Search results

Jump to navigation Jump to search
  • Zheng Zhenduo was born on 19 December 1898 in [[Wenzhou|Yongjia]], [[Zhejiang]] Province. His ancestral home was in [[Changle]], [ ...Ye Shengtao]], [[Chen Dabei]], [[Ouyang Yuqian]], [[Xiong Foxi]] and other writers. They published a monthly magazine named ''Xiju'' (Drama 戲劇) on 31 May
    19 KB (2,631 words) - 17:52, 12 June 2016
  • =Chapter 14: History of Chinese Translation Theories from 1919 to 1949= ...or us to have a comprehensive understanding about the translation theories from 1919 to 1949.
    38 KB (5,709 words) - 13:29, 2 January 2022
  • ...last Jean Monnet Chair went to China in 2016. The Chair signifies an award from Hunan Normal University, which has proven to be cosmopolitan and internatio ...f patience, discussion, participation and compromising. Although it is far from perfect, it is simply different than China.
    133 KB (10,259 words) - 04:22, 25 March 2021
  • ...last Jean Monnet Chair went to China in 2016. The Chair signifies an award from Hunan Normal University, which has proven to be cosmopolitan and internatio ...litical integration of the EU has not yet succeeded and that the UK’s exit from the EU reflects the weakness of the EU, I would like to convey the knowledg
    86 KB (9,267 words) - 23:30, 8 March 2021
  • ...nkstone commonly known as the "scholar's four jewels", its name originated from the Northern and Southern Dynasties, since the Song Dynasty, it refers to x
    94 KB (14,384 words) - 06:35, 5 July 2022
  • ...translation, and thus shows the characteristics of English word formation from the lexical level and syntactic level. In terms of cultural factors behind ...conjunctions, articles, pronouns and “的”, the latter five being discussed from the lexical level. The second part is the classification of Europeanized Ch
    181 KB (27,548 words) - 08:51, 5 July 2022
  • ...e food industry have successfully transitioned the way we produce noodles, from a traditional handicraft industry to mass production using machinery. In ad
    139 KB (21,343 words) - 08:51, 5 July 2022
  • ...also the Roman litterateurs like Andronicus, Naevius, Ennius, these great writers used Latin language to translate Homer’s epic or other Greece dramas. It ...ctivities, the Western translators who gathered here translated many works from Arabic into Latin. Cultural patterns and religious ideas gradually converge
    526 KB (72,693 words) - 18:42, 19 September 2021
  • ...Xu Bangtai (Hgg.): A List of Short Autobiographies by Contemporary Chinese Writers ...ius to Liang Ch'ich'ao → Rickett (Hg.): Chinese Approaches to Literature from Confucius to Liang Ch'ich'ao
    545 KB (72,205 words) - 07:47, 26 March 2026
  • *We learn about Chinese culture from international, especially Western perspective. ...think critically about cultural traditions and to appreciate the benefits from cultural traditions.
    290 KB (41,444 words) - 15:59, 12 June 2024
  • ...based on the translation of the Bible. During this process, Nida proceeded from actual conditions and developed his own translation theory, which eventuall ...e text is in a high position so the translator must give preference to it. From the perspective of translation standard, domestication is preferred in func
    485 KB (67,495 words) - 20:20, 13 April 2021
  • ...translation, and thus shows the characteristics of English word formation from the lexical level and syntactic level. In terms of cultural factors behind ...conjunctions, articles, pronouns and “的”, the latter five being discussed from the lexical level. The second part is the classification of Europeanized Ch
    1,013 KB (154,866 words) - 16:28, 30 June 2022
  • Please translate from Chinese to English and use the [[Report_CN_EN#List_of_Common_Terms]]. Also, I stand on the bridge deck of the Hanchuan and look out from the fence, thinking deeply. The sea breeze comes head-on, fresh and moist.
    519 KB (56,491 words) - 07:53, 13 July 2023
  • ...n und Dramen.]; William McNaughton (Hg.): Chinese Literature. An Anthology from the earliest times to the present day, Rutland, Vermont, Tõkyõ: Charles E ...ltur das Leben zu nehmen), siehe Stuart S. Schram: "Mao Tse-tung's thought from 1949 to 1976", in: Roderick MacFarquhard, John King Fairbank (Hgg.): The Ca
    810 KB (104,820 words) - 07:47, 26 March 2026