Lu Xun Complete Works/zh-ar/Fan Ainong
Jump to navigation
Jump to search
اللغة / 语言: ZH · EN · DE · FR · ES · IT · RU · AR · HI · ZH-EN · ZH-DE · ZH-FR · ZH-ES · ZH-IT · ZH-RU · ZH-AR · ZH-HI · ← الفهرس / 目录
范爱农 — فان آينونغ (范爱农) — قصائد
| 中文 (Chinese) | العربية (Arabic) |
|---|---|
| 诗 | من مذبح الروح لا أستطيع الهروب من السهم الإلهي؛ ريح ومطر ثقيلان كالصخر، يُظلمان أرض وطني. |
| 自题小像 | أعهد بمشاعري إلى النجوم الباردة، لكن القوس قُزح لا يأبه؛ بدمي أقدّم إجلالي لشوانيوان (轩辕). |
| 灵台无计逃神矢,风雨如磐黯故园。 | الأولى |
| 寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕。 | في أيام الريح والمطر العاصف، أتذكر فان آينونغ (范爱农). |
| 哀诗三首(悼范爱农) | رأس شاب، ذابل مقفر؛ كان ينظر بعينَي ازدراء إلى الحشرات وهي تتناحر. |
| 风雨飘摇日,余怀范爱农。 | طعم الدنيا مرّ كهندباء الخريف؛ والطريق المستقيم بين البشر قد نفد. |
| 华颠萎寥落,白眼看鸡虫。 | آه، ثلاثة أشهر من الفراق، وها أنا أفقد ذلك الجسد الفريد! |
| 世味秋荼苦,人间直道穷。 | الثانية |
| 奈何三月别,竟尔失畸躬! | طحالب بحرية تخضرّ عند أبواب الوطن؛ سنوات كثيرة شاخ في أرض غريبة. |
| 其二 | الثعالب توّاً هجرت وكرها؛ ودمى الخوخ تعتلي المسرح بالفعل. |
| 海草国门碧,多年老异乡。 | فوق أرض الوطن، سحب باردة سوداء؛ وفي السماء المحترقة، ليالٍ طويلة متجمدة. |
| 狐狸方去穴,桃偶已登场。 | فقط غرق في مياه صافية باردة: هل يمكنها أن تغسل أحشاء حزنه؟ |
| 故里寒云黑,炎天凛夜长。 | الثالثة |
| 独沉清冷水,能否涤愁肠? | كأس في يده يتحدث عن العالم؛ الأستاذ كان شارباً متواضعاً. |
| 其三 | في الحلقة الكبرى لا يزال يرتشف شايه؛ ثملاً قليلاً، يغرق بنفسه. |
| 把酒论当世,先生小酒人。 | هذا الوداع يصبح أبدياً؛ ومن الآن تتوقف الكلمات الأخيرة إلى الأبد. |
| 大圜犹茗艼,微醉自沉沦。 | الأصدقاء القدامى تفرقوا كالسحب؛ وأنا أيضاً صرتُ كالغبار الخفيف! |
| 此别成终古,从兹绝绪言。 | |
| 故人云散尽,我亦等轻尘! | |
| 广平谨案:以上录自《新苗》第十三册,上遂先生《怀旧》中。后《宇宙风》第六十七期,知堂先生的《关于范爱农》所录诗三首,题云《哀范君三章》,其中有数字略异:如第一首竟作遽;第二首已作尽,寒作彤,黑作恶,冷作冽,涤作洗;第三首茗艼作酩酊,成终作终成。而第三首本已登于《集外集》,但因“此别……”二句不同,故仍重载。《关于范爱农》文中云:“题目下原署真姓名,涂改为黄棘二字。稿后附书四行,其文云: | |
| ‘我于爱农之死为之不怡累日,至今未能释然。昨忽成诗三章,随手写之,而忽将鸡虫做入,真是奇绝妙绝,辟历一声。……今录上,希大鉴定家鉴定,如不恶乃可登诸《民兴》也。天下虽未必仰望已久,然我亦岂能已于言乎。二十三日,树又言。’” | |
| 赠邬其山 | |
| 廿年居上海,每日见中华。 | |
| 有病不求药,无聊才读书。 | |
| 一阔脸就变,所砍头渐多。 | |
| 忽而又下野,南无阿弥陀。 | |
| 无题 | |
| 大江日夜向东流,聚义群雄又远游。 | |
| 六代绮罗成旧梦,石头城上月如钩。 | |
| 其二 | |
| 雨花台边埋断戟,莫愁湖里余微波。 | |
| 所思美人不可见,归忆江天发浩歌。 | |
| 送增田涉君归国 | |
| 扶桑正是秋光好,枫叶如丹照嫩寒。 | |
| 却折垂杨送归客,心随东棹忆华年。 | |
| 无题 | |
| 血沃中原肥劲草,寒凝大地发春华。 | |
| 英雄多故谋夫病,泪洒崇陵噪暮鸦。 | |
| 偶成 | |
| 文章如土欲何之,翘首东云惹梦思。 | |
| 所恨芳林寥落甚,春兰秋菊不同时。 | |
| 赠蓬子 | |
| 蓦地飞仙降碧空,云车双辆挈灵童。 | |
| 可怜蓬子非天子,逃去逃来吸北风。 | |
| 一二八战后作 | |
| 战云暂敛残春在,重炮清歌两寂然。 | |
| 我亦无诗送归棹,但从心底祝平安。 | |
| 教授杂咏三首 | |
| 作法不自毙,悠然过四十。 | |
| 何妨赌肥头,抵当辩证法。 | |
| 其二 | |
| 可怜织女星,化为马郎妇。 | |
| 乌鹊疑不来,迢迢牛奶路。 | |
| 其三 | |
| 世界有文学,少女多丰臀。 | |
| 鸡汤代猪肉,北新遂掩门。 | |
| 所闻 | |
| 华灯照宴敞豪门,娇女严装侍玉樽。 | |
| 忽忆情亲焦土下,佯看罗袜掩啼痕。 | |
| 无题 | |
| 故乡黯黯锁玄云,遥夜迢迢隔上春。 | |
| 岁暮何堪再惆怅,且持卮酒食河豚。 | |
| 其二 | |
| 皓齿吴娃唱柳枝,酒阑人静暮春时。 | |
| 无端旧梦驱残醉,独对灯阴忆子规。 | |
| 答客诮 | |
| 无情未必真豪杰,怜子如何不丈夫。 | |
| 知否兴风狂啸者,回眸时看小於菟。 | |
| 赠画师 | |
| 风生白下千林暗,雾塞苍天百卉殚。 | |
| 愿乞画家新意匠,只研朱墨作春山。 | |
| 题呐喊 | |
| 弄文罹文网,抗世违世情。 | |
| 积毁可销骨,空留纸上声。 | |
| 悼杨铨 | |
| 岂有豪情似旧时,花开花落两由之。 | |
| 何期泪洒江南雨,又为斯民哭健儿。 | |
| 无题 | |
| 禹域多飞将,蜗庐剩逸民。 | |
| 夜邀潭底影,玄酒颂皇仁。 | |
| 其二 | |
| 一枝清采妥湘灵,九畹贞风慰独醒。 | |
| 无奈终输萧艾密,却成迁客播芳馨。 | |
| 其三 | |
| 烟水寻常事,荒村一钓徒。 | |
| 深宵沉醉起,无处觅菰蒲。 | |
| 报载患脑炎戏作 | |
| 横眉岂夺蛾眉冶,不料仍违众女心。 | |
| 诅咒而今翻异样,无如臣脑故如冰。 | |
| 无题 | |
| 万家墨面没蒿莱,敢有歌吟动地哀。 | |
| 心事浩茫连广宇,于无声处听惊雷。 | |
| 秋夜有感 | |
| 绮罗幕后送飞光,柏栗丛边作道场。 | |
| 望帝终教芳草变,迷阳聊饰大田荒。 | |
| 何来酪果供千佛,难得莲花似六郎。 | |
| 中夜鸡鸣风雨集,起然烟卷觉新凉。 | |
| 亥年残秋偶作 | |
| 曾惊秋肃临天下,敢遣春温上笔端。 | |
| 尘海苍茫沉百感,金风萧瑟走千官。 | |
| 老归大泽菰蒲尽,梦坠空云齿发寒。 | |
| 竦听荒鸡偏阒寂,起看星斗正阑干。 |