Difference between revisions of "Lu Xun Complete Works/ar/Wuchang"

From China Studies Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Add IT/RU/AR/HI to language bar)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<div style="background-color: #003399; color: white; padding: 12px 15px; margin: 0 0 20px 0; border-radius: 4px; font-size: 1.1em; direction: rtl;">
+
<div style="background-color: #003399; color: white; padding: 12px 15px; margin: 0 0 20px 0; border-radius: 4px; font-size: 1.1em;">
<span style="font-weight: bold;">اللغة:</span> [[Lu_Xun_Complete_Works/zh/Wuchang|ZH]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/en/Wuchang|EN]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/de/Wuchang|DE]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/fr/Wuchang|FR]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/es/Wuchang|ES]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/it/Wuchang|IT]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/ru/Wuchang|RU]] · <span style="color: #FFD700; font-weight: bold;">AR</span> · [[Lu_Xun_Complete_Works/hi/Wuchang|HI]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/zh-en/Wuchang|ZH-EN]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/zh-de/Wuchang|ZH-DE]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/zh-fr/Wuchang|ZH-FR]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/zh-es/Wuchang|ZH-ES]] · [[Lu_Xun_Complete_Works|→ الفهرس]]
+
<span style="font-weight: bold;">Language:</span> [[Lu_Xun_Complete_Works/zh/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">ZH</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/en/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">EN</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/de/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">DE</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/fr/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">FR</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/es/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">ES</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/it/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">IT</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/ru/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">RU</span>]] · <span style="color: #FFD700; font-weight: bold;">AR</span> · [[Lu_Xun_Complete_Works/hi/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">HI</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/zh-en/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">ZH-EN</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/zh-de/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">ZH-DE</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/zh-fr/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">ZH-FR</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/zh-es/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">ZH-ES</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/zh-it/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">ZH-IT</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/zh-ru/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">ZH-RU</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/zh-ar/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">ZH-AR</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works/zh-hi/Wuchang|<span style="color: #FFD700;">ZH-HI</span>]] · [[Lu_Xun_Complete_Works|<span style="color: #FFD700;">← Contents</span>]]
 
</div>
 
</div>
  
= ووتشانغ — رسول الموت (无常) =
+
{| class="wikitable" style="float:left; margin-right:1em; width:300px; direction:rtl;"
 +
|-
 +
! colspan="2" | اللاثبات (قصائد مبكرة)
 +
|-
 +
| '''المؤلف''' || لو شون (鲁迅)
 +
|-
 +
| '''العنوان''' || اللاثبات (无常) — قصائد مبكرة
 +
|-
 +
| '''النوع''' || شعر
 +
|-
 +
| '''الترجمة''' || كلود / مارتن فوسلر
 +
|}
  
'''لو شون (鲁迅، Lǔ Xùn، ١٨٨١–١٩٣٦)'''
+
[[Lu_Xun_Complete_Works|العودة إلى الفهرس]]
  
من مجموعة '''زهور الصباح مقطوفة عند المساء''' (《朝花夕拾》، ١٩٢٨)
+
= اللاثبات (无常) — قصائد مبكرة =
  
ترجمة من الصينية إلى العربية.
+
----
 +
 
 +
<div style="direction: rtl; text-align: right;">
 +
 
 +
== 【1918】 ==
 +
 
 +
=== حلم (梦) ===
 +
 
 +
أحلام كثيرة تنتهز الشفق لتعيث فوضى.
 +
 
 +
الحلم السابق بالكاد أزاح الحلم الذي قبله، حتى جاء الحلم التالي فطرد السابق.
 +
 
 +
الحلم الذي رحل أسود كالحبر؛ والحلم الحاضر أسود كالحبر أيضاً؛
 +
 
 +
الراحل والباقي يبدو أن كليهما يقول: «انظر يا لجمال لوني!»
 +
 
 +
ربما اللون جميل، في الظلام لا يُعرف؛
 +
 
 +
وفضلاً عن ذلك لا يُعرف من هو المتكلم.
 +
 
 +
○  ○  ○
 +
 
 +
في الظلام لا يُعرف؛ الجسد يحترق، والرأس يؤلم.
 +
 
 +
تعال، تعال! أيها الحلم الصافي.
 +
 
 +
(«الشباب الجديد» (《新青年》)، المجلد 4، العدد 5.)
 +
 
 +
 
 +
=== إله الحب (爱之神) ===
  
----
+
طفل صغير، جناحاه مبسوطان في الهواء،
 +
 
 +
يد على السهم، والأخرى تشدّ القوس،
 +
 
 +
لا أدري كيف، بسهم واحد أصاب صدري.
 +
 
 +
«سيدي الطفل الصغير، شكراً على رعايتك الغافلة!
 +
 
 +
لكن أخبرني: من يجب أن أحبّ؟»
 +
 
 +
ارتعب الطفل، هزّ رأسه وقال: «آه!
 +
 
 +
أنت شخص لا يزال لديه قلب، وتقول هذا أيضاً!
 +
 
 +
من يجب أن تحبّ، كيف لي أن أعرف أنا؟
  
ووتشانغ (无常) — "اللاثبات" — هو رسول الموت في الأساطير الصينية الشعبية، وخاصة في مسرح الأوبرا والاحتفالات الدينية في شاوشينغ (绍兴). كان شخصية محبوبة عند عامة الناس أكثر من أي إله آخر.
+
على كل حال، سهمي أطلقته بالفعل!
  
لماذا؟ لأنه كان عادلاً. حين يحين أجل شخص — غنياً كان أم فقيراً، مسؤولاً أم فلاحاً — يأخذه ووتشانغ دون محاباة. في عالم مليء بالظلم والرشوة، كان رسول الموت الوحيد الذي لا يقبل رشوة.
+
إن أحببتَ أحداً، فاذهب وأحبّه بكل روحك؛
  
في الأوبرا، يُصوَّر ووتشانغ بوجه أبيض وقبعة طويلة مكتوب عليها "ثروة من أول نظرة!" يمشي بخطوات راقصة ويمسك بمروحة. الناس يضحكون حين يرونه، رغم أنه يمثل الموت. بل يحبونه أكثر مما يحبون الآلهة "الطيبة" المنافقة.
+
وإن لم تحبّ أحداً، يمكنك أيضاً أن تذهب وتموت بكل روحك.»
  
في طفولتي كنت أخاف من ووتشانغ. لكن كلما كبرت، أدركت أنه أشرف شخصية في عالم الآلهة الصينية. على الأقل هو صادق.
+
</div>
  
 +
----
 +
[[Lu_Xun_Complete_Works|الفهرس: لو شون — الأعمال الكاملة]]
  
[[Category:Lu Xun]]
+
[[Category:Lu Xun Complete Works]]
[[Category:Chinese Literature]]
+
[[Category:Arabic]]
[[Category:Arabic Translations]]
 

Latest revision as of 00:31, 10 April 2026

Language: ZH · EN · DE · FR · ES · IT · RU · AR · HI · ZH-EN · ZH-DE · ZH-FR · ZH-ES · ZH-IT · ZH-RU · ZH-AR · ZH-HI · ← Contents

اللاثبات (قصائد مبكرة)
المؤلف لو شون (鲁迅)
العنوان اللاثبات (无常) — قصائد مبكرة
النوع شعر
الترجمة كلود / مارتن فوسلر

العودة إلى الفهرس

اللاثبات (无常) — قصائد مبكرة


【1918】

حلم (梦)

أحلام كثيرة تنتهز الشفق لتعيث فوضى.

الحلم السابق بالكاد أزاح الحلم الذي قبله، حتى جاء الحلم التالي فطرد السابق.

الحلم الذي رحل أسود كالحبر؛ والحلم الحاضر أسود كالحبر أيضاً؛

الراحل والباقي يبدو أن كليهما يقول: «انظر يا لجمال لوني!»

ربما اللون جميل، في الظلام لا يُعرف؛

وفضلاً عن ذلك لا يُعرف من هو المتكلم.

○  ○  ○

في الظلام لا يُعرف؛ الجسد يحترق، والرأس يؤلم.

تعال، تعال! أيها الحلم الصافي.

(«الشباب الجديد» (《新青年》)، المجلد 4، العدد 5.)


إله الحب (爱之神)

طفل صغير، جناحاه مبسوطان في الهواء،

يد على السهم، والأخرى تشدّ القوس،

لا أدري كيف، بسهم واحد أصاب صدري.

«سيدي الطفل الصغير، شكراً على رعايتك الغافلة!

لكن أخبرني: من يجب أن أحبّ؟»

ارتعب الطفل، هزّ رأسه وقال: «آه!

أنت شخص لا يزال لديه قلب، وتقول هذا أيضاً!

من يجب أن تحبّ، كيف لي أن أعرف أنا؟

على كل حال، سهمي أطلقته بالفعل!

إن أحببتَ أحداً، فاذهب وأحبّه بكل روحك؛

وإن لم تحبّ أحداً، يمكنك أيضاً أن تذهب وتموت بكل روحك.»


الفهرس: لو شون — الأعمال الكاملة