Books/zh

From China Studies Wiki
< Books
Revision as of 09:41, 3 June 2026 by Admin (talk | contribs) (Books/zh: Rich book-card layout (parity with EN+DE) + invitation to Chinese publishers + Lao language link)
Jump to navigation Jump to search

中国学维基图书项目

基于中国学维基平台的协作型学术出版。作者与编辑共同推进图书规模的研究项目,平台提供版本控制、同行评审与 Word 文档导出等功能。

📢 致中国出版界的邀请 — 以下书稿目前正在寻找中国出版社合作出版。如贵社有意接洽,欢迎来函至 wacs@china-studies.com(请注明拟接洽的书目)。

EN · DE · 中文 · FR · ES · IT · RU · AR · HI · ລາວ

📚

从耶稣会传教士到数字人文
吴漠汀 Martin Woesler
European University Press, 2026

25 章 · 5 部 · 7 种语言

编撰中

从古希腊人对"塞里斯"(丝国)的记述,经耶稣会东方传教、1814年学术汉学的正式创立,直至当代数字人文时代的西方汉学通史。分国别史、专题视角及当代论争三大维度论述。

EN · DE · ZH · ZH-TW · FR · ES · RU

📖

从甲骨文到人工智能 — 三千年华语文学创作史
吴漠汀 Martin Woesler
European University Press, 2026

35 章 · 9 部 · EN

已完成

中国文学通史,自上古口传神话开端,历经古典诗、文经典传统,戏曲与小说兴起,现代文学革命,直至当代数字文学及人工智能创作。

从上古圣哲到当代思想
吴漠汀 Martin Woesler
European University Press, 2026

28 章 · 7 部 · EN

已完成

中国哲学通史,自前哲学宇宙论根基起,经百家争鸣、佛学转型、宋明理学,直至与马克思主义、西方思想的现代对话。

🏛

从远古到当代的政治、社会与经济史
吴漠汀 Martin Woesler
European University Press, 2026

32 章 · 9 部 · EN

已完成

中国通史,自史前时代至当代,覆盖各主要朝代及近现代的政治、社会、经济发展,并设专题章节论述台湾、香港、华侨、治理、性别与对外关系。

🎭

从新石器时代到数字时代的物质与非物质文明
吴漠汀 Martin Woesler
European University Press, 2026

30 章 · 8 部 · EN

已完成

中国文化通史,涵盖物质与非物质文明,自新石器时代起源直至数字时代。内容涉及艺术、宗教、建筑、饮食、节庆、科学技术、教育与文化交流。

💡

后意识形态时代的哲学
吴漠汀 Martin Woesler
European University Press, 2026

25 章 · 6 部 · EN

已完成

一套不诉诸规范性形而上学、即可衡量文明进步的哲学框架。主张物种保存、减轻苦难、人的尊严、个人自由的最大化、合作治理,并主张克服战争、贫困、威权、宗教教条与文化沙文主义。

📝

十种语言加九种双语对照版
吴漠汀(编译) Martin Woesler (Ed.)
European University Press

27 部作品 · 约 470 页 · 10 种语言

编译中

鲁迅全部作品的多语种学术翻译,含中文原本及英、德、法、西、意、俄、阿、印地、日九种译本,并附中-英、中-德、中-法、中-西、中-意、中-俄、中-阿、中-印、中-日九种双语对照版。收录短篇小说、散文诗与杂文。

ZH · EN · DE · FR · ES · IT · RU · AR · HI · JA

🎓

让·莫内卓越中心论文集
吴漠汀(主编) Martin Woesler (Ed.)
European University Press

11 章 · 中 / 英 / 双语

编辑中

让·莫内卓越中心(欧盟资助 101126782)主办之论文集,探讨数字化、人工智能与跨文化视角下高等教育之变革。汇集欧洲与中国学者关于教学法、课程改革与跨文化能力之文章。

🏯

双语校注本
吴漠汀(主编) Martin Woesler (Ed.)
European University Press

中文 + 英 / 德 / 法 · 1761 / 1766 古译本

筹备中

《好逑传》双语校注本——这是最早被译入欧洲语言的中国小说之一。本书收录中文原本,并附历史上的英译(Percy, 1761)、德译(1766)、法译(1828)以及现代译本。

CN · EN · FR · DE

🏮

完整德文译本第四版
吴漠汀(前 80 回与施华慈 Rainer Schwarz 合译)
European University Press

120 回 · 中德双语对照

筹备中

《红楼梦》完整德译本第四版。前 80 回以庚辰本为底本,后 40 回以程甲本为底本。中德双语对照排版,附学术注释。

CN · DE

中国现当代散文史
吴漠汀 Martin Woesler
European University Press, 2010

9 章 · 德 + 中

编辑中

中国散文从现代时期(1917–1949)到当代时期(1949–1995)之全面史论。本书选取九位重要散文家(含鲁迅、巴金、余光中等)作专章分析。ISBN 978-3-932329-04-3。

DE · ZH

🌊

赵德发长篇小说
赵德发(著) · 吴漠汀(德译)
European University Press, 2025

中 / 德 / 中德对照

已出版(2025)

赵德发 2017 年长篇小说《经山海》之德文译本。小说以山东沿海某乡副镇长吴小蒿为主人公,描绘当代中国乡镇基层青年女性干部之奋斗。

ZH · DE · ZH-DE

📜

五卷本报告文学选
李炳银(编) · 吴漠汀(德译主持)
European University Press, 2025

27 部作品 · 5 卷 · 中 / 德 / 中德对照

已出版(2025)

中国改革开放四十年(1978–2018)报告文学巨著之德文翻译选本。收录徐迟《哥德巴赫猜想》、陈锡添《东方风来满眼春》、李春雷《木棉花开》、王宏甲与刘建《休息的革命》、何建明《国家》等 27 部重要作品,分五卷出版。

Main · ZH · DE · ZH-DE

🏜

雪漠长篇小说
雪漠(著) · 吴漠汀(德译)
European University Press

中 / 德 / 中德对照

译稿审校中

雪漠长篇小说《沙漠的女儿》之德文译本。作品以西部沙漠地区女性命运为题材。

ZH · DE · ZH-DE

🎵

三卷本
中国学者团队(著) · 吴漠汀(德译主持)
European University Press

3 卷 · 中 / 德

翻译中

三卷本中国少数民族音乐传统。涵盖各民族的音乐风格、乐器、仪式音乐与现代演化。

ZH · DE

🌾

任林举:吉林脱贫攻坚报告文学
任林举(著) · 吴漠汀(德译主持)
European University Press

中 / 德(拟译)

中文已导入

任林举关于吉林省脱贫攻坚事业的报告文学。

ZH · DE(拟译)

参与撰稿或编辑

中国学维基的图书平台支持协作型学术出版。如您是汉学、中国学或相关领域的研究者,欢迎参与我们的图书项目。

参与方式:

  • 作者:撰写或修订章节、补充脚注、完善参考文献
  • 编辑:审阅章节、提出修改建议、核查引文
  • 评审:通过讨论页提供反馈意见

申请账号并说明您的专业领域。审核通过后,您将获得相应的作者或编辑权限。

关于本平台

中国学维基图书平台提供以下功能:

  • 版本控制:所有编辑均有完整的历史记录与署名追溯
  • 协作编辑:多位作者可同时编辑不同章节
  • 脚注与参考文献:通过 <ref> 标签全面支持学术引用
  • Word 导出:可随时下载整本书为格式化的 DOCX 文件
  • 同行评审:按章节追踪评审状态

技术细节:

  • 基于 MediaWiki 1.35,配 Cite 与 ParserFunctions 扩展
  • 章节导航通过 {{Book Nav}} 模板
  • 评审状态通过 {{Review Status}} 模板
  • 通过 Pandoc 实现 MediaWiki 到 DOCX 的转换