned with  the  tea  and  the  cordials,
 
which  they  brought  to  his  bed  side  and
 
intreated  him  to  drink.  He  found  the
 
tea  difagr^ed  with  him,  but  was  much
 
plcafed  with  the  Ginfing^  and  the  other
 
Vot  U.  D  it^o-
 
 
 
 
 
34    HAU  KtOU  CrtOAAN.
 
 
 
rcftoratives :  and  when  he  had  drank
 
Con  gee  or  gruel,  he  desired  the  servants
 
to  give  his  mofl:  humbfe  relpefts  to
 
their  Lady^  and  tell  her  that  she  had
 
taken  him  out  of  the  mouth  of  a  tiger.
 
**  Yes,  proceeded  he,  my  life  is  intirely
 
owing  to  her,  and  therefore  I  ought  to
 
have  her  welfare  in  regard  above  alt
 
things  in  the  world :  fot  this  reason  I  am
 
fc  concerned  at  the  trouble  (he  gives  her-
 
felf,  that  if  (he  thus  persists  in  putting  her
 
own  hands  to  every  thing,  it  will  increalc
 
my  illneis/' One  of  the  girls  named
 
Tjung-Jiew^  who  had  the  olBce  of  house-
 
keeper,  answered.  *' My  Lady  attri-
 
butes all  you  fufier  to  the  alTiftance
 
you  afforded  her :  and  if  you  do  not
 
recover  your  health,  will  not  enjoy  any
 
herself.  It  is  now  two  days  since  (he
 
ke&rd  of  your  iUnefi  ^  from  that  time
 
 
 
file
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY.    35
 
 
 
she  hath  had  no  pleasure  or  iatisfa<5Uon
 
in  any  thing,  and  hath  been  even  quite
 
indisposed : but  since  you  are  come  here,
 
and  there  is  hope  of  your  recovery,
 
ihe  is  much  better.  And  as  to  a  iittic
 
tea  or  the  like,  so  far  from  giving  her
 
trouble,  (he  thinks  this  the  ieaft  {he
 
can  offer  you."  "If  my  illness  hath
 
made  your  Lady  indisposed,  replied
 
Tub-cbunj^-UfXhc  trouble  (be  gives  her-
 
felf  on  my  account  deprives  me  at  oace
 
of  health  and  quiet.'*  To  fatisfy  him,
 
flie  promifed  to  prevail  on  her  mif-
 
refs  to  take  repole  •,  and  then  retired.
 
While  his  servant  was  making. up  his
 
bed  he  opened  the  curtains;  *'How
 
delicate  and  perfumed  is  every  thing
 
here!  said  he  to  himself.  The  care  that
 
is  taken  of  me  exceeds  even  that  of  a
 
D  2  tender
 
 
 
 
 
36    HAU  KIOU  CHOAAN.
 
 
 
tender  parent."  He  thencomposed  him-
 
ftlf  to  reft  with  great  complacency.
 
 
 
When  the  servants  had  related  to  Sbuey-
 
ping'fm  all  that  had  past  j  (he  judged
 
that  he  now  was  out  of  danger.  Then
 
appointing  a  phyfician  to  be  fetched  in
 
the  morning  to  feel  his  pulfe,  and  or-
 
dering one  or  two  old  women  servants
 
to  lie  in  the  hall^  to  be  ready  to  hear
 
and  get  him  what  he  might  want,  (he
 
retired  to  her  chamber.
 
 
 
^be  lucid  dew  falletb  to  t be  ground ;  tuS
 
 
 
isnotloJl\
 
Itfpringetb  up  in  tender  grafs  and  goldeti
 
 
 
flowers :
 
From  clear  and  JpotlefsaSions^  tbus  arifetb
 
 
 
same  and  bappinefs.
 
 
 
fP'bere
 
 
 
 
 
A  CHINESE  HISTORY.    37
 
 
 
Where  Jhall  now  he  found  so  virtuous  a
 
pair  ?
 
Only thoughts of gratitude that night em-
 
ployed them *.
 
  
 +
<references/>
  
 
[[Category:Hao Qiu Zhuan]]
 
[[Category:Hao Qiu Zhuan]]

Latest revision as of 03:48, 29 March 2026

EN · DE · 中文 · 正體 · FR · ES · RU

Chapter 6: Risking Suspicion to Move the Sickbed: Repaying Kindness with Kindness

From: Hau Kiou Choaan, or The Pleasing History. Translated by James Wilkinson, edited by Thomas Percy (London, 1761)

Note: This text was digitized via OCR from the original 1761 print. Footnotes have been converted from the original endnote/footnote format to inline references.


[Volume II, Book II, Chapter I][1]

In the preceding Book we saw Tieh-chung-u conducted to a Pagoda or convent by the servants of the Che-bien: a piece of respect, which seemed attended with so much good will, that it took from him all suspicion of harm. But indeed his thoughts were entirely taken up with the lovely Shuey-ping-sin; whom he the more admired when he called to mind the account he had received of her wit and judgment, and the uncommon dexterity with which she had set aside the tricks to ensnare her. "Certainly, said he to himself, this is a young Lady truly admirable! If my father and mother, who would have me marry, could procure me such a wife, I should be the happiest man in the world. Kwo-khe-tzu cannot be blamed for endeavouring to gain so fine a woman; but then had he no other means but violence? That was not only criminal but foolish. Little did my heart suggest to me this morning, that so uncommon an adventure would fall in my way; that I should come to the succour of so fair a lady, and be the happy instrument of rescuing her from danger!" Amidst these pleasing reflections he yielded himself up to sleep; which the fatigues of the day rendered far from unnecessary; and which received no unpleasing interruption from the image of Shuey-ping-sin, who was the subject of his dreams.

As soon as he awaked in the morning, he commanded his servant to pack up his bedding and furniture, in order to depart. But the Superior[2] of the Bonzees came to him and told him he must not go: but must spend a few days longer with them. "If you had come of yourself, proceeded he, you might have used your pleasure: but as you are recommended to this place by the Che-bien, let me intreat you to stay and hear what he hath to say: perhaps he will make an entertainment and be glad to converse with you before you go." "I have no acquaintance or correspondence with that magistrate, said the youth: all I know of him is from the business of yesterday, which was too scandalous to be the foundation of an acquaintance: he is no way obliged to invite me, or I to go to him. Why then may not I depart?" "True, Sir, said the other, no obligation in this case lies upon you; but there doth upon me, and I shall incur his resentment if I do not first advise him of it." He had scarcely spoke, when a person came from the Che-bien, with a red paper of invitation, requesting Tieh-chung-u to go and dine with him. "Do you see, Sir, cryed the Superior of the Bonzees, suppose you had gone: where could I have found you? Am I now to blame? Well, pray sit down, while I go and order something for your breakfast."

This was hardly finished, when a servant came into the room; who being asked whence he came, answered that he belonged to Shuey-ping-sin, and was sent by her to inquire out the lodging of the young gentleman[3] to whom she was yesterday so much obliged; that she might know where to send a present to him, and to thank him for the great trouble he had met with on her account. "Go home, answered Tieh-chung-u, and give my most respectful service to your lady: tell her what I did yesterday was only to make the street even,[4] that was rugged and uneven. Whatever service I did her was merely accidental: and should I suffer her to send me any present, it cannot but soon be known: which will cause some ill reflection; perhaps give room to suspect us of unlawful correspondence: she must therefore by no means do any such thing. Your mistress, who, with all the delicacy of her own sex, hath all the capacity of ours,[5] will be sensible of the propriety of this refusal. I am one that cannot see any body suffer injustice without resenting it to the utmost; and am therefore by no means intitled to a present; nor will take so much as a thread.[6] I now go to the Che-bien's, and to-morrow from this place. Give my respects to your lady, and tell her to watch, as she would against the spring of a tyger."

Her servant reported all this, without omitting a syllable. "Is it possible, said she, with a heart glowing with gratitude and admiration; Is it possible the world should contain a youth of so much integrity and courage! O that I was but a man, that I might go along with him and make him my friend! or could but thank him as I ought for the services he hath done me! But alas! I am a woman, and custom forbids any such thing. Besides I know but very little of him: neither is my father at home, or any guardian friend to make proper acknowledgements for what he hath done. But the breast of this youth glows with a noble ardour, and is as pure as the clearest crystal. Should I procure my uncle to go and visit him, something wrong might happen. He hath refused the present, I offered him by my servant: what if I send him a copy of verses to express my thanks? This too might be misconstrued by the world, as too bold and forward." She revolved a thousand ways in her mind, but could think on none, which she might venture to put in execution. At last she concluded to get intelligence of every thing that passed in relation to him, hoping some occasion would offer to manifest her gratitude. She accordingly sent people every hour to hear what happened. One returned and brought her advice, that the young gentleman was gone to dine with the Che-bien. Another, that that Magistrate had kept him till night, and made him so deeply in liquor as to know nobody. The next morning she sent to see if he was departed, and was told, that having drank hard over-night, he was not yet risen. She sent again; and was informed he could not depart that day: being detained by an invitation from the Che-foo. "This is a young man of rank, said she to herself, and he must comply with these ceremonies and customs." When two days had elapsed, she again sent to inquire after him. Her servants brought answer, that the night before, the Superior of the Bonzees had made an entertainment of Lent[7] for the young stranger, and that he not being used to such diet, was very much indisposed: "He keeps his bed, proceeded he, and can neither drink tea, nor eat rice: every thing offends his stomach, insomuch that he is light-headed." At this Shuey-ping-sin began to suspect some mischief: "A little harmless diet, said she, could never occasion so sudden and dangerous an illness." She therefore sent back her servant to gain more exact intelligence, and to see if there were any physician with him. She was informed there had been, and that it was his opinion, his illness proceeded as well from his having catched cold as his having been guilty of some little excess; but that he had given him a medicine,[8] that would restore him on the morrow. When the morrow came, she was informed that he had been very ill all night, and was become so weak he could not rise from his bed. All her fears and suspicions were now confirmed. "He is indeed, said she, fallen into the snare." She revolved in her mind how to act: her heart inclined her to go and lend him assistance; but her sex and her youth rendered it impossible: and yet she reflected that there were none beside herself interested in his welfare; and that all he suffered was for her sake. Strongly moved with concern and compassion, she at last resolved to exert herself in his favour, be the consequence what it would. She called therefore her servant, and inquired of him what attendants the young stranger had with him. She was answered, only one, and he a boy of fourteen or fifteen years. She inquired about his understanding and capacity: and was told he was a very sensible and likely youth. "Well then, said she to her servants, go two of you: one remain with the master, while the other brings the servant to me." When he was come, the young lady inquired of him, what was the cause of his master's illness? "My master, said he, hath hitherto enjoyed exceeding good health, till he went to the Che-bien's; where he drank wine, and became very sick after it: then going to the Bonzee's feast, he grew still worse and worse." She then inquired whether he yet retained his memory and speech: and was answered, he did. "Well then, hasten home, added she, and with my service, tell him in his ear from me; that these invitations boded no good: that his coming to my relief, and rescuing me from violence, hath made Kwo-khe-tzu very much his enemy: that he and the Che-bien have juggled together to do him mischief: and that they only carried it so civilly towards him, lest he should present the counterfeit order to the Viceroy. Not daring to assault him openly, they have put something in his wine or his rice to kill him: and if he is not careful of what he eats or drinks farther, to-morrow he may be a dead man." Siow-tan listened with great attention. "Your ladyship, said he, is certainly right; for if there hath been no foul play, why should he receive no benefit from the physic he took last night, but on the contrary hath been a great deal worse? And yet the Bonzee would force him to take it. Nay as I was coming away, he was preparing more physic for him to drink. But I will go and prevent it, and set my master to scold at him, and teach him not to bring any more of his stuff." "By no means, replied the lady; only tell your master, to throw away unperceived whatever they give him. The Bonzee's part in this affair, is not of his own seeking: he must have been hired to it with money. Should your master quarrel with them now, what will he be in their hands? as a sheep in the claws of a tyger. He must for the present have patience. Hasten home therefore, and inform him, that when it is night, I will order a chair to be set down quietly at the door of the convent: assist your master to get into it, and come with him to my house: a good apartment shall be prepared for him; and when he hath recovered his health, then he may repay those people the injury they have done him." Siow-tan bowed in token of obedience. When he was gone a little way, she called him back: "There is one thing yet, said she; your master, being a gentleman of good reputation, and one of strict honour and virtue, perhaps may not think well of coming to the house of a young woman, and may be afraid of giving room for censure: but tell him to wave his scruples on this pressing occasion; and remind him, that it was formerly the custom for women and men to converse together without blame:[9] and even should there arise any on this occasion, he is a man of so much resolution and spirit, as to be immoveable to any thing of that kind, as a tree that hath taken root is to a boisterous wind: he is one that can hold fast the helm in the greatest storm. Go now, said she, and remember all I told you." He promised not to forget a syllable.

When he returned, he found his master asleep. He waited till he awoke, and then looking round to see that nobody was near, acquainted him where he had been, and of all that had past. Tieh-chung-u was surprized. "How, said he, could I be so bereaved of my understanding, as not to perceive the situation I was in?" Then calling for his cloaths, he would have gone to the Che-bien. "By no means, said his servant; the young lady advised the contrary on account of your present weakness: but stay a little longer, and a chair will come and carry you to her house, where you will be taken care of." Tieh-chung-u was overjoyed at this offer. "And yet, said he, I am a young man, and she a young maid; how can I go to her house, without occasioning scandal? Rather than that, I would even die here; then I should leave no reflection behind me." On this Siow-tan reported to his master what she had said to him at parting; which made such an impression on his mind, that he cried out, he was willing to go. "Surely, said he, this young lady hath the fortitude and judgment of a philosopher. Her capacity exceeds all comprehension."

Scarce had he uttered these words, when the Superior of the Bonzees brought a cup of physic, and delivering it to Siow-tan, said, "If your master will drink this he will be well, and need not take any more." "Heaven reward you! replied the boy; when my master gets up, I will give it him to drink." "Do so, said the Bonzee, and then I will bring him some cong-gee or gruel." But no sooner was his back turned, than he threw it away: for which his master commended him.

Towards the close of the evening, Siow-tan went out of the door of the convent, to look for the chair, and saw it waiting attended by two servants. He went to inform his master, but found him so faint, that he was not able to raise himself up; however Siow-tan got on his cloaths, and watching an opportunity of doing it unperceived, took him on his back, and put him into the chair. As soon as he saw him carried away, he returned to the convent, and calling to the Bonzee, who had charge of the gate,[10] told him, that he had got his master carried to the house of a friend, who would take care of him, and recover his health: and therefore he committed to his charge the key of their apartment, that they might find all their furniture safe, when they should come for it.

In the mean while Tieh-chung-u, as he was carried along, perceived with no small emotion, that a great deal of pains had been taken in the furniture of the chair, and every other accommodation: and he had scarcely got half way, when he was met by two grand lanthorns[11] very finely decorated with the Chop or inscription of Shuey-ping-sin. "Surely, said he to himself, she hath a very great value for me, to do me so much honour." With regard to her, as soon as she was advised of the arrival of the chair, she ordered it to be brought into the hall, which was lighted up so as to equal day. She then placed herself on one side, and ordered four of her women servants to open the chair, and help Tieh-chung-u into a bedchamber prepared for his reception.

As soon as he was set down, he called for his servant, and ordered him to present his compliments to the young lady, and intreat her to pardon his not paying his respects to her at his coming into her house: which nothing but his weakness could have made him omit. He then tried if he could walk a little, but being presently tired, laid himself on the bed.

Shuey-ping-sin ordered her people to carry him tea, as also Gin-seng,[12] and other cordial restoratives: but they finding him asleep, did not offer to disturb him. Then sending all the men servants away to bed, except two old men; she bade them, together with their wives and her other female attendants, to wait on her in the great hall, where she spent the night in getting ready things for him against he awoke.

It was midnight before he opened his eyes, which he had no sooner done, when he was struck with the beauty of the room and the elegance of its furniture. Siow-tan was sitting by the bed side, who perceiving his master awake, asked how he found himself. He told him he was much better, and inquired why he did not go to rest. "Sir, replied his servant, I have not sat up alone; for neither the Lady of this house, nor any of her servants, have taken repose, but are busy in the hall preparing things for your recovery." "Why do they do so, said Tieh-chung-u with concern? how can I suffer them to be at all this trouble, and to do so much on my account?" These two words were hardly spoke, when the servants returned with the tea and the cordials, which they brought to his bed side and intreated him to drink. He found the tea disagreed with him, but was much pleased with the Ginseng, and the other restoratives: and when he had drank Con-gee or gruel, he desired the servants to give his most humble respects to their Lady, and tell her that she had taken him out of the mouth of a tiger. "Yes, proceeded he, my life is intirely owing to her, and therefore I ought to have her welfare in regard above all things in the world: for this reason I am so concerned at the trouble she gives herself, that if she thus persists in putting her own hands to every thing, it will increase my illness." One of the girls named Tsung-siew, who had the office of housekeeper, answered. "My Lady attributes all you suffer to the assistance you afforded her: and if you do not recover your health, will not enjoy any herself. It is now two days since she heard of your illness; from that time she hath had no pleasure or satisfaction in any thing, and hath been even quite indisposed: but since you are come here, and there is hope of your recovery, she is much better. And as to a little tea or the like, so far from giving her trouble, she thinks this the least she can offer you." "If my illness hath made your Lady indisposed, replied Tieh-chung-u, the trouble she gives herself on my account deprives me at once of health and quiet." To satisfy him, she promised to prevail on her mistress to take repose; and then retired. While his servant was making up his bed he opened the curtains; "How delicate and perfumed is every thing here! said he to himself. The care that is taken of me exceeds even that of a tender parent." He then composed himself to rest with great complacency.

When the servants had related to Shuey-ping-sin all that had past; she judged that he now was out of danger. Then appointing a physician to be fetched in the morning to feel his pulse, and ordering one or two old women servants to lie in the hall, to be ready to hear and get him what he might want, she retired to her chamber.

The lucid dew falleth to the ground; but is not lost:
It springeth up in tender grass and golden flowers:
From clear and spotless actions, thus ariseth fame and happiness.
Where shall now be found so virtuous a pair?
Only thoughts of gratitude that night employed them.
  1. CHAP VI. in the Translator's manuscript.
  2. The Chinese title in the Translator's MS. is Too-sieu Ho-shang. The idolatrous Monks or Priests of Fo, called by the Portuguese Bonzes (in the singular number Bonzo, from a Japanese word, which signifies Religious; Lett. ed. xxviij. 407.) are in China called Ho-shang. These monks appear so like some of the religious orders abroad, that P. Premare, a Jesuit missionary, can no otherwise account for it, than by supposing the devil had in view to counterfeit the holy rites of the church. "These priests of satan (says he, Let. ed. ij. 103.) have long robes which reach to their ancles, with vast sleeves, which exactly resemble those of some of the religious [orders] in Europe. They live together in their Pagodes, as in Convents; they go about the streets [a la quete] a begging as the mendicants [two and two together, says P. Semedo.] They rise in the night to worship [FO:] they sing together in their choirs in a tone, which very much resembles our psalmody or chanting." They go with their heads and beards shaven: (says P. Semedo, p. 89) They have several offices and prayers against fire, tempests, misfortunes, and especially for the dead. Their caps are like ours, [meaning those of the Jesuits]; and their sprinkling brushes without any difference at all." They also use large chaplets of beads, practise rigorous fastings, and never marry. Some of them are hermits, others solitary wanderers, but the greatest part live in Convents. [See Hol. I. p. 220. note.] They have superiors whom they call Ta-Ho-shang, or Great Bonzees, who preside over their Convents, and govern them, but at large: distributing the several offices among them, deciding their differences, &c. — After all, the Bonzees in China are very much kept under, and so little esteemed, that to keep up the succession they are commonly obliged to buy poor children of seven or eight years old, whom they bring up: they are so much despised, except by the vulgar, upon whose superstition they practise, drawing them to their Pagods on long pilgrimages &c. that they are very humble and subservient to the great. But altho' they are generally great hypocrites, and have little real virtue, they are however so careful of their exterior, as to be seldom detected in scandalous vices. P. Semedo tells, that during his residence of two and twenty years, he only heard two ill stories of them: and one of these was doubtful. He even says, that the greater part of them are very patient and meek, &c. This is mentioned because the modern Jesuits affect to speak of them as guilty of such profligate and bare-faced villainies as are no way credible in a country under any kind of government, and where they have no other ascendant than what they gain by their personal behaviour. For the worship of Fo, altho' the most popular of all others, is barely tolerated in China; whither it was not introduced out of India till sixty-five years after the birth of Christ. The account of Fo is briefly this: his mother, who conceived upon sight of a white elephant in her sleep, was delivered of him thro' her left side. As soon as he was born he stood up &c. and pronounced these words, No one except MYSELF, either in heaven or earth ought to be worshipped. At the age of seventeen, he married three wives. At nineteen he retired to study under four sages. At thirty he became Fo [or a deity] called by the Indians Pagod: and from thenceforth wrought miracles, &c. At seventy-nine he died, or passed into an immortal state according to his disciples; of whom he left eighty thousand, and among them ten of more distinguished rank. These published five thousand volumes in his honour: relating that their master had been born eight thousand times, and that his soul had successively passed into different animals. N. B. He left Five commandments behind him. I. Not to kill any living creature. II. Not to take another's goods. III. Not to commit any impurity. IV. Not to tell a lie. V. Not to drink wine. P. Du Halde, vol. 1. p. 650. 672. and P. Semedo, p. 89. &c. Picart, vol. iv. 228. P. Le Compte, tom 2. p. 117. See also Martinius, Couplet, &c. As the Monks or Priests of the sect of Tao-tse are sometimes called Bonzees, it may not be improper to give a short account of them. They are a kind of Epicureans or Quietists, teaching that happiness consists in a calm which suspends all the operations of the soul: they are much addicted to alchymy, boasting to have discovered an elixir that will render them immortal: they are also great pretenders to magic, and a familiar intercourse with demons. They hold a plurality and subordination of gods, which are all corporeal. They live together in communities: do not marry: use chaplets: are cloathed in yellow: wear a kind of little crown: and are always called to sacrifices and funerals. Their founder lived about the time of Confucius, and was called Lao-tse, or the infant old man, from his coming into the world with white hairs: they pretend his mother went with child of him eighty years. His books are extant, and said to contain many noble maxims. P. Semedo, p. 87. P. Du Halde, vol. 1. p. 648. 669. P. Couplet proemial declar. Picart ubi supra. & Author. supra citat. Nieuhoff tells us (p. 59.) that some of the Tao-tse marry: and P. Magalhaens calls those of this sect by way of distinction The married Bonzees. See his Hist. p. 207, 220, &c.
  3. In the original Tieh-siang-coon. See vol. i. p. 114. note. It may not be unnecessary to add, that Siang-coon or cung, is properly applied only to such as have taken the degree of Batchelor; but commonly given in compliment to others. See P. Couplet. Confuc. p. 123.
  4. This expression is familiar to the Chinese. In the Shi-king, one of their canonical books, it is spoken in praise of an ancient Emperor, that his way is straight. P. Du Halde, v. 1. p. 409. The Scriptures abound with this metaphor [See Isa. 5. 8. Isai. 40. 3. and 59. 8. Lam. 3. Mat. 3. 3. Heb. 12. 13.] which is so obvious, that we are not to wonder that it hath even been adopted by the Indians of North America. In a late conference their warriors told one of our governors, "that they had been sent to make the path straight, and to accommodate differences."
  5. In the original it is "Tho' your mistress is a woman with all the delicacy of her sex in her person, she hath a masculine capacity." This is a very high compliment among a people, who entertain so unfavourable an opinion of the ladies understandings. Nieuhoff tells us, that in a Pagoda at Pe-king is to be seen the following epitaph: Passengers: here is a Lady, who had nothing female in her: all was Masculine; all was generous; all a prodigy. Vid. Ambass. page 135.
  6. Pieces of silk, &c. are usually given as presents in China. See P. Semedo.
  7. This probably means no more than what we call a lenten Entertainment: for it does not appear that the Bonzees have periodical times of fasting. They refrain all their life-time from the use of flesh, fish, eggs, wine, onions, garlick, and every thing that heats the blood. Yet they have upon occasion Feasts of such provisions as are allowed them. Nothing however can be more rigorous than the fasting and discipline of the Bonzees: who seem to sacrifice themselves to the public good. They will drag heavy chains, fastened to their arms and legs in such a manner, as to wound them every step they go: they will beat their heads against stones, till they burst out with blood, in order to extort alms from the people. Their pretence however for these severities, is to do penance in this life, that themselves and their votaries may be the better provided for in the next: which they suppose to consist in a transmigration into other bodies. As it is well known they dare not touch flesh, the Reader will smile at the story told by P. Le Compte of their feasting on ducks, of which they had defrauded a peasant, under pretence that the souls of their fathers were transmigrated into them. This may shew, what credit is to be given to some other stories told of the Bonzees by the Jesuits. [Compare P. Le Compte, tom. 2. p. 117. with p. 120. Compare also P. Du Halde, vol. 1. p. 653. with p. 656. lin. 16. See also p. 654. 655. &c.] Before we conclude this note, it may be proper to observe, that the Missionaries at first assumed the habits of the Bonzees, but finding those wretched disciplinarians in small repute among the Mandarines, &c. they afterwards chose to appear in the garb of the Literati, and stiled themselves Doctors of the Western Law: by which means they were greatly respected, while they were permitted to reside in China. Vid. Let. ed. viij. 218. &c. P. Semedo, Martin. &c.
  8. Physicians in China never write any prescriptions, but commonly give their own medicines: a boy carrying after them a cabinet with five drawers; each divided into more than forty little squares, and all of them furnished with medicines ready prepared. When they have felt the pulse, they make up two compositions, one to be taken on the spot, the other afterwards. Their medicines are only simples; in the uses of which, and in the knowledge of the pulse, their whole art consists. Blood-letting is very rarely practised among them; and the use of Clysters was not known till they learned it from the Portuguese at Ma-cao, which they therefore call "the Remedy of Barbarians." The Circulation of the blood is said to have been known to them from time immemorial; but from their aversion to dissecting, and ignorance of Anatomy, they have made no improvements from it. The profession is chiefly handed down from father to son, tho' they have good ancient Books of the art, Extracts from which may be seen in Du Halde. Their fees are very moderate; but they never repeat their visits unless sent for: so that the patient is at liberty to change his physician. Vid. plura apud Du Halde, vol. 2. p. 189, &c. P. Semedo, p. 56. Mod. Un. Hist. VIII. 194. &c. Le Compte, Martin. &c.
  9. The Chinese have some notion of an original state of innocence. Their historians teach that, before the time of Fo-hi, their first Emperor and Legislator, the two sexes cloathed alike, and conversed together without restraint. See P. Du Halde, vol. 1. p. 137. 411. Mart. Hist. p. 23. &c.
  10. In the original Lew-Ho-shang, or porter father. Transl.
  11. In the night it is not usual to carry flambeaus as in Europe before the Mandarines, but several very large handsome Lanthorns, on which are written in capital characters, the titles and quality of the Mandarine, with the order of his Mandarinate. All his relations cause these titles, &c. to be written on the lanthorns carried before them in the night. Once a year, a Feast of Lanthorns is celebrated throughout the empire, when every house is lighted up with them painted of several fashions: some of which cost a vast sum of money. These Lanthorns, which are very large, and are adorned with beautiful carvings, gilding, &c. consist some of them of several panes of thin silk, made transparent by a fine varnish, whereon are painted figures, &c. others are round, made of a blue transparent horn, very beautiful to the sight. From the top and corners hang rich streamers. In some of them are represented figures, ships, horses, people, &c. put in motion by imperceptible threads, &c. The whole is accompanied with curious fire-works, in which the Chinese excel: they having had the use of gunpowder long before it was known in Europe. See Du Halde, vol. 1. p. 253, 271, 290, &c. Mod. Un. Hist. v. viii. p. 253.
  12. In the original it is "Gin-seng, Long-yen." The Ging-seng, or human plant, so called from the fancied resemblance of its root to a human body, is in such request in China, that an ounce of it sells at present for seven times its weight in silver. The best of it is found in Eastern Tartary, where it is called Orhota i. e. the first or queen of plants. The Tartars use its leaves instead of tea: but that which is alone used in Physic is its Root, which is about half as thick as the little finger, but something longer, of a light yellow. It is sweet and agreeable to the taste, although it leaves a little smack of bitter. It is esteemed the most sovereign of all cordials and restoratives; and is taken by way of decoction. P. Jartoux, (to whose description and drawing of the Ging-seng we shall refer the reader, see Jesuits travels, vol. 2. p. 424. P. Du Halde, vol. 1. p. 321.) tells us, that after taking it, he found his pulse beat quicker and livelier, his appetite keener, and himself possessed of uncommon ease and aptitude for business. That once finding himself on a journey greatly fatigued, and his spirits exhausted to such a degree that he could scarcely sit on horseback, he took some of the root, and in an hour after his feebleness was quite gone. "To try its goodness, saith a Chinese Author, two persons are set to walk together; one goes with Gin-seng in his mouth, the other without; at the length of half a league, the former will not find himself at all out of breath, when the other is tired and breathless." The Chinese call the best sort, the golden well set round with precious stones: and give the Gin-seng other names expressive of its high character, such as, the spirituous simple; the pure spirit of the earth; the fat of the sea; the medicine which bestows immortality; &c. Vide plura apud P. Du Halde, v. 2. p. 215. 245. P. Le Compte, tom. 1. 341. & ubi supra. The Long-yen, the Translator says in a note, "is a fruit, which, after the Li-chee is over, comes on the same tree." But he is mistaken. The Li-chee, stiled by the Chinese, "the king of fruits," is about the size of a nut; of an oval form; with a rind rough like shagreen. Its stone is long, and covered with a soft, juicy pulp, very agreeable to the taste, but like no fruit known in Europe. It is said to be the most delicious fruit in the world. Next to it is the Long-yen or dragon's eye, which is round with a smooth and greyish rind, a little inclined to yellow. Its pulp is white, juicy, and a little acid. These fruits are dried, and sold all over the empire, like prunes with us, being esteemed very wholsome, and proper to be given to sick folks. P. Le Compte, tom. 1. p. 152. P. Du Halde, vol. 1. p. 8. 84. Nieuhoff, p. 90. Denys Kao. p. 182. &c. With regard to the Leah-mee, all the information the Editor could meet with about it, is comprized in a short note of the Translator's, which seems to carry the etymology of its name. "That Leah-mee is the root of the great leaf in the water."